Книга 14. Поэзия Елена Кордикова - Тася Мейерхольд

Тася МЕЙЕРХОЛЬД
Tasya MEIERHOLD





ПОЭЗИЯ. КНИГА 14. КАК УПРАВЛЯТЬ ЛЮДЬМИ

POESY. BOOK 14. HOW TO
MANAGE PEOPLE
   


2014






УДК  67.400.7-5, 67.99(2)116-5-2, 75.023.2, 78.071.2, 82.161.1
ББК  66.3(2Рос)68, 84(2Рос=Рус) 6-5, 85.313(3)-101-33-31-14-12-11
M45

МЕЙЕРХОЛЬД  Тася
Поэзия. Книга 14. КАК УПРАВЛЯТЬ ЛЮДЬМИ. -
Таганрог: Ньюанс, 2014. - 336 с.

Tasya MEIERHOLD
Poesy. Book 14. HOW TO MANAGE PEOPLE. -
Taganrog: Nuance, 2014. - 336 р.

Редактор-корректор - Л.И. Токарева
Дизайн, вёрстка, печать и т.д. - Автор

© МЕЙЕРХОЛЬД Тася - Tasya MEIERHOLD
© КОРДИКОВА Елена - Elena G. KORDIKOVA

История многогранной и разносторонней души человеческой, в её краткий миг, без тщеславного желания возбудить участие или кого-то удивить, в стихах, романсах, песнях, баснях, притчах и переводах (английский, немецкий, итальянский, испанский, польский)

The history of many-sided and versatile soul human, during her short  life instant, without vain desire to excite or to surprise someone, in verses, romances, songs, fables, parables and interpretations (Russian, English, German, Italian, Spain, Polish, etc.)

ISBN: 978-5-98517-334-5
 
Tasya MEIERHOLD / Elena G. KORDIKOVA / was born on June, 22, in Krasnodar in the highly educated and intelligent family, in which everybody, from the maternal lineage, loved music, literature, theatre, science and fine arts. She has masterfully poetic pen and mastery of impersonation. She always loved poetry - wrote verses in early childhood, adolescence, improving and developing herself and the life

I. The Nobel Prize for literature’ development:
Mathematical GeoCosmos Astronomy Nomination
The New (MAYA) UNIFIED SCIENTIFIC
SPECTRUM MOON & SUN CALENDAR
7 days a week and 28 days a month, 13 months a year
JUNE, 1st month - LILO
after Stuttgart.DE Moon/Sun Eclipse, since June, 22, 2001 =
JUNE, 1, 2015

              Вс/S  Пн/M  Вт/T  Ср/W  Чт/T  Пт/F  Сб/S
              1=22     2        3         4        5        6        7
                8        9       10       11      12      13      14
                15      16      17       18      19      20      21
                22      23      24       25      26      27      28

II. The Nobel Prize for literature’ development:
Winter Olympic Games. Sochi-2014. Nomination: Poetry
14 ноября 2013г. в пгт Яблоновский Краснодарского края / Республики Адыгея у меня отобрали 2хкомнатную квартиру моего умершего отца, Кордикова Георгия Платоновича, 1938-2011, подделав рукописный текст и подпись в завещании, а все мои вещи - 3х тонный контейнер с книгами, картинами, рукописями и т.д. - вывезли без моего ведома и согласия в неизвестном направлении. В «домашние» адыгейские суды я не пойду - бесполезно.

Огонь Олимпийский - Hymn to the Olympic Fire
Гимн к открытию Зимних Олимпийских Игр в Сочи-2014
на музыку "Гранады", написанную в 1932 г. мексиканским композитором Агустином Ларой

1. Огонь Олимпийский! Теплом зажигаешь сердца
Века марафонов твоих не познают конца.
Храм Зевса Эллинского здесь, близ Кубани, стоит.
Эллинские игры Боспора - на чашах античных твоих.
 
Припев 1:
Огонь Олимпийский! Земли и веков эстафета!
Горишь ты, как факел, как знамя единства Планеты.
Символика дружбы и память людей всей Земли.
Огонь Олимпийский! Надежда побед и любви...
Припев 2:
Огонь Олимпийский титанов, Землёй восхищённых!
Огонь Олимпийский атлетов, зимою взращённых!
Ты - чести порука и гордость свершений спортивных!
Огонь Олимпийский - оплот, убеждающий Сильных!
 
2. Огонь Олимпийский! Ты  - в Спасе извечных октав [2]. 
Огонь Олимпийский! Ты в искре - основе начал.
"Играть, побеждать", - учишь ты - на просторах любви,
Победный очаг чтоб зажечь каждый мог на Олимпах своих.
 
Припев 1:
Огонь Олимпийский! Земли и веков эстафета!
Горишь ты, как факел, как знамя единства Планеты.
Символика дружбы и память людей всей Земли.
Огонь Олимпийский! Надежда побед и любви...

Припев 2:
Огонь Олимпийский титанов, Землёй восхищённых!
Огонь Олимпийский атлетов, зимою взращённых!
Ты - чести порука и гордость свершений спортивных!
Огонь Олимпийский - оплот, убеждающий Сильных!
 
3. Огонь Олимпийский! Ты злобу и страх растворяй!
Огонь Олимпийский! Ты светом, добром наполняй!
Сверкай чистотою своей,  жить достойно вели,
Эллинский огонь, Олимпийский, - объятья свободы, любви.
 
Припев 1:
Огонь Олимпийский! Земли и веков эстафета!
Горишь ты, как факел, как знамя единства Планеты.
Символика дружбы и память людей всей Земли.
Огонь Олимпийский! Надежда побед и любви...
Припев 2:
Огонь Олимпийский титанов, Землёй восхищённых!
Огонь Олимпийский атлетов, зимою взращённых!
Ты - чести порука и гордость свершений спортивных!
Огонь Олимпийский - оплот, убеждающий Сильных!
 
4. Огонь Олимпийский! Ты в пламени моря свечей!
Огонь Олимпийский - в истории славной моей!
Ты - мужество, воля к победе героев Земли!
Оплот очага он и света, ума и здоровья семьи.
 
Припев 1:
Огонь Олимпийский! Земли и веков эстафета!
Горишь ты, как факел, как знамя единства Планеты.
Символика дружбы и память людей всей Земли.
Огонь Олимпийский! Надежда побед и любви...
Припев 2:
Огонь Олимпийский титанов, Землёй восхищённых!
Огонь Олимпийский атлетов, зимою взращённых!
Ты - чести порука и гордость свершений спортивных!
Огонь Олимпийский - оплот, убеждающий Сильных! [3]
 
[1] Античные вазы Боспора Причерноморского на Кубани (= в Краснодарском Причерноморье): Панафинийские амфоры (panathenaic amphorae), которыми награждались победители в Олимпийских Играх (ст. Елизаветинская, ст. Келермесская - Античные игры Боспора Киммерийского - ЕК nov.).
[2] Окта;ва (от лат. oct;va "восьмая") - музыкальный интервал, в котором частота высокого звука в 2 раза больше низкого.
[3] "Огонь Олимпийский - оплот, убеждающий Сильных!" - в античности во время Олимпийских Игр прекращались все войны.

4-6.02.2014. Korenovsk


Когда хрусталь ласкает пламя
Ария к опере-балету "Опалённая любовь"

Когда хрусталь ласкает пламя
И накаляет догола,
И стразы жизни вынимает,
И сердце треплет он огня
 
Хрусталь - кристалл, других что краше
И чище горных ручейков,
И выше тот что замков, башен,
Тогда, когда он сам готов,
 
Чтоб пробудить небес сознанье
И встрепенуть глубую кровь,
Потребовав за истязанье
Язык огня - вулкан богов.

30.11.2013. Korenovsk


Калі крышталь лашчыць полымя
Ария к опере-балету "Опалённая любовь"
Авторский перевод с белорусского языка на русский язык

Калі крышталь лашчыць полымя
І напальвае дагала,
І стразы жыцця вымае,
І сэрца цяробіць ен агню

Крышталь - крышталь, іншых што прыгажэй
І чысцей горных раўчукоў,
І вышэй той што замкаў, вежаў,
Тады, калі ен сам гатовы,

Каб абудзіць розум нябесаў
І встрепенуть блакітную кроў,
Запатрабаваўшы за пакута
Мову агню - вулкан багоў.

30.11.2013. Korenovsk


Коли кристал пестить полум'я
К опере-балету "Опалённая любовь"
Авторский перевод с украинского языка на русский язык

Коли кристал пестить полум'я
І розпалює догола,
І стрази життя виймає,
І серце він тріпає вогню

Кришталь - кристал, що краше інших
І чистіше гірських струмків,
І вище той, що замків, башт,
Тоді, коли він сам готовий,

Щоб пробудити розум небес
І встрепенуть блакитну кров,
Зажадавши за мука
Мова вогню - вулкан богів.

30.11.2013. Korenovsk


Простите, навеки о счастье мечтанья
Ария-романс к опере-балету "Опалённая любовь"

Простите, навеки о счастье мечтанья,
Украдкой приходят что в светлой ночи
И ум наполняют мой чуткий и хваткий,
И грудь те что рвут мою с танцем свечи.
 
Лишь блеск унижений спускается свыше
И молнией с громом врывается в жизнь.
Сильнее и глубже. А счастья не слышно.
Любви лишь презрительный шепчется свист.
 
О, как бы хотелось мне птицею взвиться
И сбросить оковы ненастного дня,
И, крылья расправить, и ввысь вновь стремиться -
Подальше от пламени бесов огня.

29.11.2013. Korenovsk


Вихрь пламени
Песнь к опере-балету "Опалённая любовь"
 
Любовь обжигала, как пламень небес,
И душу кривила с изнанки.
А ум воспалённый метал, словно бес,
Шары диких молний в вязанках.
 
И страсти кружился предсмертный тайфун,
Впиваясь в хребет первозданный,
Вода не спасала, в неё сколь не дул
На жизнь, что казалася странной.
 
И горечь посыпанной пеплом любви
Впадала в осадок навеки.
И ты сам не шёл, только ноги твои
Пинали застывшие вехи.
 
И губы не плакали. Лавы покров
Беспомощно клацал крылами.
Любовь всё сжигала, а ты только шёл
Своими, на счастье,
Ногами.

29.11.2013. Korenovsk
Город Сочи
Песня

Город пальм, лиан, магнолий,
Город греческих преторий,
Здравница с древнейших пор,
Город солнца, город гор.

Ты стоишь у моря юный
Город, ставший на трибуны
Олимпийских ярких стартов,
Город славы и азарта.

Учишь к цели ты стремиться,
Родиной своей гордиться,
Учишь верить ты, мечтать
И с триумфом побеждать.

Согреваешь ты зимою,
Ограждаешь с юга взморье
От ненастных селей, штормов.
Город Сочи - для упорных.

Так пускай же ярко светят
Звёзды Олимпийских ветров,
Золото веков Боспорских,
Блеск медалей черноморских,

Город пальм, лиан, магнолий,
Город греческих преторий,
Здравница с древнейших пор,
Город чаек, город гор.
 
