Кристина Россетти - Монна Безымянная 12

Кристина Россетти – Монна Безымянная: сонет сонетов

    Сонет 11 - http://www.stihi.ru/2014/12/02/10185 

Сонет  12

Любовь к тебе – вся жизнь, а не мгновенье!
И пусть с тобой другая будет рядом,
Ласкать и жечь тебя любовным взглядом,
Приму, как должное благословенье.

Коль остроумней и меня милей,
Но для тебя – богатство, дар небес,
У Бога стану лучшей из невест,
Чтоб был на свадьбе танец веселей.

Ведь если не в тебя я влюблена,
Могу ли сетовать на твой успех,
Сладка та радость, что не ждёт помех;
Свободу счастье мне твоё дарует,
В моей любви наступит тишина,
Душа во мне ликует и тоскует!

    Сонет 13 - http://www.stihi.ru/2014/12/03/6572

           * * *

Christina   Rossetti - Monna Innominata: A Sonnet of Sonnets
http://www.poetryconnection.net/poets/Christina_Rossetti/17748

If there be any one can take my place
And make you happy whom I grieve to grieve,
Think not that I can grudge it, but believe
I do commend you to that nobler grace,

That readier wit that mine, that sweeter face;
Yea, since your riches make me rich, conceive
I too am crowned while bridal crowns I weave,
And thread the bridal dance with jocund pace.

For if I did not love you, it might be
That I should grudge you some one dear delight;
But since the heart is yours that was mine own,
Your pleasure is my pleasure, right my right,
Your honorable freedom makes me free,
And you companioned I am not along.


Рецензии