брънка от веригата
RUS При разрушении одного звена цепи вся цепь становится бесполезной.
BY С унищожаването на една брънка от веригата, по цялата верига става безполезен.
UA При руйнації одної ланки ланцюгу увесь ланцюг стає бескорисним.
7898
RUS Не могу уснуть: застрял в гиперпространстве.
BY Не спи добре: хванати в хиперпространството.
UA Не можу заснути: потрапив у гiперпростiр.
7899
RUS Я бродил по лесу, крича твоё имя, но тебя никогда не было там.
BY Разхождах се из гората, крещейки името ти, но никога не съм бил там.
UA Я блукав лісом, гукаючи твоє ім’я, але тебе ніколи там не було.
7900
RUS Когда ты прочитаешь это, я буду находиться около орбиты Сатурна.
BY Когато четете това, ще бъде в орбита около Сатурн.
UA Коли ти прочитаєш це, я буду поблизу орбіти Сатурну.
Свидетельство о публикации №114121207002