Царство вечной мерзлоты. На турбазе

Глава 2. На турбазе

С дребеденью пополам
Повалился в сумку хлам.
Стол на ключ, окно за шторы –
Завершились в доме сборы.
Наконец пришла пора
Отправляться со двора.

Фима вполз, а Гоша влез
В переполненный экспресс.
Дал шофёр побольше газу,
Курс направил на турбазу.
Вот финальный поворот –
И выходит весь народ.

Фима весел, аж запел
Звуком в сотню децибел.
“Эх, гульнём по всей программе
Так, как делают в рекламе.
Есть на это все права.
Так засучим рукава”.

Предвкушая беспредел,
Гоша местность оглядел.
“В эту дивную погоду
Грех не выйти на природу.
Будь со мною карандаш,
Написал бы я пейзаж”.

Фима сунулся на склад
Выбрать лыжи напрокат.
Гоша вздумал для разминки
Пробежаться по тропинке.
Сделал путь туда-сюда
И согрелся без труда.

Переходит на ходьбу,
Тянет шапочку ко лбу.
Видит – девичья фигура
Прошагала у бордюра.
От эмоций не вздохнуть,
Теснота проникла в грудь.

“Коль не стану с ней знаком,
Значит, буду слабаком.
Эти губки, эти глазки!
Прямо Золушка из сказки”.
Вдруг какой-то наглый хам
Волю дал своим рукам.

Как оса летит на мёд,
Так и он к девчонке льнёт.
Всё теснит её к забору,
Затевает с нею ссору.
А у жертвы страх в глазах
И лицо уже в слезах.

Видя всё со стороны,
Строит Гоша план войны.
Если парню не до шуток,
Поединок будет жуток.
У заступника сейчас
Наступает звёздный час.

Под собой не чуя ног,
Гоша бросился, как мог.
Подскочил он резко к хаму,
Заслонил собою даму,
Врезал раз, ещё, другой
И скрутил того дугой…

Фима счастлив, как малыш,
Он несёт две пары лыж.
Видит – что-то не в порядке,
Раз уж брат играет в прятки.
Фима рыскает кругом.
От волненья в горле ком.

Беспокоится всерьёз,
Задаёт себе вопрос.
“И куда же эта птица
Умудрилась провалиться?
Может, брякнулся в сугроб?
О сосну расшиб он лоб?

Кто и как всему виной,
Что кузен мой не со мной?
Ведь должны же быть причины
У проклятой чертовщины!”
Сел он грустный на скамью,
Свесил голову свою.

Вдруг швырнул исподтишка
Кто-то в спину два снежка.
Развернулся Фима смело,
Чтобы ведать, в чём же дело.
И увидел, кто нахал, – 
Гоша шапкою махал.

А за Гошиной спиной
Глаша лепит ком иной.
Фима хлопает глазами.
“Как вы сделались друзьями?
Я, однако, не пойму,
Вы тут вместе почему?”

И сорвался с губ рассказ,
Как всё было, без прикрас.
А потом решили вместе
Покататься честь по чести.
Встали лыжники на старт
И тогда вошли в азарт.

Фима в группе верховод,
Задаёт движенью ход.
Глаша влезла в серединку,
Быть второй ей не в новинку.
Гоша движется в конце
С пылким чувством на лице.

Докатились до глуши.
Рядом нету ни души.
По соседству только ели
Одиноко зеленели.
Фима, встав, заголосил.
“Нужно нам набраться сил.

Перед тем как взять подъём,
Мы немного отдохнём”.
Оглядела Глаша гору,
И явилось что-то взору.
“Эй, ребята, гляньте вдаль.
Вам видна вон та деталь?

Есть ещё путь под горой.
Повернём налево строй”.
Братья с некоторой дрожью
Следом двинулись к подножью.
Вынул Фима карту трасс
И её проверил враз.

“Я не вижу в куче схем
Боковой лыжни совсем.
Хоть руби меня в котлету,
Но её на карте нету.
Я по левому пути
Предлагаю не идти”.

Гоша с Фимою един,
У него ответ один.
“Разбежимся – и с разгону
Двинем вверх свою колонну.
Я уверен – мы взойдём.
Мы пойдём своим путём”.

Но у Глаши – личный взгляд,
Не такой, как у ребят.
“Фима, мы меняем роли.
Что глядишь? Не ясно, что ли?
Я скажу вам наперёд –
Нам налево поворот”.

Стала Глаша вожаком.
Фима шепчется тайком.
“Сразу видно, что у Глашки
Генеральские замашки.
Вечно лезет всё вперёд
И творит наоборот”.

Вдруг посыпал с неба снег –
Тихим стал ребячий бег.
Обрели вдруг силу ветры –
И с трудом даются метры.
Опустилась полутьма –
Стало боязно весьма.

Боевой когда-то дух
Окончательно потух.
Не находит глаз дороги,
Не идут, как надо, ноги.
Небывалый снегопад
Превращает землю в ад.

В вихре детские тела
Закружились как юла.
Заключительным этапом
Раскидало их нахрапом.
И в глубокие снега
Ввергла путников пурга.


Рецензии