Из Карла Сэндберга - Прерия ч. 14

                Из Карла Сэндберга


                ПРЕРИЯ
                (ч.14)


 Призрак жёлтого петуха с развевающимся алым гребнем, с кучи навоза орущий "аллилуйя" вспышкам зари.
 Призрак собаки охотничьей, вынюхивающий в перелеске
 ондатру, лающий на енота на кроне дерева в полночь, грызущий кость, гоняющийся
 за хвостом вокруг амбара.
 Призрак старой рабочей лошадки, тащущий плуг через поле в сорок акров весной,
 впряжённый в борону летом, впряжённый в повозку среди снопов собранной кукурузы -
 Эти призраки ловят на слове и удивляют народ на крылечке сельского дома летними 
 вечерами.
"Все ушедшие призраки - здесь" - сказал однажды ночью старик из Канзаса с трубкою
 из кочерыжки в зубах, когда веял жаркий ветер в люцерне...


                07.12.14      


             

               
The phantom of a yellow rooster flaunting a scarlet comb, on top of a dung pile crying hallelujah to the streaks of daylight,
The phantom of an old hunting dog nosing in the underbrush for muskrats, barking at a coon in a treetop at midnight, chewing
a bone, chasing his tail round a corncrib,
The phantom of an old workhorse taking the steel point of a plow across a forty-acre field in spring, hitched to a harrow in
summer, hitched to a wagon among cornshocks in fall,
These phantoms come into the talk and wonder of people on the front porch of a farmhouse late summer nights.
"The shapes that are gone are here," said an old man with a cob pipe in his teeth one night in Kansas with a hot
wind on the alfalfa.. . .


Рецензии