Ах, я знал, что не любишь
Перевод с армянского
В соавторстве с Мамиджанян Ириной Аркадьевной
Сердцем знал, что не любишь. Знаю точно теперь.
Как резвились мы в зарослях мокрой травы!
И в трилистник гадали зардевшись, проверь -
«Любит или не любит?» Срывая листы...
Треугольник — трилистник, три имени в нем.
Там твое и мое обязательно есть.
Лист с твоим отрываю и ночью и днем!
На твоих мое имя никак не прочесть!
Мысли грустные гнал. Часто гнал от себя.
О твоей нелюбви не хотел помышлять.
Ну а ты никогда не любила меня
Раз мой лист, моё имя не стала срывать...
24.06.2014
Свидетельство о публикации №114121200821