6.02.2014. Krasnodar
Winter Olympic Games. Sochi-2014


В последний раз

В последний раз сыграть на лире,
Чтоб звук до неба долетал,
Последний раз всплакнуть о мире,
Чтоб вечно голубем порхал,
 
Последний раз вздохнуть о троне,
Чтоб мир историю хранил,
Последний раз рвануть, чтоб кони
Тебя пред Фебом унесли...
 
8.02.2014. Krasnodar
Winter Olympic Games. Sochi-2014


Жизнь - это праздник, волшебство!
В Отрадном

Жизнь - это праздник, волшебство!
Природа! В ней ликует младость,
Духовно, гармонично всё,
Веселье брызжет, жизни радость.

Восторг и беспричинный смех -
В тепле весеннем, чистом небе.
И птицей хочется лететь
В серебряном и лунном свете

И восхищаться красотой
Таинственной и сладкой ночи,
И дивной светлой тишиной
Под мирным небом града Сочи.

 
Финал. И первый бал графини юной
 
Свеченье яркое огней,
В цветах и вазах дом зеркальный...
В огромной зале для гостей,
Блеск юных глаз и сверхжеланье

Вспорхнуть и мотыльком лететь
С неведомым и дивным чувством,
От звуков вальса пламенеть
И счастья.
С лёгкой дымкой грусти.

"Как долго я ждала Тебя
Под куполом бездонным неба!" -
Так говорил блеск юных глаз
Ему и золотому свету.

7.02.2014. Korenovsk
Winter Olympic Games. Sochi-2014. Opening ceremony


Финал. И первый бал графини юной
продолжение
 
Когда трепещут вальса звуки,
И вторит лунный им смычок,
Когда симфония разлуки
С сонатой Лунною идёт

И повествует о безбрежной,
Сверхгармонической любви
И чувствах, что не жили прежде
Среди унылой пустоты, -

Поверить невозможно в чудо.
И не поверил бы никто,
Когда б не следовали всюду
Надежда, радость и тепло.

И на лице восторг сияет,
И обновление грядёт,
И жизнь по-новому играет, -
И дух по-новому поёт.

И чувства сильною волною
Тебя несут на рубежи,
И поднимают над Землёю,
И волят жизнью дорожить,

Чтоб восхищаться ночью лунной
И впитывать мощь света дня,
Влюблённым быть
И вечно юным!
И пусть поддержат Небеса!
 
7.02.2014. Korenovsk
Elena Kordikova's Titles' Restoration
Winter Olympic Games. Sochi-2014. Opening ceremony


Белая голубка мира

Весь мир поделен: зло, добро.
И оправдать его не в силах
Всё, что помножено на зло,
Что делает всё зло всесильным,

Когда бы не высокий лёт
Красивой белокрылой птицы
И скоростной её полёт -
Голубки ясной из светлицы,

Которая несёт привет
На лапках ленточку-желанье,
Чтоб получить любви ответ
Любой сумел бы на Кубани,

Задумавшись, зачем живёт:
Чтоб убивать голубок белых
И превращать добро во зло,
Познав раздолье в слове первых?
 
7.02.2014. Korenovsk
Winter Olympic Games. Sochi-2014. Opening ceremony



Дельфин - талисман удачи, символ Олимпиады в Сочи

1. В синих красках купается море,      
Набегая на сушу волной,
И на гребнях свободы и воли
К нам приносит могучий прибой.
 
2. Величая морские картины,
Грациозно волну оседлав,
К берегам подплывают дельфины,
Талисманом удачи всем став.
 
3. Освещённые солнцем рассветным
Салютуют они красоте,
Вдохновляя на подвиг победы,   
Вновь стремятся с триумфом к мечте.
 
4. Вертикалью к судьбе устремившись,
Охраняют дельфины любовь,
Исполненья желаний добившись,
Дарят радость нам, счастье с тобой.
 
5. И с восторгом курлычат о воле, -
Их нельзя, добряков, не любить.      
Ведь они окрыляют прибои!
Лишь с дельфинами к звёздам нам плыть!
 
6.02.2014. Korenovsk


Черноморская афалина (Tursiops truncatus ponticus)

Там, где волны бушуют и штормы,
Потрясая глубинный базальт,
Обитает где дух непокорных,
Где несёт по теченью кефаль, 
 
Там дельфины, простор рассекая
Треугольным своим плавником,
Корабли из беды выручают
И спасают простых моряков,
 
Пеленгуя подводные рифы,
Проводя паруса между скал, 
И гнут спины получше магнитов [1],
Когда крутит неистовый шквал.
 
Их богами зовут мореходы,
Привлекают регистрами лир
И заходят в нейтральные воды,
Чтоб убить там своих Афалин... [2]
 
[1] Эволюционно-оптимальная биологическая форма магнита “Дельфин”.
[2] Черноморская афалина (Tursiops truncatus ponticus) - подвид афалин, представители которого обитают в Чёрном море, транзитом выходя в Средиземноморское море и далее в Атлантический океан. Афалина является объектом CITES (приложение II). В Красной Книге Международного Союза Охраны Природы (IUCN) вид отнесен к категории LC, черноморский подвид - к категории EN. Черноморский подвид (T.t. ponticus) занесён в Красную книгу России (категория 3). В России промысел черноморской афалины запрещён с 1966 г. Несколько голов отлавливается ежегодно в Чёрном море для океанариумов и дельфинариев.
CC: Научные проекты по сохранению биоразнообразия Черноморской афалины между Кубанью Причерноморскою и Монако.
 
7.02.2014. Korenovsk
Winter Olympic Games. Sochi-2014
 
 
Дельфины - первооткрыватели новых земель

Дельфины, как братья,
Дельфины, как сёстры.
Подушка на "клюве"
Как маленький остров,
 
Который спасает
С древнейших времён,
Детишек и взрослых,
Кто в море влюблён.
 
7.02.2014. Korenovsk
Winter Olympic Games. Sochi-2014


Дельфин и акула с пескарём-брокером
Басня

Когда в иные времена
Вода мутнеть не забывает,
И бесполезная вражда
Смысл жизни с глупостью вершает,
 
Тогда сгодится и пескарь -
Рыбёшка из застойной лужи,
Та, что твердит, как пономарь,
Что, будто, мир не станет хуже,
 
Когда не будет воевать
Дельфин с акулою из мести,
А станет берег охранять
По долгу доблести и чести.
 
И что ж пескарь? Не он - они.
О чём промеж собой толкуют
Дельфин с акулой? О любви?
Нет, лучше пусть как есть, воюя,
 
Погибнут в битве суш, морей,
Падут героями Планеты
Чем примут помощь пескарей,
Тех, что обкрадывают Леты.

6.02.2014. Korenovsk
Winter Olympic Games. Sochi-2014




Феномен Липницкой – Спираль «Турителла» [1]
 
Минуты, но длиною в жизнь,
Когда идёт от сердца мысль,
Неся чрез ужасы, мученья
Свободу нации,
Спасенье,

Когда мольба лишь к высшим силам
Поднять всех может из могилы,
Шпагат поставив вертикальный,
Чтоб доказать Земле зеркальной,

Что можно мир перевернуть -
Жизнь с классикою в ум вдохнуть! [2]
 
[1] Biellman spin, I-spin of Sasha Cohen (Spiral "Turritella" of Lipnitskaya Last version). Спираль - кривая поступательного вращения, кручения, раскручивания или закручивания множества точек вокруг оси, имеющая направление вращения.
[2] Хореографич. постановка И. Авербуха на музыку из к/ф-ма "Список Шиндлера" / "Sсhindler's List".
   

Теорема Ферма = Теорема Пифагора-Кордиковой (=Кордик) 2001
Fermat Theorem =Theorem of Pyphagor - Dr. Elena Kordikova (Dr. Kordik) 2001

Стр. 152, 153, 158 в книге: Тася МЕЙЕРХОЛЬД. Поэзия. Книга 4. КАК УПРАВЛЯТЬ ЛЮДЬМИ. - Краснодар: Роялти, 2011. - 336 с.
Pages. 152, 153, 158 in: Tasya MEIERHOLD. Poesy. Book 4. HOW TO MANAGE PEOPLE. - Krasnodar: Royalty, 2011. - 336 р.
   
 
 

Universal Interruptions' Law of Dr. Elena Kordikova 2003
Закон прерываний Елены Кордиковой 2003 универсальный
 
 


10.02.2014. Korenovsk
Winter Olympic Games. Sochi-2014


И поединок длится вечно: чёрный Лебедь и тёмный Коршун [1]
 
От сердца танец. От аорты.
Такой поднять сумеет мёртвых,
Когда услышат твизлов свист -
Шум крыльев лебедя, что вниз

Несётся по крутому спуску,
Спасти чтоб жизнь, что стала узкой,
Сопротивляясь чёрным силам
И крику коршуна экстрима,

Готового убить, порвать,
Вернуть назад чтоб, обуздать,
Сковав свободу, силы, волю.
Но лебедь о спасенье молит

И вырывается из плена -
Из жизни коршунов Вселенной,
Чтоб только вокруг них не виться
И с чёрной мафией не слиться -

С потусторонним миром тёмных:
Воров, убийц и прокажённых.
Борьба идёт со злом, в движенье:
До крови, до изнеможенья.
 
[1] Фрагмент из балета П.И. Чайковского "Лебединое озеро". Хореография Н. Морозова.
 
10.02.2014. Korenovsk
Winter Olympic Games. Sochi-2014


Вальс "МаскеРад"

Вальс Карнавалов вновь звучит
И поражает властью моря,
С которой о души гранит
Он бьётся волнами прибоя,

Неся солёный привкус вод,
Швыряя буйности порывы
С огромной мощью о грань од,
Что воспевают подвиг силы

И отдают её камням -
Прибрежным скалам поколений, -
Свидетелям Имперских драм
И Императорских сражений.

12.02.2014. Korenovsk
Winter Olympic Games. Sochi-2014


Лидерам Олимпийского скиатлона!
Поэма

Идёт вожак. За ним вся стая
Идёт за сильным, тем, кто тянет
Энергетический весь воз, -
Кто к лыжам и лыжне прирос.

Идёт вперёд, коньком к победе
Первопроходец, кто изъездил
Чемпионаты многих трасс,
Давал где сильным мастер-класс.

Лицо моржа: в нём вы-дох, вдох, [1]
Кто так идти бы первым смог?!
Когда терпенье на пределе,
Когда и плечи, и колени

Дрожат, и сердца слышен стук,
И затекли запястья рук,
Но он ведёт к победе стаю,
Трудяга, пахарь, каждый знает,

Идти как первым нелегко,
А он идёт вперёд коньком,
Сжав волю, мужество в кулак,
Вложив работу в каждый шаг.

Характер сильный, опыт славный,
Идёт вперёд он за державу -
Владычицу морей, морей
И быстроходных кораблей.
И вот последние минуты:
Спуск скоростной с горы невздутой,
И ... стая рвёт стальные когти,
И раздвигает палок локти,

И рвётся, что есть сил, наверх
К победе, славе, чтоб успех
Все поделили пополам [2]?
Такой закон присущ волкам!?

