За окном умирают закаты, перевод из Евгений Клюзов
and gingerly climbs the dawn,
realizing that there are no guilty,
but for all is a native response.
Непутёвые заметки. Часть 1
Евгений Клюзов
За окном умирают закаты,
и взбирается робко рассвет,
понимая, что нет виноватых,
но, на всё есть родимый ответ.
Свидетельство о публикации №114121305901