Монолог Пака-2
Монолог Пака из комедии "Сон в летнюю ночь"
Второй вариант перевода
Пак (к зрителям)
Тени вас могли обидеть,-
В том беды не надо видеть:
Просто думайте о том,
Что все сцены были сном.
А картины царства грёз
Принимать нельзя всерьёз.
Если сцены были слабы,
Мы игру исправим, дабы
Каждый зритель мог сказать:
Пьесу не за что ругать.
Если зритель благосклонный
Не шипел, как змей взъярённый,-
Это для артистов всех
Незаслуженный успех.
Пусть у нас ошибки были,
Вы, я вижу, нас простили.
Я, как честный Пак, клянусь:
С лучшей пьесой я вернусь
И намного раньше дня
Как лжецом сочтут меня.
Доброй ночи всем друзьям!
Я желаю счастья вам.
Мы расстанемся пока.
Вы похлопайте слегка,
А потом, как я сказал,
Робин к вам вернётся в зал.
Свидетельство о публикации №114120609098