Спросил я озеро однажды
«Про всё на свете знаешь ты,
Скажи, о чем, как будто, важном,
Шептались клёны у воды?
И озеро в ответ вздыхало,
Играя легкою волной:
«Тому, кто любит, ночи мало,
Идти за спутницей-звездой»
Ветвями шелестели клёны,
Беседу тихую вели:
«Как хорошо для них, влюбленных,
Побыть одним от всех вдали».
А мы гуляли до рассвета:
«Вернёмся ли с тобой сюда?»
И в воду тёмную монета,
Сверкнув, нырнула навсегда…
Свидетельство о публикации №114103109444
Кен! Я заняла даже 3 место в конкурсе переводов танка. Сама не верю.Конкурс анонимный.
У меня на странице можно почитать!
Агата Кристи 3 02.11.2015 20:55 Заявить о нарушении
Кен Шин 03.11.2015 10:55 Заявить о нарушении
Агата Кристи 3 03.11.2015 11:26 Заявить о нарушении