В Сущности

Пускай “не понята никем”,
Пускай “не признана”.

Признанье –

Всё те же знаки на песке,
Что море Вечности смывает...

Пускай мои к тебе слова
Аu fond... *

Да ничего не значат:

Они – “пусты”,
Они – “едва”...

В и д н ы:

Не “призрачны” –

П р о з р а ч н ы.



1.12.14



_______________________

Иллюстрация: Михаил Хохлачёв “Сравнительная Аналогия” (“Comparative Analogy”)

* Аu fond – (фр.) буквально “на дне”, “в глубине”, “в сущности”, “по сути”.


Рецензии
Читала и не могла отделаться от чувства, что знаю все эти слова. Классика! Так что всё впереди.
И в настоящем.
Потому что и поняты, и признаны, Нина!
И свой круг, и свой мир. Со своими кодами и паролями.

Светлана Данилина   02.12.2014 18:56     Заявить о нарушении
Спасибо, Света!! Конечно!!
И это прекрасно!!

Нина Русанова   02.12.2014 21:36   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.