Заползаю в усталые бреды

Заползаю в усталые бреды
Я больных и запутанных снов.
Нет ни смысла, ни цели, ни кредо,
Хоть скулёж такой вовсе не нов.

Миллионы блуждают в тумане
Непонятной, давящей тоски,
У всеобщей судьбы в кармане
Лишь разломанных вер куски.

Разрушали со смаком, ликуя,
Смотрит в оторопи Люцифер,
Как пловец, не заметивший буя,
На безбрежность наших афер.

Мы спецы оплевать всё, извазгать,
Затоптать всё пьяной толпой.
Что такое «ночная ваза»?  *
Это череп и твой, и мой.

Только хуже, грязнее, зловонней,
Безнадёжней, ведь не отмыть.
Чище ль мы на загаженном фоне,
Иль  светлей средь кромешной тьмы?

Что ж, с восторгом библейского Хама,  **
Мы над прошлым хохочем внадрыв?
Жадно ищем картины мы срама,
Никогда, ничего не прикрыв.

Обозвали свободой мы похоть,
И страницы жёлтых газет
Для нас повод глумливо поохать,
И весь мир нам – огромный клозет.

Бьём кувалдой мы по морали,
Растираем совесть в труху.
Всё, что было светло – обо…ли,
Сделав идолом деньги, да  …й.

Не хочу! Заползу лучше в бреды,
Пусть больных и запутанных снов.
Пусть сваляются мысли, как дреды,
Пусть безумия ляжет покров.

 *ночной вазой когда-то деликатно называли ночной горшок.
 ** Хам насмеялся над своим отцом, когда тот напился и заснул голым.


Рецензии