Дриада
Ведёшь беседы с травами–кореньями.
Ты – эталон ранимости и нежности.
По жизни ты летаешь в безмятежности.
Мой самый верный друг – автомобиль
Тебя до невозможности смутил.
О, будь здорова! И прошу меня простить –
Не мастер я отрыжку выхлопа лечить!
Остановиться, что ли, на обочине?
Цветы, неутомимые рабочие,
Как будто ждали моего пришествия
И вот меня, как государя, чествуют.
Подходит это дело чьим рукам –
Увидеть не дано нам, дуракам.
Узнать тебя по запаху, по блеску здесь –
Что за заслуга мне дала такую честь?
Из травяной засады так эффектно выскочив,
Ты поначалу на меня смотрела искоса.
Чего сказать? У нас миры настолько разные.
Кристалла чище твой, а мой – грязнее грязного.
Возьми меня в свой ласковый капкан
Да распыли мне на глаза дурман!
Позволь с тобою рядышком вздремнуть,
Ведь был так изнурителен мой путь!
Душа не врет: в тебя безудержно влюбился я,
О ты, невинная, святая, сердцем чистая!
Травы пахучей, ну же, положи на плечи мне!
Целуй меня, как я тебя; стесняться нечего!
Нас не приметил тот безлюдный край.
Хоть целый век со мной сиди, играй!
В траву, как роза в длинны волоса,
Вцепился ветер, а трава – я сам.
12 ноября 2014
Свидетельство о публикации №114111209924
Чисто, нежно и очень ранимо,
Ты огонь любви в сердце храни,
Мимо светлой любви не пройди мимо.
Спасибо,Виктор,за прекрасное произведение! С теплом,
Кристина Зорькина 12.11.2014 21:59 Заявить о нарушении