7. Пираканта

Посадила у забора,
(выбор был без вариантов),
куст, ловушкою для вора,
под названьем пираканта.

В майском платье, как невеста,
в бело-кремовых оттенках,
листьям от цветов нет места               
на макушке… на коленках…

В октябре горит пожаром,
ярок – каждый обернётся, 
но заметьте, куст недаром
огненным шипом зовётся. 

Так шипы длинны и остры,
так надёжно затаились,         
что ворам дороги просто
не найти… коль "приблудились". 


За свои длинные шипы и яркие ягоды пираканта  в английском языке получила название  - "Огненный шип".


Рецензии
Нина, какой дивный подарок: прочесть яркий, теплый стих о чУдной пираканте в сумрачный осенний день!
Воздействие этих строк на меня подобно переливанию крови - по-другому охарактеризовать их не могу. Спасибо!

С улыбкой,

Анна Саянова   24.11.2014 14:28     Заявить о нарушении
И Ваша рецензия, Анна, тоже дивный и тёплый подарок. Спасибо большое.

Голубева Нина   24.11.2014 18:11   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.