Вениамин Жак Подарок Подаръкът

„ПОДАРОК”
Вениамин Константинович Жак (1905-1982 г.)
                Перевод с русского языка на болгарский язык: Красимир Георгиев


ПОДАРЪКЪТ

Съществуват чудеса такива,
че не можеш да им се начудиш!
От години слънце ни облива,
щом изгрее – и светът се буди.

Първи сняг лети, очите радва,
скъп подарък на сърцето прави:
Знам – макар и постепенно – трябва
с бездната безпътна да се справи.


Ударения
ПОДАРЪКЪТ

Съштеству́ват чудеса́ таки́ва,
че не мо́жеш да им се начу́диш!
От годи́ни слъ́нце ни обли́ва,
што́м изгре́е – и светъ́т се бу́ди.

Пъ́рви сня́г лети́, очи́те ра́два,
скъ́п пода́рък на сърце́то пра́ви:
Зна́м – мака́р и постепе́нно – тря́бва
с бе́здната безпъ́тна да се спра́ви.

                Превод от руски език на български език: Красимир Георгиев


Вениамин Жак
ПОДАРОК

Есть такие чудеса на свете,
Что дивись – не можешь надивиться!
Сколько лет над нами солнце светит,
А взойдет и мир начнет светиться.

Первый снег летит на радость глазу,
Сердцу всех подарков он дороже:
Знаю – пусть непрочно и не сразу –
Победит он хляби бездорожья.




---------------
Руският поет, мемоарист и преводач Вениамин Жак (Вениамин Константинович Жак) е роден на 18/31 януари 1905 г. в гр. Порт Петровск (сега гр. Махачкала), Дагестанска област. От 1918 г. живее в гр. Ростов на Дон. Първите му поетични публикации са от 1923 г. Пише поезия за деца и за възрастни, приказки, разкази и очерци. Превежда творчеството на украински, грузински и адигейски поети. Автор е на литературни обзори за съвременни съветски писатели, на спомени за Маяковски, Островски, Серафимович и др. и на близо 50 стихосбирки, книги с преводна поезия и книги за деца, сред които „Крутизна” (1926 г.), „Бег на выдержку” (1932 г.), „Зарядка” (1933 г.), „Звонки” (1934 г.), „Защитники” (1939 г.),  „Первое мая” (1940 г.), „Подснежник” (1941 г.), „Почему и потому” (1942 г.), „Как это было” (1945 г.), „Матвеев Курган” (1948 г.), „Про всех сразу” (1960 г.), „Мудрецы” (1970 г.), „Кто склевал звезды” (1974 г.), „Цветные сны” (1976 г.), „Что знает лист о дереве своем” (1980 г.), „Разные разности” (1981 г.), „Когда начинается утро” (1984 г.) и др. Умира на 30 март 1982 г. в гр. Ростов на Дон.


Рецензии
Мне очень понравился ваш перевод этого стихотворения. С уважением...

Сергей Байкальский   10.11.2014 17:21     Заявить о нарушении
Спасибо за отзыв, Сергей.
С новым 2015-ым годом Вас и Ваших близких! Желаю Вам вдохновения, счастья, удачи и всех благ в Новом году!
Жму Вашу руку, друг мой!
С уважением и теплом,
Красимир

Красимир Георгиев   29.12.2014 13:26   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.