[1] Дыхание “Раз-два и три”.
[2] Предложение критика: помимо коэффициента учёта побед за прошлые чемпионаты, ставить баллы за лидерство, учитывая километраж лидерства на протяжении всей лыжной трассы скиатлона (15км+15км), в соответствии со сложностью трассы и номерами километров (первые, последние).
 
9.02.2014. Korenovsk
Winter Olympic Games. Sochi-2014


Я имитирую прыжок
 
Я имитирую прыжок:
Легко, игриво и без нервов,
Чтоб захлестнул эмоций ток
И ты на пике их стал первым:
 
Рука вперёд, разбег, удар,
И ухожу я вверх пружиной
И в воздухе огнём петард
Я раскрываюсь в позах дивных
 
И в них закручиваю мысль
Красивым ярким пируэтом.
И приземляюсь. Я - артист,
Познавший тонкости балета.
 
10.02.2014. Korenovsk
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"
Winter Olympic Games. Sochi-2014
Быть в вечном драйве
 
Быть в вечном драйве, развиваться,
Искать, бороться и влюбляться -
Такая жизнь и есть движенье.
И в ней свой пульс: восторг, стремленье,
 
Желанье большее познать:
Любить, надеяться, мечтать
И вновь творить перевороты -
Вращенья, сальто в ритме взлётов,
 
Оценивая сложность песни -
Той жизни, что творим мы вместе,
Чтоб драйвом жизни наслаждаться:
Искать, бороться, не сдаваться.
 
10.02.2014. Korenovsk
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"
Winter Olympic Games. Sochi-2014


Чтобы поднять упавший фланг: Ойёёёй!

Фальсстарт!? Назад!
И снова старт.
Соревнований суть - азарт,
Стремленье покорить рубеж,…
Вершину, кручу, кряж надежд,
Душой чтоб выше неба взвиться,
Свободой "Лучший" насладиться,
Поднять страны победный стяг
И подтянуть упавший фланг.

Подъём классический и спуск,
Который утверждает вкус
К победе и к свершеньям новым.
Но что такое? Нервов сломы,
Когда возник завал у трассы
И резкий поворот уносит [1]
Других к победе в лыжных гонках.
А ты лежишь, шум в перепонках,
И надо, надо снова встать,
Без палки, с палкой, но бежать,
Собрав всю волю по крупицам,
Чтобы продолжить путь ребристый...

[1] Траектория подножия склонов гор (крутые правосторонние повороты на маршруте Гагры-Адлер).

12.02.2014. Korenovsk
Winter Olympic Games. Sochi-2014

 
Критичность точки под трамплином при высоте горы недлинной

Всему виной должна быть скорость.
Летучесть - у горы разгона,
У той, что метры прибавляет
И двоеборья балл слагает.

Итак, разгон, толчковый старт,
И ты, пружиной гибкой став,
Летишь, поймав хороший ветер,
Сгруппировавшись, пулей метя

В седло глубокой из всех волн,
Но приземляешься на склон,
На ноги, без разлёта лыж.
С тобой - рекорд,
Страны престиж.
 
[1] Участники в прыжках с трамплина должны ранжироваться по категориям в соответствии с их ростом/весом (=калибром выпускаемой пули). Масса тела = 50 + 0,75 (Р - 150) + (В - 20) : 4 Р - рост В - возраст в годах.  Предложение: Разбить двоеборье и оценивать раздельно разные весовые группы участников по прыжкам с трамплина и по лыжным гонкам с преследованием
 
Зависимость между периодом, длиной и фазовой скоростью синклинальной горообразовательной волны

12.02.2014. Korenovsk
Winter Olympic Games. Sochi-2014


Прожив свою послушно жизнь

Прожив свою послушно жизнь,
Безропотным смиреньем полня,
В мечтах своих пестуешь мысль,
Что очерёдность дней наполнить

Волшебным чувством, теплотой,
Безудержным стремленьем к счастью
Способна лунная любовь,
С её бескрайней звёздной властью.

12.02.2014. Korenovsk
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"
Winter Olympic Games. Sochi-2014



Спроси  меня, чего хочу я

Спроси меня, чего хочу я,
И я отвечу: Юных снов,
Жить без которых не могу я -
Там в каждом волшебство, любовь,

Невероятностность событий,
Фантазий и жемчужных тайн,
Восторг и новизна открытий,
Полёт средь заповедных стай,

Романтика восходов дивных -
И красок тонких добрых муз,
И удивление картиной
Природы, сотканной из чувств.

Спроси меня, чего хочу я,
И я отвечу: Юных снов,
Жить без которых не могу я -
Там в каждом волшебство, любовь.

12.02.2014. Korenovsk
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"
Winter Olympic Games. Sochi-2014

 
Невесело мне жить, поверьте!

Невесело мне жить, поверьте!
Без чувств волшебных и без грёз,
Привыкшей к узости событий,
Наполненной смиренных слёз,

Терпенье где давлеет властно
Над жизнью и моей судьбой.
И наслаждения напрасно
Стучатся в дверь, где спит любовь.

12.02.2014. Korenovsk
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"
Winter Olympic Games. Sochi-2014

 
Держала я всегда удар

Держала я всегда удар
И не сдавалась никогда -
Цель жизни у меня была
И слала мне дары судьба.

С учителями мне везло -
Ошибок не познала воз, -
И опиралась на добро.
Полна моя дорога роз.

13.02.2014. Korenovsk
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"
Winter Olympic Games. Sochi-2014


Берёза
Стих написан по прозе А.Г. Шмореля (1917-1943), выходца из России,
одного из основателей немецкой антифашистской организации «Белая Роза»

России всё великолепье
В берёзе белой, что вдали,
На горизонте лихолетий
Стоит на краешке земли,

Лежит где широко долина
И бесконечна синева.
И где берёза в серой глине
Всё тянет к небу рукава.

О, одинокая берёза!
Тебя ломает ураган,
Ласкает твои ветви-косы
Ветрище в стужу и буран

И овивает тонкость линий
Степной парнишка-ветерок.            
Ты, - как игрушка у стихии,
Как дома тёплый уголок!

Любой ли человек способен
С тобой равняться на ветру,
Сопротивляясь непогоде
И серому, в невзгодах, дню?

Лишь только тот, который цветом
Похож светлейшим на тебя,
Нежнозелёным мягким летом,
Чья белоствольная судьба

Упруга и чиста собою,
Колышется, сердечкам в такт,
Подобно вечному прибою,
Что устремляет в Лету взгляд.
 
2.07.2014. Stepnaya-Tikhoretskaya RWS (RW train)


Фигурное катание - катание с фигурами
Прыжки: Аксель • Сальхов • Риттбергер • Тулуп • Флип • Лутц • Ойлер

Аксель (норв. Axel jump), рёберный прыжок

Прыжок с движением вперёд
И ты летишь, не видя лёд,
Спираль закручивая вверх
'В три с половиной', и успех

При приземлении отличном
В коротком танце, нетипичном,
Вращаясь стоя и волчком
Садясь на троне золотом.
 


САльхов (швец. Salchow), рёберный прыжок

Прыжок назад и внутрь идёт
С ногою левою ведёт,
Мах вокруг тела и вращенье
'В три оборота',
Приземленье
И вслед за ним каскадный взлёт
'В два оборота', 'в оборот'.
 

Риттбергер (нем. Rietberger, англ. Loop jump, фр. boucle), рёберный прыжок

Прыжок петлёй, иль завиток,
Назад наружу он идёт
С ногою правою скользит,
А левой, накрест, тормозит,

Когда всё тело против стрелки
Вращается, подобно белке,
Петелькой вьётся, завитком,
Одним, другим тройным витком.
 

Тулуп (Toeloop), зубцовый прыжок

Шаги, шаги, подход со рвеньем,
Толчок на пальчике вращенья
И от него петли раскрутка.
В три оборота. Ведь не шутка.
 

Флип (нем. Flip, англ. toe salchow), зубцовый прыжок

Назад и внутрь,
Прыжок зубцовый,
Щелчок на правой, на толчковой.

И вверх уходит четвертной
Спиралью чистой, золотой
И с приземлением наружу,
В энциклопедию 'Бестужев'.
 
 
Лутц (нем. Lutz), зубцовый прыжок

Прыжок с заходом против стрелки,
С подсечки вправо и назад
С закруткой туловища белки
Когда толчковой правой рад,

Зубцу, спиралью чтобы прыгнуть,
Вращаясь против часовой,
И в приземленье ногу выгнуть,
На ход назад, на взмах рукой.
 
 
Ойлер (нем. Euler jump, англ. Half loop), однооборотный прыжок

Прыжок совы, в пол-оборота,
Полупетлёй связать чтоб взлёты,
Ритбергеры между собой,
Но только маховой ногой.

В нём важен мах, ноги движенье
По ходу тела и скольженья,
Фиксация в полёте ног,
Как у совы, назад-внутрь ход.
 
 
Шаги базовые (Basical Steps)

Увидеть качество движенья
Легко с пошаговым скольженьем:
Дугой, подсечкой или змейкой,
Фонариком, шассе, аллейкой.

Бывает ёлочкою шаг,
Кросс-роллом, торможеньем мах.
Шаги есть выпад, беговые,
Обманный шаг бывает стильным,

Когда дорожкой шаг по льду,
Держать чтоб корпус на ходу,
Конёк поставить на ребро,
Носок познать и мышцы ног.
 
Есть комбинации толчков,
Дуг, скобок, троечных шагов,
Петель и крюков, перетяжек,
И выкрюков.
Шаг каждый важен!
 
13.02.2014. Korenovsk
Winter Olympic Games. Sochi-2014


What's Left of Me (original of Nick Lachey) -
То, что осталось от меня [Со мною что? И без меня...]

 What's left of Me
 Watch my life,
 Pass me by,
 In the rear view mirror
 Pictures frozen in time
 Are becoming clearer
 I don't wanna waste another day
 Stuck in the shadow of my mistakes.
 
 Yeah...
 Cause I want you,
 And I feel you,
 Crawling underneath my skin
 Like a hunger,
 Like a burning,
 To find a place I've never been
 Now I'm broken,
 And I'm faded,
 I'm half the man I thought I would be:
 But you can have what's left of me
 I've been dying inside,
 Little by little,
 Nowhere to go,
 But going out of my mind
 In endless circles,
 Running from my self until,
 You gave me a reason for standing still
 
 It's falling faster,
 Barely breathing,
 Give me something,
 To believe in
 Tell me: It's not all in my head
 
 Take what's left
 Of this man
 Make me whole
 Once again
 
 I've been dying inside you see
 I'm going out of my mind
 Out of my mind
 I'm just running in circles all the time
 Will you take what's left
 Will you take what's left
 Will you take what's left of me?
 Running in circles in my mind
 Will you take what's left
 Will you take what's left
 Will you take what's left of me?

То, что осталось от меня [Со мною что? И без меня...]
What's Left of Me (original of Nick Lachey)
Альтернативный перевод с английского языка на русский язык

Ты посмотри, со мной что сталось
За эти десять долгих лет?!
Что от красы моей осталось
И от меня?! Всмотрися вслед

Картинам из застывшей жизни,
Во мне что жили без тебя,
В моём диапазоне мыслей,
В тени тревог шпагата дня,

Во времени, что стало чётче,
Приблизив выбор тех путей,
Что тупиковой стали осью
Спирали согнутой твоей!

