Нено Александров Алегория

Аллегория

Из ребра Адама моё тело.
Под защитой Евы мои дни.
В память о Джульетте и Ромео
Жизнь моя - поэма о любви.

Перевод с болгарского
******

НЕНО АЛЕКСАНДРОВ
АЛЕГОРИЯ

Родих се под реброто на Адам
и под закрилата на Ева.
И в одата на радостта, и в любовта
на Ромео и Жулиета
живея...


Рецензии
По-моему перевод удачный.Даже в моем понимании болгарского.

Иван Трофимов-Ковшов   12.12.2014 12:40     Заявить о нарушении
Не знаю. Как-то сразу на душу легло.И написалось сразу.

Лариса Семиколенова   12.12.2014 18:03   Заявить о нарушении

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →