Райнер Мария Рильке. В пути
"Spaziergang"
Даль горизонта различаю,
Хоть путь еще весь впереди,
Так нас манит и покоряет
Та цель, к которой нам идти.
Она ведёт к преодоленью,
К тому, что сразу не понять,
Даёт подсказки и знаменья,
Но ветер встречный не унять.
Перевела с немецкого О. Мегель
11.08.2014
Spaziergang
Schon ist mein Blick am H;gel, dem besonnten,
dem Wege, den ich kaum begann, voran.
So fa;t uns das, was wir nicht fassen konnten,
voller Erscheinung, aus der Ferne an —
und wandelt uns, auch wenn wirs nicht erreichen,
in jenes, das wir, kaum es ahnend, sind;
ein Zeichen weht, erwidernd unserm Zeichen ...
Wir aber sp;ren nur den Gegenwind.
Свидетельство о публикации №114111107897
С уважением, Виктор.
Виктор Галинин 11.11.2014 18:33 Заявить о нарушении
Ольга Мегель 11.11.2014 18:53 Заявить о нарушении