Не потому, что ты мне нужен -
Боль десять лет жила со мной. -
Твой дух я чувствую и душу,
Что ищут выхода со мной,

Когда ты сломлен иль обижен,
Иль истин свет когда померк.
Я - половина лучшей жизни,
Той самой, что с тобою нет.

Забрать ты можешь, что имею
Иль что осталося со мной.
Вопрос в другом: согреть сумеет
И счастья дать мой мир с тобой?

Ты умираешь постепенно:
Неумолимо сердце бьёт
В круговороте дел Вселенной,
Не в силах обуздать свой ход.

И бесконечными кругами
Ты вновь уходишь от себя,
И смотришь в память с зеркалами,
Надеясь в ней найти меня
 
И всё, во что ты можешь верить.
Всё это связано со мной,
С моею жизнью небесцельной.
С ума ты не сойдёшь со мной -
 
Кругами перестанешь мчаться
И примешь то, чем я живу.
Захочешь навсегда остаться
Со мной.
Во сне
И наяву.

14.02.2014. Korenovsk
Winter Olympic Games. Sochi-2014


Здесь геометрия оценок

Насколько чувствуется лёд,
Насколько слит с ним при движенье,
Насколько музыкален взлёт,
Точны ль фигуры при скольженье

И сколько в приземленье дров -
В ногах фигурность начертанья
И геометрия основ:
Моментов ледниковых знаний,

Углов инерционных сил,
Осей вращения классичность,
Разнообразие кривых -
Спиралей в исполненье личном.

Эстетика здесь правит бал,
Прекрасное всё - в музыкальном.
Балет ведь танцы все ваял
В поддержках парных, эпохальных.
 
14.02.2014. Korenovsk
Olympic Games. Sochi-2014


  И парус вьётся за спиной [Остановить меня нельзя!]
Авторский песенный перевод с английского языка "Don't Stop Me Now! " ('Queen'), положенный на музыку Фредерика Лоу (Лёве) "Могла б я танцевать всё ночь!" (из мюзикла "Моя прекрасная Леди")
 
1. Остановить меня,
Остановить меня
Нельзя
И мне плевать
На поражения,
Земли вращения.
Хочу всю ночь я танцевать.
 
Припев: Остановить меня нельзя
И я пою о том друзьям:
Остановить меня
Остановить меня
Остановить меня
Нельзя!
 
2. Не останавливай,
Не останавливай
Меня!
Сейчас нельзя.
Во мне энергия,
Во мне энергия
Бьёт через край,   
Мои друзья!
 
Припев: Метеорит, летящий в небе!
И я хочу так время встретить!
И притяжение,
Земли вращение
Остановить со мной
Нельзя!

3. Остановить меня,
Остановить меня
Нельзя -
Лечу в Феррари я!
И ветер вслед за мной
Несётся за мечтой,
И вместе с ним лечу и я!
 
Припев: И парус вьётся за спиной
И мчусь уже я над волной
Остановить меня,
Остановить меня
С Регатой королей
Нельзя!
 
16.02.2014. Korenovsk. TV
Winter Olympic Games. Sochi-2014


Святой Елене Равноапостольской

Глаголю я свои молитвы
Равноапостольских Елен,
Что бормотаньем стали злыдням -
Волкам у их шатровых стен.

Прошу Её, чтоб суд вершила
По чести, совести, уму.
Ментов чтоб наказала гривых,
Врачей и судей! Быть сему!

Лишила чтоб продажных жизни.
Зачем такая жизнь волкам?!
Когда краснеть за волчьи мысли
Нет больше сил ни здесь, ни там!

"Прошу тебя, царица-матерь,
По чести, совести, уму
Взять в руки меч мой прорицатель
И наказать всех! Быть сему!"

Летит мой глас молитвы в Космос
И опирается на крест
Царицы, ставшей, как апостол,
Сбавителем державных бед.

13.04.2014. Platnirovsk. Village, Krasnodar area


Любви дыханье ощутив
 
Любви дыханье ощутив,
Её ранимость и хрустальность,
И неземной её порыв,
И неземную силу танца,
 
Одним касанием познав
Всё нерасплесканное чувство
С тончайшей музыкой начал
И тонкой лирою искусств всех...

17.02.2014. Korenovsk. TV
Winter Olympic Games. Sochi-2014


Птица "Горгона"
 
Тогда и смерть сильнее силы,
Когда в полёте красота,
Не убивающая силу,
А цель меняющая зла,
 
Коли парит на белых крыльях,
Не замечая бытиё,
А изменяет сильных, силу
И защищает свет, добро.
 
Когда ж голодный глаз бандита,
На небо устремивший взор,
Увидел чёрную палитру,
Кричащую всем птицам: "Шторм!"
 
И бьющую в остервененье
Всех - мореходов, дикарей,
Сойдя с ума от приближенья
Стихии буйства, став с ней злей,
 
Тогда людей спасая жизни,
Бич презирает красоту,
Которая несёт смерть мыслям,
Пороча силы пустоту.
17.02.2014. Korenovsk. TV
Winter Olympic Games. Sochi-2014


Третьяк
Разбор полётов

У нас одна была команда,
Армейская, клуб "ЦСКА".
На сборах поднимали штанги,
Бокс покорялся и лыжня.
 
Тренировались нощно, денно,
Забыв уют и отчий дом -
Родным нам стал их кубок Стэнли [1].
Шутили: рюмка, но вверх дном.
 
И почитали дисциплину:
Мы жили, как одна семья,
Играли слаженно, в полсилы
И в силу, коль была нужна.
 
Сейчас нет слаженной команды.
В ней каждый пуп и каждый царь.
Взял и повёл, забыв о главном:
Защитник нужен и вратарь.
 
Душа должна быть коллектива,
Одно дыхание на всех,
Чтоб отдавать талант и силу, -
Тогда в игре придёт успех.
 
[1] Stanley Cup. Кубок Гагарина

17.02.2014. Korenovsk. TV
Winter Olympic Games. Sochi-2014




Прыжок с трамплина

Когда на старте угрожают,
Чтобы прыжок не бил рекорд [1],
Когда нога винтом стреляет
При приземлении литом,
 
То сложно рассуждать о лире
И о любови неземной
В полёте с серебром эфира,
Став бегуном в любви земной.
 
[1] Отличный прыгун с трамплина малой весовой категории
с трудом может быть отличным бегуном. - Работа разных групп мышц? Разделить двоеборье? Трамплин - трамплином, преследование - преследованием?

18.02.2014. Korenovsk. TV
Winter Olympic Games. Sochi-2014


Флип-выстрел в небе ясном грянул

Рисуя солнце на песке
И моря тихое блаженство [1],
Вдруг слышишь выстрел вдалеке
И понимаешь: совершенства
 
Нет в этом мире палачей,
Где разрушаются святыни.
Дух их немеркнущих свечей
За власть дерётся вслед гордыни.
 
И только в небе журавли
Летят единой светлой стаей
В край и за край морской Земли,
Её людей не понимая,
 
В ладонях неба синева
И моря чистого истоки, -
Мир непорочных сил добра.
Чтоб поглотить Земли пороки?..
 
[1] Хореография И. Авербуха.

19.02.2014. Korenovsk. TV
Winter Olympic Games. Sochi-2014. Ladies' Figure Skating


Ave Maria

Звучит мелодия любви
И всенародного прощенья
На фоне голубой мечты
О светлом будущем без тени,

Вне респектабельных кулис
И громких слов земли о счастье.
Скользит легко, послушно мысль,
Неся достойно скипетр власти,

Как будто в серебре плывёт,
Божественном и филигранном,
И в музыке любви живёт,
От мира отрешаясь плавно.

19.02.2014. Korenovsk. TV
Winter Olympic Games. Sochi-2014. Ladies' Figure Skating

 
О чувствах муз в твореньях дивных

О музах из творений дивных,
Смотрящих с фресок свысока,
С шедевров тонких, экспрессивных
Нам повествует их рука,

Богини стан и лика мягкость,
Черт утончённость, мыслей, дум,
Чувств благородство, лёгкость, яркость,
С достоинством живущий ум,
 
И деликатность в каждом жесте,
И сила внутренней любви,
Морали отраженье, чести
В твореньях вечных красоты.

19.02.2014. Korenovsk. TV
Winter Olympic Games. Sochi-2014. Ladies' Figure Skating


Когда иллюзий меркнет свет

Когда иллюзий меркнет свет,
То озарение приходит.
И с ним принцессой на паркет
Истории Весна нисходит,

В симфонии срастая чувств,
Где сколько нежности и страсти,
Где темпераментная грусть
Любви дарует радость счастья...

19.02.2014. Korenovsk. TV
Winter Olympic Games. Sochi-2014


Но Партитуры не горят!

Но Партитуры не горят!
Они - в концертах эпохальных!
Доселе знаменуют старт,
Калибр меняя музыкальный.

19.02.2014. Korenovsk. TV
Winter Olympic Games. Sochi-2014


Второй фортепианный концерт Cергея Рахманинова

 Концерт Рахманинский, о главном,
 О злободневном и державном,
 Несущем торжество знамений
 И славу прежних поколений
 
 И мощь на рубежах эпох.
 Он ширит сажень, косит слог,
 Давая волю скрипкам звучным,
 И раздвигает в небе тучи,
 
 Но накаляет первых тему,
 В динамике развитий сферных,
 И марширует вслед за ними,
 Встав вопреки морской стихии.
 
 Развитие идёт в регистрах -
 В аккордах верхних, средних быстрых,
 Которым отвечают "Фа",
 Контр(а)октавы торопя.
 
 Затем, смягчаясь постепенно,
 Становится звук кантиленным,
 Характер тверди обретая,
 И снов певучесть вспоминая,
 
 Где трижды жизнь была лиричной,
 И в ней вся растворялась личность -
 Душа поэтов, музыкантов,
 Учёных - всех не счесть талантов.
 
 И праздник жизни единенья -
 В слиянье звонов возрожденья,
 Стремительно летящих вверх,
 Скерцозно!
 Ярче!
 Выше всех!

 19.02.2014. Korenovsk. TV
 Winter Olympic Games. Sochi-2014


Звучит старинный менуэт

Звучит старинный менуэт.
Флюиды праздника повсюду.
И Новогодний мой портрет
Вновь украшает серость будней,
 
Где беспросветный бандитизм
У рубано-мягковой стаи [1]
Вновь прячет в складки свой стриптиз,
Муниципальностью играя.
 
[1] Для международных cудов: на шестом верхнем правом зубе стоит временная пломба, поставленная стоматологом Мягковой М. 23 и 27 сентября 2013г., Краснодарская МО стоматологическая поликлиника N1. Стоматолог Мягкова М., находящаяся на учёте в Краснодарском кожно-дерматологическом диспансере, дважды заразила пациента инфекцией со своих грязных резиновых перчаток.

