Мой белый журавль

Ах, Тао Цзин-Цзе, спокойный и чистый,
     спустись ко мне с неба,
          мой белый журавль.
Я болен душою
     и вскорости вовсе уйду безвозвратно
Туда, где когда-то ты праздно шатался
     веселый и пьяный, и пел свои песни.

Влюбленность как лето - так быстро проходит.
     На улице осень, и желтые листья
          ее провожая, безмолвно кружатся.
Мы встретимся разве - печальные сосны, -
     колючую хвою роняя на землю,
          Две странные птицы, два времени года?

Пусть воронов стая кружит надо мною -
     в душе моей осень -
Мой белый журавль,
     наверно, уже никогда не вернется.

К полночи утихнут тоскливые крики,
     луна меж ветвями осветит дорогу,
          и вечнозеленые черные сосны
               навеки сомкнутся, скрипя и качаясь.


Рецензии
Прониклась. Даже слишком.
Единственное, что прочиталось иначе: "К полуночи стихнут...".
С уважением и благодарностью.

Ая Критикесская   18.11.2016 05:50     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.