Охлаждение твоё
Она взойдёт обильно в декабре
Сугробами по грудь, и онемеют
Ручьи и реки в ледяной норе.
Снеговики восстанут в вечной позе,
Они вернутся в белую страну,
Чтобы любви предаться на морозе,
Не думая про смерть свою - Весну.
И будут призваны и вьюги, и метели,
И ветры севера,окрепшие в пути.
На девственном роскошном зимнем теле
До февраля изъянов не найти,
Оно прекрасно в новогоднем платье,
Везде его приметы и следы,
И охлаждение твоё - зимы проклятье
До времени, как зацветут сады.
Свидетельство о публикации №114121104302
Тамара Петрова-Невская 12.12.2014 23:23 Заявить о нарушении
"В ледяной НОРЕ..." написали Вы. Нора это все-таки тоннель под землей. Можно представить тоннель подо льдом. Тогда внутри норы движется зверёк-ручеек или зверь-река - образ понятный. Но у Вас "ручьи и реки в ледяной норе" "онемеют".
Я решил, что у Вас просто опечатка слова "кора".
Но может быть Вы сознательно отказались от очевидного и традиционного слова в стремлении создать оригинальный образ?
Мне понравилось стихотворение и только одно слово на мой вкус выбивается из замечательной гармонии.
Не претендую на знание истины в последней инстанции и пишу с боку, чтобы легко удалялось)))
С уважением,
Олег Крутояров 29.03.2016 17:19 Заявить о нарушении
Наталия Поспелова 01.04.2016 15:16 Заявить о нарушении