29.12.2013. Korenovsk


Бобслей зубатых воевод

Кручёный желоб вниз бежит,
Орбит кривые повторяя,
И вслед за ним снаряд летит,
На поворотах дух взбивая,
 
Забыв про силы трений дней
И множа скорости скольженья,
На виражах крутых парней,
Не знающих про пораженья.
 
И воет ветер полутруб,
Вновь пилотаж меняет лигу,
Выходит на последний крюк
И... Пик побед над льдом достигнут!

19.02.2014. Korenovsk. TV
Winter Olympic Games. Sochi-2014


Даурский журавль - The White-naped Crane (Grus vipio)
 
Журавль Чайковского звучит, -
Высокого полёта птица, -
И в мудрой синеве парит,
Чтоб мирным небом насладиться,
 
Став вестником любви, добра
И преданности верным звёздам.
Олимпиада ведь игра,
И лучшим быть всегда не просто -
 
Держать достойно щит и честь,
Использовать на благо силы,
Быть справедливым, святость честь,
Благословенным быть и милым
 
В полёте ясных мудрых дум,
Бессмертье превративших в вечность.
Летит журавль Чайковских струн,
Тринадцатым [1], в мир бесконечный... 
 
[1] Двенадцать Зодиакальных созвездий Восточного календаря на встречу тринадцатому созвездию 'Журавль' Календаря Майя. 13я струна в 12и струнном корейском щипковом музыкальном инструменте Каягы;м.

22.02.2014. Korenovsk, TV
Gala-Concert of Olympic Champions
Winter Olympic Games. Sochi-2014



Шехерезада лиры звучной
 
Шехерезада лиры звучной
Поёт о счастье и любви
И открывает мир певучий
Тому, кто не познал мечты
 
И был далёк от жизни тонкой,
Живя холодной прозой дней.
Она поёт о славе звонкой
И тех, кто славы был сильней.
 
22.02.2014. Korenovsk, TV
Gala-Concert of Olympic Champions
Winter Olympic Games. Sochi-2014


Легенда белая парит
 
Журавль - символ чистоты,
Стремления к вершинам счастья,
Легендой белою парит
Мечтой о целостности части

И миге вечных истин дня
Для постиженья мирозданья
Со звоном радости ручья,
Неся с собою мудрость знаний,

Крылами меря небосвод
И презирая смерть столетий,
Символизирует полёт,
Расцветов радость, долголетье,

Цветущих сакур белый свет:
Удачу, мир и процветанье,
И гордость от земных побед -
Лун апогей, людских мечтаний.

22.02.2014. Korenovsk, TV
Gala-Concert of Olympic Champions. Winter Olympic Games. Sochi-2014


Асада Мао? - Пьедестал!
 
Падение? Оно прекрасно.
И взлёт прекрасен - спору нет.
Медаль была бы ненапрасной,
Но в выступленьях личный след
 
Оставлен яркий, самобытный:
Незабываемый прыжок
Не в бровь, а в глаз, с ребром элитным -
Тройной из Акселей венок [1].
 
 [1] Asada Mao - первая из женщин, прыгнувшая на Олимпиаде-2010 три тройных акселя на одном соревновании; ей принадлежит уникальная комбинация тройных прыжков: флипа, риттбергера и тулупа, и тройного акселя, а также бильман.
 
22.02.2014. Korenovsk, TV
Gala-Concert of Olympic Champions. Winter Olympic Games. Sochi-2014


Луганск

Первый луч здесь на землю ложится -
На равнину желаемых грёз,
Первый луч миллионов десницу
Согревает и может помочь

Милой Родине - Родине предков,
Где родился, которой горжусь.
День пульсирует в почках, на ветках
И в земле, на которой тружусь!

16.03.2014. Korenovsk
TV-Today
Они войну остановили

Они войну остановили
И повернули танки вспять!
Они народы вдохновили!
Их опыта не приравнять

Ни к правым радикальным звеньям,
Ни к левым нищим бурлакам!
Своих достойны поколений!
Решать народ умеет сам!

16.03.2014. Korenovsk
TV-Today


Как засудить весовщицу Фемиду?

Монтаж козырьков в Зейдер-театре проходит -
Процесс... и ...ссуальность как истинный акт!
Но нужно ль равнять субъективность подходов,
Чтоб тварь весовщицу-Фемиду убрать?!

И нужно ль судить весовщицу-Фемиду
По чести, по совести и по уму?
Чтоб получить компенсаций обиды.
Во сколько себя, полководца, ценю?

На много собраний своих сочинений!
На много картин, что написаны вслед!
И на язык переводов творений!
Тогда буду рада триумфу побед.

А что делать с той, что обвесить всех рада, -
С слепой весовщицей-Фемидой судов?
Сперва б отменила суды, как браваду.
Обвешивать люд из них каждый готов.

Суды все продажны! Другого нет мненья!
Они никому из людей не нужны!
Там люди - не люди! - Тупые поленья.
Все видят лишь деньги. И нет в них души.

Душа умерла, и 'честь Ваша' - не ваша.
Из них, из Фемид, вырастают дубы.
Не только слепая Фемида продажна.
Продажны все судьи, продажны весы.

И нужно ль судить весовщицу-Фемиду
По чести, по совести и по уму?
Чтоб получить компенсаций обиды.
Убрать тварь Фемиду лишь так я смогу!

8.04.2014. Platnirovsk. Village, Krasnodar area
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"


Лицо - с портрета поколений
 
Лицо - с портрета поколений.
Улыбка - с радугой цветов
Она живёт в венке творений,,.
В весеннем мире светлых снов.
 
22.02.2014. Korenovsk, TV
Gala-Concert of Olympic Champions. Winter Olympic Games. Sochi-2014

 
Душа и нервы нараспашку
 
Душа и нервы нараспашку,
И песни не утрачен ритм.
Медаль! И снова ‘все в тельняшках’.
В глазах – восторг!
Рекорд побит!

22.03.2014. Korenovsk, TV
Winter Olympic Games. Sochi-2014

Итак, Ботвинники на старте
 
Итак, Ботвинники на старте [1].
Но ярче старта финиш был,
Когда лыжня прошла по карте,
Где лучше Львiва лев лишь бил.
 
Всё подчинив для высшей цели -
В борьбе за титул и медаль.
Коль игроку команда верит,
То в яблочко влетает сталь.
 
[1] “В полосу 28-й армии, добившейся некоторых успехов южнее Мелитополя, Ф.И. Толбухин выдвинул танковый и кавалерийский корпуса, а затем и 51-ю армию. После напряженных 9-суточных боев 23 октября 1943г. Мелитополь был взят.”
     “Упорство было сломлено на 12м-км по фронту и 25м-км по глубине плацдарме на Левобережье южнее Никополя между Каменкой и Большой Лепетихой. Командование вермахта возлагало большие надежды на этот плацдарм, закрывавший доступ советским войскам в важный Никопольско-Криворожский район.”

23.02.2014. Korenovsk, TV
Men. Biathlon. Winter Olympic Games. Sochi-2014


Шикарный старт, рекордный финиш
 
Шикарный старт, рекордный финиш [1]
Борьба за жизнь, за Крым идёт,
Бездействуя, труп с трупом стынет
И миллионный долг течёт
 
По газу, нефти и по соли,
По топливу для атомЭС [2].
Раскинулось широко море.
Отнять его хватило б средств
 
У Запада и у Востока -
Все точат грабли о корму.
А что потом? Ландшафт широкий -
Потёмкинских селений дух..?
 
[1] Уроки истории. Вторая половина 1943 г.: битва за Днепр и переправа Красной Армии через Днепр; с обеих сторон в битве приняло участие до 4 млн человек, а её фронт растянулся на 750 километров. Первая половина 2014г.: выбор политического сценария: начать массированный прорыв или не начать.
[2] Присоединение Левобережья (Днепра) к России. За долги.
 
23.02.2014. Korenovsk


 Разрыв на сотые секунды!

Медаль Тринадцатая! В злате! [1]
И финиш лучший из времён
Заезда кардинальной рати -
Прорыв большой среди бобов!

Разрыв - на сотые секунды! [2]
Общекомандный, зуб да зуб.
Он жмёт на дутые минуты,
Цена которых адский труд.

[1] 13е созвездие Зодиака по Восточному Календарю. 13я золотая медаль на Зимних Олимпийских Играх в Сочи-2014 (экипаж А. Зубкова в составе А. Негодайло, Д. Труненкова и А. Воеводы).
[2] 100 секунд в 1 минуте; 13й месяц в 28 лунных дней 364-дневного года. Вопрос: Сколько секунд в 1м часе?

23.02.2014. Korenovsk, TV
Winter Olympic Games. Sochi-2014


Об аксель сломанный шуруп

Об аксель, сломанный шурупом,
Прогнулся мир, став жёстким, глупым,
Творящим что не зная сам,
Мир "да" и "нет" - Мир-пополам...
 
Что есть хребет? Основа мозга.
И жить в шурупах ей непросто,
Когда не в кольцах позвонки,
А гвоздь торчит из-за спины.
 
И как, скажите мне, летать?
Крутиться, виражи верстать
И делать бильман? Дух завоет!
"Ну пусть потерпит, пусть повоет," -
 
Народ ведь добрый нынче русский:
Дать в глаз, избить, чтоб не был узким
Тот свет, что судит не себя -
А всех других, себя любя.
 
За аксель все чуть не убили,
И за тулуп межУкраины,
Тот, что по-русски говорит
Дуэтом, что другим не льстит.

24.02.2014. Korenovsk
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"
Winter Olympic Games. Sochi-2014


Москвина: "Бета-амнистия"

Со стороны могу сказать
Так деликатно, как возможно:
Себя нам надо обновлять,
Воспитывать как нужно, должно,

Как мастер я скажу, как мать:
Должны 'вставать' мы под спортмена,
Учить и с ним изобретать, -
Неважно правым или левым

Он стал с зигзагами судьбы, -
Угадывать пульс молодёжи,
Иносказательно 'столпы'
К прогрессу двигать, многосложно,

Въедаясь в душу, в тело, в ум,
И принимать все проявленья
Характеров и вольность дум
Во славу новых поколений.

Со стороны могу сказать
Так деликатно, как возможно:
Должны мы жизнь оберегать
И улучшать,
Как только можно.

25.02.2014. Korenovsk, TV
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"
Winter Olympic Games. Sochi-2014


Работал, не жалея сил [1]

Жил каждый день, как в день последний,
Работал, не жалея сил,
И, усложняя путь, изведал
Всё, чем при жизни дорожил.

Был первым в пересадках сердца -
И орган чувствовал, сосуд,
Как музыкант, поющий сердцем
На струнах, что всю жизнь растут,

Дарил людские жизни, счастье,
По максимуму жил трудом,
Спасал от тромбовых злосчастий...
Так пусть помянут все о нём

Хорошим добрым русским словом,
Успехи в книги записав,
И пусть решенья ищут в новом [2],
Доверие к нему впитав.
[1] Династия хирургов Вишневских Александров: Вишневский, Александр Александрович Старший (1906-1975).
[2] Бывает индивидуальная непереносимость местных анастетиков, следствием которой является анафилактический
шок и аллергические реакции.

