Из истории средневековья

  ПОЕДИНОК В КОРОЛЕВСКОМ ДВОРЦЕ

В каком величественном виде
Предстали шахматы в Мадриде!
Там два сильнейших игрока,
Себя прославив на века,
В конце шестнадцатого века
Под королевскою опекой
Вели непримиримый спор,
Волнующий и до сих пор!

Испанец Лопес де Сегура -
Монументальная фигура!
"Испанской партии" творец
И, как гласит свидетельств кипа,
Любимец короля Филиппа,
Он с помпой прибыл во дворец.

Соперником, на вид не бравым
И не имевшим громкой славы,
Был итальянец Леонардо -
Игрок азартный выше меры:
В игре взрывался, как петарда,
Хоть все сулили ему крах,
В Мадрид он прибыл полный веры,
Что Лопес развеет "в прах".

И в ходе первого сраженья
Он сразу ринулся вперёд-
Был Лопес близок к пораженью,
Но Леонардо сделал ход,
Который намечал чуть позже
Его мороз прошиб по коже,
Ошибкой тяжкой огорчён -
"Что же наделал я, о боже?!"
И, как ни защищался он,
Пришлось сложить оружье всё же.

И в этот роковой момент
Король Филипп с усмешкой встал:
"Ты Лопесу - не конкурент!"
Но Леонардо в ноги пал:

"Ваше Величество, прошу,
Я умоляю вас остаться
Мы ещё трижды будем драться
И, если я не сокрушу
Соперника подряд три раза,
Пусть поразит меня проказа,
Тогда признаю со стыдом
Себя я жалким хвастуном!"

Продолжен был жестокий бой,
Как Леонардо бился страстно!
И видит Бог, что не напрасно:
Блеснув тончайшею игрой,
И изумив буквально всех,
Он трижды праздновал успех!

Король растерян, поражён:
"Чтоб Лопес трижды был сражён?!
Да, ты, действительно, талант!
Вот тебе перстень и брильянт,
В придачу  тысяча эскудо -
Ты, Леонардо, просто чудо!
Быть может, есть ещё желанья?
Так говори, без колебанья!"

"О, если со своих высот
Монарх великий снизойдёт,
Просить тогда смогу я скромно
Отмену подати огромной,
Что оградит от всех забот
Мой город Кутри - хоть на год!"

Король сказал: "Сомнений нет,
Ты покорил своей игрой -
Освобождаю город твой
От податей на двадцать лет!"...
           8.11.2014 г.
 


Рецензии