Цезарь Флайшлен. И только так!

Caesar Otto Hugo Flaischlen (1864 - 1920)

"Nun gilt es!"


И только так: покажи, что ты сильный!
Стиснувши зубы,
Продолжи свой путь!
И только так: не брюзжи и не сетуй,
Сам лишь устанешь,
А толку ничуть!

Жизнь есть борьба...
Это наша судьба!

Живо в веках утвержденье такое,
И рождено в испытаньях лихих:
Радости час или вечер покоя
Стоят того, чтоб сражаться за них!

Как бы хотелось, чтоб всё было гладко!..
Мужество! Вера! Уменье любить! -
И нипочём даже страшная схватка,
Нас не дано никому победить!

Перевела с немецкого О. Мегель
11.10.2013


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →