В поисках счастья
ikigai*
Восточное определение
(английская транслитерация)
«Что там Она искала?»
«Чего – Он?...»
среди чернеющих ветвей ночного сада
маячила надежда меж колонн
бежала падями избегнуть взора рада
не ухватить её…
не ублажить вовек
филейной вязью впишет счастью имя
на глади вмёрзшей в пруд
слизавшей первый снег
ледяшке
под тобою выбившею клинья
бродить среди раскиданных камней
искать – не находя – отчаянно и тщетно
брать заступом – правее и левей
«Авось!...»
найдётся камешек заветный
когда найдёшь – не скажешь никому
ему и знать всё незачем – не стоит
пускай уж лучше канет в полутьму
а снег на зиму твою тайну скроет
06 – 07 декабря 2014
* – то, что придает жизни смысл,
то, что заставляет нас просыпаться каждое утро с радостью
( япон.)
Свидетельство о публикации №114120703108