Стихи Ульрики Байль, пер. с немецкого, 5-6

ПЕРЕД СПУСКОМ

вулканы потухли
склоны поросли виноградом
расчёркана последняя рубашка

всё образуется
а может и нет
только душа скупца взвешивает пепел

(2006)



МОЯ ПЕСНЯ

на запертой решетке рисую
шорохи натюрморт из звуков
октавой ниже аккомпанирует
вентиляция в подполье
ряд бесконтролен
спасением стал бы тритон

(2006)


Рецензии