Переложение
Будда из сострадания всегда желает стать гостем внутри вас.Он стучится отовсюду,но дверей для него нет.Даже если он проделает дверь,что очень нелегко,внутри всё равно нет места.Вы настолько полны собой,всяческим мусором и всевозможной мебелью,которую собрали за множество жизней,что даже не можете войти в себя сами:там нет места,нет пространства.Вы живёте вне собственного существа,на его пороге.Вы не можете войти внутрь самих себя,все пути закрыты.
Птица в полёте
Беседы о дзен
Так понравилась эта притча,что попытался её переложить в рифму-не судите строго,а впрочем..на ваше усмотрение.
Стучащий Будда просится в ваш дом,
Желая гостем стать внутри.
Стучится отовсюду-дом закрыт щитом,
По крышу он забит-повсюду псевдоалтари.
Да так,что "самоё себя" на улице,а не в жилище проживает.
Довольное собой и мебелью,и мусором,что собирает...
Душа сама закрыта для себя-
Бездомная при доме на пороге бытия.
Свидетельство о публикации №114121207299