Собрав своих слов поголовье...

Собрав своих слов поголовье,
Я в честь тебя песню пою.
Мой образ держи в изголовье:
Он память согреет твою.

Взбодри же мелодию страсти,
Добавив свой голос живой.
Пусть беды твои и напасти 
Уйдут по дороге кривой…

Пишу я весенние строки,
Глаза воспевая твои.
Обвей моей жизни дороги
Дыханием знойной любви…

Хаттуни, март 1978 года.

(Перевел с чеченского Мансур Яниль)


Рецензии
"слов поголовье" - очень удачный образ!

Дэмиэн Винс   12.03.2015 08:59     Заявить о нарушении