2. Марафонец

Жил  в  Греции  грек  Фидиппиди
Давно  до  рожденья  Христа.
И  как  то  похвастал  Фемиде,
Что  он , не  имея  хвоста.

Обгонит  любую  собаку
Хоть  на  спор   ,хоть  на  интерес.
А  если  уж  ввяжеться  в  драку,
То  будет  сражаться  как  бес

Лукавая  дама  смекнула, 
Что  это,  отнюдь,  неспроста.
Игриво  на  парня  взглянула,
Прикрыв  кой  какие  места.

Шепнула,  пригнувшись,  на  ушко:
«Ты  славою,  брат,  заболел.
Найди  себе  лучше  подружку-
Всё  лучше , чем  бегать  без  дел.

У  славы  дурные  манеры.
Её  нелегко  соблазнить.
Наймись  моряком  на  триеры,
Ведь  можно  не  бегать , а  плыть.

Насупился  парень  отважный
И  молвил:  «У  нас,  ведь,  война
Припёрся  к  нам  перс  кровожадный
Смятеньем  объята  страна

В  такую  лихую  годину
Могу  ли  я  с  девкой  гулять
Вот  выгоним  эту  скотину
Я  буду  сватов  засылать

Богиня  печально  спросила:
«А  если  погибнешь  в  бою?»
Потом  его  перекрестила
И  он  облачился  в  броню

И  греки  геройски  сражались
Устроили  персам  разгром
В той  местности,  что  называлась
Ну,  как  и  сейчас—Марафон

Победа  всегда  так  желанна
И  надо  «наверх»  доложить,
Что  вот  подвалила  им  манна
Кого  же  послать  сообщить?

Тут  вышел  герой  Фидиппиди
Полковнику  что-  то  сказал
И  вскоре  уже  не  был  виден
Настолько  он  быстро  бежал

Народ  ожидал  на  агоре-
Так  звался  в  Афинах  майдан,
Что  ждёт  его:  радость  ли,  горе,
Насколько  силён  басурман?

Примчался  гонец-  без  папахи,
Под  глазом  светился  синяк
В  промокшей  от  пота  рубахе
Устал,  исхудал  гайдамак

Его  земляки  обступили,
Напиться  поднёс  водонос
Насупились  все,  не  шутили
Сенат  ему  задал  вопрос

Ну,  что.  Как  там  наши,  где  Дарий?
А  он,  ковырнувшись  в  носу,
Народу  в  ответ  прогутарил:
Бежит,  уподобившись  псу

Победа,  ребята,  камрады!
Плевать  мы  хотели  на  них
Свобода—нет  выше  награды
Сказал,  вдруг  упал  и  затих


Рецензии
Замечательный экскурс в историю Древней Греции и явное уважение к ней.
Но, если быть до конца откровенным, признаюсь Вам, что несколько режут слух слова
"майдан", "гайдамак", которые не совсем соотносятся с эстетикой Вашего стихотворения. Майдан в современном употреблении представляет собой нечто стихийное, бурное и грозящее столкновением противоборствующих сторон, тогда как "агора"- общее собрание предполагает единую народную волю перед лицом общего врага. Слово же "гайдамак" в данном контексте также не совсем удачно, так как может предполагать как положительные, так и отрицательные оттенки этого термина
( в переводе с турецкого оно означает "разбойник", а в советской литературе оно употреблялось, как синоним "петлюровца"). Я понимаю, конечно, в каком значении
Вы употребляете это слово ( вольный казак, повстанец ), но больно уж оно не вяжется с теми древними событиями. И последнее: Фиддипиди также не соответствует
героическому посылу стихотворения, не говоря уже о том , что звучит смешно.
Правильно- Фиддипид. В целом же стихотворение Ваше мне понравилось, и я благодарен Вам за то, что Вы прославили в нём героизм моего народа.
С теплом и уважением!

Никос Цакилидис 2   20.12.2020 18:47     Заявить о нарушении
Никос, спасибо. Стихо написано в стиле "бурлеска" где шутливое перекликается с героическим. Ещё у меня упоминается "полковник", обряд крещения. Есть "Энеида" Вергилия и в есть "Энеида" И.П. Котляревского. Если найдете прочтите. А имя Фидиппид(и) я нашел случайно, в энциклопедии его нет.
С уважением!

Владимир Дугин   20.12.2020 19:01   Заявить о нарушении
На это произведение написано 12 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.