25.02.2014. Korenovsk, TV
TV. Culture channel


Пан Янковский: “Бессмертен на свою беду”

Поляк, но русский, свыше горки.
Играл по-русски и по-польски,
Знал пару фраз по-украински,
Быть может, что-то по-ордынски [1],

Но много говорил без слов,
Служил и не был ведь шутом
Оптимистических трагедий,
А был героем лучшим. Всеми

Любим актёр был, уважаем,
Немой свидетель 'кто прощает'
И дарит магнетизм улыбки.
Без слов. С ним оживали скрипки,

Смычками выражая мысли -
Эпохи радости и грусти
За старый, новый русский свет,
Где в нём для 'лишних' места нет.

Играл он разных из героев -
Петров, с которым мир не спорил,
Не потешался, не скулил,
А принимал таким, как был.

И сам он был героем русским,
С дворянской кровью, польской мыслью
И выдающимся фасадом,
Которым восхищаться надо!

[1] Место рождения - лагеря, Джезказган, Карагандинская область, Казахская ССР, СССР.

26.02.2014. Korenovsk, TV
TV. Culture channel


Возьмёт ли Батько Украину и весь Майдан себе на спину?

Возьмёт ли Батько Украину и весь Майдан себе на спину?
Границу сделает прозрачной, чтобы не думала за зрячих?
Терпимым будет к языкам, к сечёным хрякам и к панам?
И наведёт порядок дивный, чтоб распрямилась Украина,
И перестала бунтовать - себя лупить и продавать,
И стала б лучше жить, чем раньше?
Смогёт ли Батько, став чуть младше?

26.02.2014. Korenovsk, TV
TV. Culture channel


Ты не ревнуй меня
Песня

1. Ты не ревнуй меня к вниманью.
Моё пространство - чтоб дышать.
Великодушно всё оставь мне,
Ведь ты мне можешь доверять.
Куда идти и что мне делать,
Давай решим с тобой вдвоём,
И если жизнь тебя задела,
То я в той жизни не причём.

2. До слепоты я не умею
И не сумею полюбить.
Быть серой шейкой брадобрея?
Роль для меня - Ферзём ходить
На поле жизни в две полоски,
Коль третьей не дала игра.
Нужна корона для причёски,
А без причёски я не та.

3. А ревновать меня к вниманью -
Победы признавать мои.
Самодостаточность желаний
Достойны большего в любви.
Ты не ревнуй меня к вниманью.
Моё пространство - чтоб дышать.
Великодушно всё оставь мне,
Ведь ты мне можешь доверять.
 
26.02.2014. Korenovsk, TV
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody".
Winter Olympic Games. Sochi-2014


Екатерининский Крым верный!

Екатерининский Крым верный -
Потомков греческих столпов
И Византийской власти первой
На протяжении веков,

С которой русы процветали -
О том всем камни говорят.
И как бы вражи не пинали,
Потёмкинский здесь помнят флаг

На Корсуни и в Херсонесе,
Потоцким берег был златой
И правил Ришелье Одессой,
И для неё он стал герой.

Вопрос стоит о светлой власти
Без разрушительных основ,
О единенье с россов частью,

Причерноморской. Кто готов?

26.02.2014. Korenovsk, TV


Девятая

Служить искусству - выше чести
Дано не каждому из нас.
Благодарю, и не из лести,
Всевышнего, который спас

Блаженный звук, что с неба льётся -
С ним нечисть вся уходит прочь.
День наступая, правдой вьётся,
Восходит ввысь, чтобы помочь

Расправить эпохально крылья.
Пасхальный звон колоколов! России!
В старом, в новом стиле
С зарёй - Авророю основ

И с алым песенным звучаньем,
Влюблённым в светлые тона,
В напор, экспрессию созданья,
В Девятую зарю добра!

1.03.2014. Korenovsk
TV. Culture channel


The Ninth Symphony

To serve the art - the highest honour.
It's given not to everyone.
I'm thankful that who has the honour
To God, who saves the life's been done.

Blessed sound, pouring from the Heaven, -
Turns evil out crop and neck.
Advancing day without deviants
Updates the help, not coming back,
To straighten wings for a newer era.

'For Spring' the Easter bells recall!
The Easter bells of Russian era
In old and new style 'n colours' dawn
Turn Love in bright and highlight impression,
With mellow chine and crimson mood,
With moody force and head expressions -
Ninth Symphony of dawn and good!

1.03.2014. Korenovsk, TV
TV. Culture channel


И цель достигнется сама

Поставьте планку выше цели -
И цель достигнется сама.
Поверить только нужно цели
Самой и верить до конца,
 
Переворачивая горы,
Стереотипы всех времён,
И не “ломать на части море",
То, что само придёт в наш дом,
 
Любя и ласково пестуя
Своей волшебною волной,
И нежный поцелуй даруя,
И преданность земли родной.

Поставьте выше цели яхтам,
И цель подымет выше вас,
И будут петь на струнах арфы,
И ваш Орфей вас не предаст.

10.02.2014. Korenovsk
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"

Dr. Elena KORDIK Analog Boss Tachometer:
Global Positioning System
Dr. Elena KORDIK Analog Watch with Boss Tachometer: Global Positioning System

 


Ни к вечеру мужает юный холод

Ни к вечеру мужает юный холод. -
Когда другим дано понять,
Что гвоздь проблем не в том, что молод,
А в том, как он сумеет встать,
 
Поднявшись над смазливой лужей -
Мужского рода морю нет.
Спасенье целого из кружев -
Суть философии побед.

5.02.2014. Korenovsk


Русский язык

Любовь жива. Она живёт
В дыханье, в звуке, в капле крови.
И не безмолвствует - поёт
В стихах и прозе. О любови,

Перед злодейкою судьбой
Не преклоним свои колени
И издеваться над собой
Мы не позволим тьме мгновений

5.02.2014. Korenovsk


Не называйте моё имя
Романс

Не называйте моё имя -
В нём сокровенность робких встреч
И невесомость лир мгновений, -
Его храните, чтоб сберечь:
 
И хрупкость чувств, сердец ранимость,
И счастия девятый вал.
Они любви слагают имя,
Светлейший образ и овал.
 
Пусть Вашей памяти взгрустнется
О светлом имени моём,
И сердце радостно забьётся
В воспоминаниях о нём.
 
Не называйте моё имя
При всех с улыбкой на устах,
Чтоб в сердце не закрался иней.
Искрит пусть радостью слеза.
 
2.03.2014. Korenovsk


Здесь бесконечность обаянья

Здесь бесконечность обаянья
И чистота забытых сёл,
И удивление сознанья,
И высота далёких гор,
 
И искренность, что ранит душу...
Здесь подкупает доброта,
Желание работать, слушать,
Как бьются у других сердца.
 
10.02.2014. Korenovsk
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"

 
В том мире, где циничность снов!

Заплакать дорогого стоит
В том мире, где циничность снов!
Где в эгоизме мир построен,
Забывший матерей, отцов.
 
Тот мир, что полон искушений,
И где грехов невпроворот,
Где все страданья и забвенья
Сам провоцирует народ,
 
Кому-то мстя иль в назиданье.
Растрогать искренностью мир?
Нельзя и откровеньем ранить, -
Враньём всё б в миг изрешетил.
 
Но слёзы радости и грусти,
Они у каждого живут,
Планету вдохновляя жести
На адский, непомерный труд.

3.03.2014. Korenovsk
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"

 
«Я - за семью! Я - ведь мужчина!»

«Я - за семью! Я - ведь мужчина!
И я ответственность несу
За дочь и, может быть, за сына.
За них и им сейчас пою,
 
Работая и днём, и ночью,
Тембр углубляя голосов.
Я не хочу себе пророчить,
Но я ко многому готов.»

10.02.2014. Korenovsk
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"


Просто всё летит красиво

Просто листья всё летят,
Просто кружатся красиво,
Просто этот листопад
Стал вдруг осенью унылой,
 
Той, что к зимушке ведёт,
Чей мороз в достойных красках
Яблонь стойких хоровод
Приглашает в свою сказку,
 
Где сияет чистотой
Первый снег, что листья кроет,
Отрицая жухлый крой
Платьев грустного покроя.
 
Просто снег уже летит,
Просто кружится красиво,
Просто этот снегопад
Стал зимой нам белокрылой.
 
30.11.2013. Korenovsk


Шопениана – это юность

"Шопениана" - это юность,
Фантазии о красоте,
Любви, подвластной тонким струнам,
Мечты о счастье, чистоте
 
И сильной, гармоничной жизни
Во благо высшего добра,
Желанье принести Отчизне
Не в жертву, но всего себя
 
Во имя целей идеальных
И с ними до конца идти,
Осознанно и гениально,
И за собою всех вести
 
В страну Весны и обновленья
Души - нежнейшего ростка, -
И чувствовать любви творенья
Во благо мира и добра.

4.03.2014. Krasnodar
Russian seasons in Paris. Musical theatre "Premiere"


Азарт, напор, игривый кольт
 
Азарт, напор, игривый кольт -
И ты берёшь ту ноту 'Соль',
Которую когда б кто взял!
Узкоколейки здесь! Аврал!

5.03.2014. Korenovsk
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"


Ширинки рельсов в чьих домах?

- Актёров бывших не бывает.
Ну и тем более актрис.
Они всегда 'в Своём Трамвае' -
Найдут что делать вне кулис,

Как, где сыграть, скандал утроить,
Банк напугать, переворот
В ЖД страны иль стран устроить,
Придумать на земле полёт

Для пулковчан - не для овала
Суровой маски, - для Лица,
Для всех людей. Кто скажет мало?
Всегда по жизни цель нужна.

- Хочу я быть полезной людям,
Земле, в которой родилась,
И в том миру, который чуден.
Конечно же, нужна та власть,

Которая прогрессу верит
И мчит 'На ранних поездах',
На скоростных, с азартом меря
Ширинки рельсов в тех Домах,
 
Способных долго, плодотворно
Учить характер крымских крыс?
 
Но лучше б я крутила кольтом!
Тогда б прогресс скакал лишь ввысь! [1]

[1] 1) Не совпадает ширина колеи ЖД в Германии и в Российской глубинке; 2) Везде в Российской глубинке ЖД платформы низкие, а поезда с допотопными высокими "инвалидными" ступеньками; 3) 1,5 часовые электрички "Korenovsk-Краснодар" с деревянными скамьями 1950х годов.

5.03.2014. Korenovsk
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"


Даруй, Всевышний, мне терпенье!
Романс-импрессия

1. Даруй, о Боже, мне терпенье
И с тонкой трепетностью зал,
Чтоб передать мог откровенья,
Которые с Тобой познал,
 
Припев (продолж. куплета):
Твоей питаясь благодатью,
Её неся в умы людей.
Поклясться б смог перед Распятьем,
Что не предам любви Твоей.
 
2. Даруй, Всевышний, вдохновенье,
Земной и неземной любви,
Чтоб жизни цельные мгновенья
На добрые дела пошли,
 
Припев (продолж. куплета):
И чтобы чудеса являлись
В мир искушений, где живу,
И чтоб сознанья просветлялись,
Когда Твои слова реку.
 
