Послание английской королеве

Рондель на тему послания английской королеве Елизавете Первой от русского царя Ивана Васильевича Четвертого.

А мы-то ведь могли жениться.
Была уж избрана ты нами.
С твоими цацкаясь купцами,
Мы чаяли – ты нам царица.

Чего ж ты вздумала чиниться?
Зачем пренебрегла делами?
А мы-то ведь могли жениться.
Была уж избрана ты нами.

Да что там – ждали мы влюбиться.
Посланца с тайными речами
К тебе отправили как к даме.
А ты лишь пошлая девица.
А мы-то ведь могли жениться.

31.10.2014
***
Послесловие: 
    Царь Иван Васильевич состоял с королевой Елизаветой в довольно длительной переписке, имея целью добиться ее руки, а также попутно договариваясь с нею о предоставлении в случае необходимости взаимного убежища (королева от своих врагов могла бы укрыться в России, а царь от своих – в Англии). Однако по ряду причин планы царя не осуществились, в связи с чем он не преминул высказать королеве все, что он о ней на тот момент думал, без обиняков.

    В одном из своих самых известных посланий царь,как и прежде высокомерно говоря о себе «мы» и снисходительно обращаясь к королеве на «ты», напоминает ей, что в расчете на ее благосклонность в некоем важном  вопросе, по поводу которого он отправлял ей сообщение с ее послом («передали с ним устно тайные дела великого значения» - намек на переговоры о женитьбе), он чрезвычайно милостиво обращался со всеми ее людьми, приезжавшими в его государство, однако не встретил с ее стороны не только ответного стремления к диалогу об интересующем его предмете, но даже и приличной уважительности, в связи с чем выказывает королеве свое неудовольствие  и разочарование, со всеми вытекающими.

    «Мы думали, что ты в своем государстве государыня и сама владеешь и заботишься о своей государевой чести и выгодах для государства, - поэтому мы и затеяли с тобой эти переговоры. Но, видно, у тебя, помимо тебя, другие люди владеют, и не только люди, а мужики торговые… Ты же пребываешь в своем девическом звании, как всякая простая девица [в оригинале – «пошлая девица»]. … И раз так, то мы те дела отставим в сторону. Пусть те мужики, которые пренебрегли нашими государскими головами и государской честью и выгодами для страны, а заботятся о торговых делах, посмотрят, как они будут торговать! А Московское государство пока и без английских товаров не бедно было. …  все наши грамоты, которые до сего дня мы давали о торговых делах, мы отныне за грамоты не считаем.

Писана [эта грамота] в нашем Московском государстве, в году от создания мира 7079-м, 24 октября [24 октября 1570 г.]»

***
Полный текст процитированного письма царя Иоанна Васильевича королеве Елизавете:
http://www.hrono.ru/dokum/1500dok/15701024.php


Рецензии
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.