3. Даруй, о Боже, милосердье,
Чтоб с ним смягчиться сам бы мог
Переживая жизни тренья,
Как мной не понятый урок,
 
Припев (продолж. куплета):
Питаясь Божьей благодатью
И добротой простых людей.
Целую крест перед Распятьем -
Я не предам любви Твоей.
 
4.03.2014. Korenovsk


Когда цветёт акация
Песня-вальс

1. Раскрыла кисти белые
Красавица несмелая,
Благоухая над моим окном, -
Акация пахучая,
Как д;вица, цветущая,
Круж;тся в танце лёгким мотыльком.
 
Припев:
Когда цветёт акация,
Всех восхищая танцами?    
Скажи, Май-чародей, её ветвям,
В прозрачной дымке кружева,
О счастии поющая -
Лесам, морям и ласковым ветрам!
 
2. Изящная и нежная,
Живущая надеждами,
Душистым м;нит запахом меня.
С весной она повенчана
И в платье подвенечном вся
Влечёт к себе, любовию пленя.
 
Припев:

3. О чём мечтает д;вица?
Когда с любовью встретится,
На краешке земли, в своих мечтах.
И чувства светлым полнятся,
Желанья все исполнятся,
И будущее - в нежных кружевах.
Припев:

29.01.2012. Krasnodar; 30.08.2014. Korenovsk
Concert. House of scientists and engineers


Они играли для меня!

Они играли для меня,
Лишь для меня - для Королевы!
И что всегда любила я:
Звучала музыка из Вены,
 
Плывя божественно, легко,
На солнце вся переливаясь.
В шампанских брызгах высоко,
Поверх голов мирских взлетая,
 
Звук упоительно блистал,
Классически и гениально,
Достойный всяческих похвал
Среди галёрки,
Самой главной!
 
5.03.2013. Krasnodar
“Die Virtuosen aus Wien” Wiener Kalman Orchester. Musical theatre “Premiere”

 
Гирлянды лучших оперетт, в которых собрано живое!

Гирлянды лучших оперетт,
В которых собрано живое,
Сияют там где яркий свет,
Где видно небо голубое
 
И солнца мягкие лучи
В фонтанных брызгах, средь изяществ
Природы и её парчи,
Божественной, прелестных качеств.

5.03.2013. Krasnodar
“Die Virtuosen aus Wien” Wiener Kalman Orchester. Musical theatre “Premiere”

 
Перетекая фразой, темой

Перетекая фразой, темой,
Букет слагая оперетт,
Ликует с музыкою Вена,
Париж и Прага, Будапешт.
 
И виртуознейшей игрою
Всем говорят: Пришла Весна,
И счастье что не за горою -
А всё на палочке творца.

5.03.2013. Krasnodar
“Die Virtuosen aus Wien” Wiener Kalman Orchester. Musical theatre “Premiere”

 
Вновь пылкость чувств сверкает в венцах

Вновь пылкость чувств сверкает венцев
И впечатляет простотой,
Воздушностью и внешним глянцем,
Восторгом, праздником, мечтой!
 
Влюблённость царствует повсюду.
И в виртуозности игры -
Стремление услышать чудо,
Познать волненье высоты.
 
5.03.2013. Krasnodar
“Die Virtuosen aus Wien” Wiener Kalman Orchester. Musical theatre “Premiere”
И пусть простят меня живые

И пусть простят меня живые.
Но Кальмана - так не сыграть.
Чтоб вензеля лепить витые,
Сперва не надо в них плевать:
 
В летящих Штраусов, Легаров
И в Кальманов - в тот высший свет,
Который льётся из бокалов
Хрустальных муз и их побед
 
В науках, музыке, искусствах -
Триумфов всех не перечесть.
Чтоб рекам всем простить их русла,
Нам надобно их путь беречь.

5.03.2013. Krasnodar
“Die Virtuosen aus Wien” Wiener Kalman Orchester. Musical theatre “Premiere”


Сопрано два, колоратурных

Сопрано: в лирике момента
И в искушениях судьбы
Поёт средь красок сантиментов,
Вновь о страданиях души,
 
О ярких чувствах и волненьях
Героев из любимых книг,
И о любовных откровеньях,
Поёт в которых яркий стих.

5.03.2013. Krasnodar
“Die Virtuosen aus Wien” Wiener Kalman Orchester. Musical theatre “Premiere”

 

Баритональный тенор яркий!

Баритональный тенор яркий!
Летящий чрез высокий зал
В стремленье вырваться из такта,
Так, чтобы вздрогнул высший бал,
 
Поёт где каждый не по нотам,
А по велению души,
Где чувства льются через ноты:
Как розы! розы! хороши!

5.03.2013. Krasnodar
“Die Virtuosen aus Wien” Wiener Kalman Orchester. Musical theatre “Premiere”

 
Другой акцент в знакомой фразе

Другой акцент в знакомой фразе [1],
Другая партитура нот,
И в стольких украшеньях праздник,
Что не понять: как можно всё
 
Играть от мала до велика,
В каледойскопе ярких чувств,
Сменяю судьбы, нравы, лики,
Талант высокопарных муз.
 
[1] Разные партитуры: венский и московский вариант оперетт. Разные смысловые переводы с немецкого языка (Hoh-Deutsch) арий, дуэтов, терцетов на русский.
"Wie die Blumen Im Lenze Erbl;h'n" - Ностальжи (но разный перевод, в зависимости от настроения); и многое другое.

5.03.2013. Krasnodar
“Die Virtuosen aus Wien” Wiener Kalman Orchester. Musical theatre “Premiere”

 
И пылкий юноша вздыхает

И пылкий юноша вздыхает,
Задумчивый бросая взгляд:
Красавица не замечает,
Застыло время и назад
 
Стремится тонкой, гордой птицей,
Напоминая обо всём,
Во что нельзя уж не влюбиться,
Что зажигает и несёт
 
Навстречу счастия минутам,
Неопалимым вечерам,
Где Страдивари альт негнутый
Слагает оперетты шарм.

5.03.2013. Krasnodar
“Die Virtuosen aus Wien” Wiener Kalman Orchester. Musical theatre “Premiere”

 
А это - полька-хохотунья!

А это - полька-хохотунья!
Взлетает вверх и снова вверх,
Как веселушка и летунья,
Улыбкой, радостью побед
 
Всё удивляет мирозданье,
Простым, игольчатым шитьём,
Стаккато, детским восклицаньем
И миром, тем, где не живём.

5.03.2013. Krasnodar
“Die Virtuosen aus Wien” Wiener Kalman Orchester. Musical theatre “Premiere”

 

Ширли-мырли "Мы танцуем па-де-трио"

Игра! Игра ведь вдохновляет!
Всегда, в иллюзиях времён.
И с ней сознание теряем,
Когда таланты все живьём.

5.03.2013. Krasnodar
“Die Virtuosen aus Wien” Wiener Kalman Orchester. Musical theatre “Premiere”

 
Танцует Сильва в чёрном платье

Танцует Сильва в чёрном платье -
Всё! Умерла её любовь,
И счастью не открыть объятья.
Надежда не зажжётся вновь
 
На предрассветном горизонте,
Там, где рождаются мечты.
Любовь осталась на перроне,
А он уехал. Без жены.

5.03.2013. Krasnodar
“Die Virtuosen aus Wien” Wiener Kalman Orchester. Musical theatre “Premiere”

 
Стою пред креслами в антракте

Стою пред креслами в антракте
С большою сумкой набекрень.
"Готова я!. Сыграю в такте
Императрису. Мне не лень."
 
Но только вот пустая сцена,
И свет у рамп опять затих.
Мир не готовит перемены,
Ломая о скамейки стих.
5.03.2013. Krasnodar
“Die Virtuosen aus Wien” Wiener Kalman Orchester. Musical theatre “Premiere”


Весна! Весна опять пришла!

Воздушный Штраус в лёгкой польке
Летит, изящно, мысль неся,
Трубя, как Эрос ясной зорьке:
"Весна! Весна опять пришла!"
 
И с ней любовное томленье,
И восклицания любви,
И счастья скорого стремленье
До невесомой глубины,
 
Истоки духа в ней, величья
И вдохновения начал,
Края у жизни безграничной,
В которой счастье ты познал.

5.03.2013. Krasnodar
“Die Virtuosen aus Wien” Wiener Kalman Orchester. Musical theatre “Premiere”

 
Сегодня я вдруг без бинокля

Сегодня я вдруг без бинокля,
И никого не узнаю.
А вдруг узнаю?
Сзади? сбоку?
И с родословной возведу
 
Кого-то в папы иль в принцессы,
Баронство, графство сразу дам,
Иль закажу витое кресло,
Спасло чтоб клады все от драм?
 
О, нет! Не видя - наслаждаться
Чистейшим, рыцарским ключом,
С которым можно не бояться -
Проблемы все - через плечо.

5.03.2013. Krasnodar
“Die Virtuosen aus Wien” Wiener Kalman Orchester. Musical theatre “Premiere”

 
Когда привык грустить в тиши

Когда привык грустить в тиши,
Вздыхая о замёрзших розах,
О безысходности в глуши,
О перспективах, что с морозом
 
Уж ничего не принесут
И не разбудят бездыханных,
Тогда зовёшь её, весну
Что в опереттах арий главных.

5.03.2013. Krasnodar
“Die Virtuosen aus Wien” Wiener Kalman Orchester. Musical theatre “Premiere”

 
Вальс с колокольчиками

Вальс колокольчиков изящный
Среди некошеных лугов,
Цветов диковинных, чуть спящих
Меж разнотравья и коров,
 
Плывёт естественно, волнуя.
И сердце рвётся из груди,
Как будто после поцелуя,
Звонят волшебные стихи.

5.03.2013. Krasnodar
“Die Virtuosen aus Wien” Wiener Kalman Orchester. Musical theatre “Premiere”

 
Вальс птиц, поющих всем о счастье

Вальс птиц, поющих всем о счастье,
О радости погожих дней,
О краткости земных несчастий,
И светлости Земли людей,
 
Он завораживает душу
И в ностальгической тиши,
Его готов ты вечно слушать:
"Как розы! розы! хороши!"

5.03.2013. Krasnodar
“Die Virtuosen aus Wien” Wiener Kalman Orchester. Musical theatre “Premiere”

 
Виды Вены! Cолнце светит!

Виды Вены! Cолнце светит
Сквозь промозглую печаль,
И в каретах люди едут
И морозов им не жаль.
 
Колокольчики трезвучат,
Мягко лошади бегут.
Завтра будет много лучше,
А волненья подождут,
 
Улыбнутся с лёгким вальсом
И развеют серый день,
С музыкою слившись, с танцем,
В ариях весны моей.

5.03.2013. Krasnodar
“Die Virtuosen aus Wien” Wiener Kalman Orchester. Musical theatre “Premiere”

 
Сюрприз: шары в весеннем театре!

Сюрприз: шары в весеннем театре!
И абрикосов нежный лист
С цветками розовыми, счастье
Которых в воздухе висит,
 
Напоминают вновь о главном:
О наступлении весны,
О карнавалах православных
И пробуждении любви.

5.03.2013. Krasnodar
“Die Virtuosen aus Wien” Wiener Kalman Orchester. Musical theatre “Premiere”

 
Тот соловей, что май встречает

Тот соловей, что май встречает,
Ворожет песнию пусть слух,
Пусть трелью жизнь мою венчает,
Укрывши от страданий, мук,

И пусть сплошным потоком льётся
Мелодия его любви,
Пусть майским дождичком прольётся
Серебряные дни весны,

Что одарили разум птахи,
Сидящей в розовых цветах,
На ветке рыцарем без страха,
Отдавшим жизнь своим мечтам.

5.03.2013. Krasnodar
“Die Virtuosen aus Wien” Wiener Kalman Orchester. Musical theatre “Premiere”

 
И грусть опять щемит под сердцем

И грусть опять щемит под сердцем
Страданья давят - нет любви,
Нет перспектив, судьбе нет места
В истории своей страны,
 
В которой было столько счастья.
А может не было всего?
И мне приснился жизни праздник
И продолжение его?

5.03.2013. Krasnodar
“Die Virtuosen aus Wien” Wiener Kalman Orchester. Musical theatre “Premiere”


И дирижёр танцует вальсы

И дирижёр танцует вальсы
И дирижирует цветам -
Границ нет у искусства, танца,
У музыки, понятной нам
 
С её невиданным настроем,
Привносит в жизнь что оптимизм
От композиторов-героев
До сцены крепостных актрис,
 
И наполняет вдохновеньем,
Готовым мир перевернуть,
Чтоб дирижировать стремленьям,
Которым можно присягнуть.

5.03.2013. Krasnodar
“Die Virtuosen aus Wien” Wiener Kalman Orchester. Musical theatre “Premiere”


Вальс дирижёра

"День весенний всех прелестней
Стал счастливым для меня:
Встретил лучшую из женщин,
В ком живёт моя мечта
 
И на пике я веселья
Вновь кружу свою Весну.
День в чудесном вдохновенье -
Я влюбился! Я люблю."

5.03.2013. Krasnodar
“Die Virtuosen aus Wien” Wiener Kalman Orchester. Musical theatre “Premiere”


Всё непривычно! Всюду праздник!

“Колотурнейшая Стаси! -
Такую Бони не видать.
Всё непривычно! Всюду праздник!
На Сильву Стаси поменять,
 
Коль простотою чувств не блещет,
Терзая всё любви мотив
Чрез династические речи
До веса гробовой доски?”

“А как танцует?! Что за ножки?! -
Животрепещет тонкий зал. –
Танцует, словно всех ворожит.
Такого сроду не видал!”

5.03.2013. Krasnodar
“Die Virtuosen aus Wien” Wiener Kalman Orchester. Musical theatre “Premiere”

 
День чудесный! Всё сверкает!

День чудесный! Всё сверкает
С приближением весны.
И природа расцветает,
Побеждая свет у тьмы,

Настроенью дарит краски
Удивления цветов
Приглашает в Вену сказок,
Где царить реальность снов,

Мелодичность интонаций
И волшебный театра мир
С ликованием оваций,
Отдающих дань Любви.

5.03.2013. Krasnodar
“Die Virtuosen aus Wien” Wiener Kalman Orchester. Musical theatre “Premiere”


Звучание оригинала!

Звук по-другому весь журчит,
Поёт, переливаясь, в красках!
И удивительно молчит,
Когда становится миг сказкой,
 
И озаряется сияньем
Живёт, волнуется, ликует
В любви, единственной, что с нами,
И чувства музами волнует.

5.03.2013. Krasnodar
“Die Virtuosen aus Wien” Wiener Kalman Orchester. Musical theatre “Premiere”


И пусть простят меня таланты

И пусть простят меня таланты -
Кто россыпью на берегу
Мир музы ставит на пуанты
Так, что пылает мысль в аду:
 
Послушать классики звучанье
И виртуозную из игр
Чрез города и расстоянья -
Есть смысл: поднимем дух за мир!

5.03.2013. Krasnodar
“Die Virtuosen aus Wien” Wiener Kalman Orchester. Musical theatre “Premiere”


Лилия "Принцесса" [1]

Она - цветок моей надежды,
Зерцало мудрой красоты,
Начало новой жизни, нежной,
Чертоги вечной чистоты.
 
С цветком с особым ароматом,
Желанием высоких чувств,
Загадкою аристократов
И трепетом прекрасных муз,
 
Как будто в ней живёт интимность,
Величия и красоты,
Надежды на любовь, взаимность
И воскрешение мечты.

…Нет, не играть - прожить с начала
Ту жизнь, которая была,
Чтоб понять, как понимала
Она, Любовь чья ожила.

[1] LILO - the 1st month of The New (MAYA) UNIFIED SCIENTIFIC SPECTRUM MOON & SUN CALENDAR.
 
8.01.2013. Krasnodar
A. Adan. Ballet "Giselle". Musical theatre "Premiere"


Питаясь воздухом творений
 
Душа к тончайшим откровеньям
Стремится, с грёзами паря,
Питаясь воздухом творений: -
Гармонией любви, добра

Природы чуткой, многозвучной,
Где лирика фантазий, грёз,
И улетает к жизни лучшей,
В которой нет тревог и слёз, -
 
И только в счастье упоенье,
В щемящей, нежной чистоте,
В влюблённости, до потрясенья,
И в быстрокрылой красоте...

4-6.03.2014. Krasnodar/Korenovsk
Ballet. Russian seasons in Paris. Chopiniana. Musical theatre   
"Premiere"


Грёзы жизни светлой
 
Грёзы жизни светлой к волшебству творений
В мире утончённом воспаряют вновь.
В них - высот духовность, чистоты явленье
Красота и сила, вечная любовь, -

Слиты воедино в белых танцах нежных,
Воздухом влекомы, таинствами душ.
За полётом светлым, за мечтой, надеждой
Устремляешь мысли, быт которым чужд.

4-6.03.2014. Krasnodar/Korenovsk
Ballet. Russian seasons in Paris. Chopiniana. Musical theatre   
"Premiere"


Шопен. Вальс N 7

Чарует красота аскета
При виде нежных чайных роз,
И кружит голову поэта
Звук вальса из волшебных грёз,

Фантазий, призрачных желаний.
Жизнь восхищает чистота,
Непостижимость чувств, мечтаний,
Их благородство, высота.

И душу доверяя звукам,
Палитре светлых клавиш нот.
Звучит седьмой вальс, вальс разлуки,
Который любит, верит, ждёт,

Кружась возвышенно, мечтая,
В саду величественных роз,
Храня любви достойно тайны
И аромат ранимых грёз.

4-6.03.2014. Krasnodar/Korenovsk
Ballet. Russian seasons in Paris. Chopiniana. Musical theatre   
"Premiere"


И потрясающий полёт!

И потрясающий полёт
Всех тех,
Кто и мечтать
Не мог о нём.
Кто лишь во сне
Летать готов.
И на лыжне…
Полёт навзрыд.
Навзлёт полёт!

16.03.2014. Korenovsk, TV
Winter ParaOlympic Games. Sochi-2014


Цвета Кандинского на льду

Цвета Кандинского на льду
Опять приходят в этой жизни
Вновь убивая жизнь и мысли…
Зачем, ради чего живу?..

16.03.2014. Korenovsk, TV
Winter ParaOlympic Games. Sochi-2014


Да, я не села на коляску

Да, я не села на коляску,
Хотя толкали все в неё.
Дух - есть реальность, вера - сказка,
Здесь каждый тянет во своё:

Старообрядные, терские,
Линейной совести войска,
Десантно-лётные... –
Дух в Силе!
Ей верят и по ней скорбят,

Когда нет стержня в этой жизни.
И краски не волнуют кровь.
Кому ты нужен? Чьей Отчизне? -
Как возродить смыслы все вновь?!

12.11.2010. Krasnodar-16.03.2014. Korenovsk, TV
XIIth International Cuban Orthodox KinoFestival
Winter ParaOlympic Games. Sochi-2014

    
Смогу и выдержу я бой!

Бой за себя
С самим собой.
Смогу и выдержу я бой!

16.03.2014. Korenovsk, TV
Winter ParaOlympic Games. Sochi-2014


По камешкам, по острой гальке

По камешкам,
По острой гальке,
Каштанам
Наяву, во сне,
Ходила всё по-генеральски,
Чтоб вытащить
Себя
К Себе.

16.03.2014. Korenovsk, TV
Winter ParaOlympic Games. Sochi-2014


Врагам я не устрою праздник

Врагам я не устрою праздник
И шоколад не подарю. 
Я не сломалась среди празднеств -
Зов вечной я любви дарю,

И всё, чем я горжусь по жизни
Есть искренность и доброта,
Ведущие дорогой мыслей,
Смягчают чёрствые сердца.

И не встаю я на колени
Ни перед кем, ни перед чем.
И пусть сжигают поколенья -
Свою любовь дарю я всем,

Как Матерь, жертвую собою
Ради героев наших дней
И с духом вечным жизни спорю,
Но не предам земли своей.

17.03.2014. Korenovsk
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"


Видение Розы
 
Я возвращаюсь в мыслях с бала,
Снимаю шляпку. В пеньюаре
Сажусь немножко отдохнуть
И окунаюсь в Звёздный путь,
 
Где вижу дивные виденья
И неба звёздного стремленья,
И мчусь я с звёздными мечтами
В страну, где праздник светлый правит.
 
И в сноведеньях вижу Принца,
Того, кто с розою явился,
Моей, из складок тонких платья,
Чтобы воздать дань благодати -
 
Дар милости и дар спасенья
Судьбы от жизни прегрешений.
Принц в капельках росы, как роза,
В жемчужных белоснежных грёзах,
 
Весь с изумрудною листвой,
Порхает птицей надо мной
И, звуком нежности лаская,
Любви признаньем вдохновляет.

Он, как виденье красоты
И воплощение мечты,
Как дуновенье ветерка,
Как роза на моих руках.

И не хочу я просыпаться.
Хочу в виденьях остаться,
Где жизнь поэзии течёт
И лирикой любви влечёт

К далёким звёздам и планетам,
Где лучше жить,
Любовь где света!

4-9.03.2014. Krasnodar/Korenovsk
K.M. v. Weber. Ballet "Le Spectre de la Rose". Musical Theatre "Premiere"
TV, Winter ParaOlympic Games. Sochi-2014. Opening ceremony


Тонкий розовый флёр

Тонкий розовый флёр ароматных духов
Снизошёл на меня с поднебесья,
И привиделся мне в ощущенье моём   
Обаятельный образ полесья -

Мой возлюбленный принц; в вальсе звуков кружась,
Обернулся вдруг розой прекрасной,
Чтобы я в тихой грусти могла им дышать,
Верить в чудо Любовь, в наше счастье.

Тонкий розовый флёр снизошёл на меня
И умчал в заповедные выси,
Где черпаются силы, энергия дня,
Оживают волшебные мысли.

4-10.03.2014. Krasnodar/Korenovsk
K.M. v. Weber. Ballet "Le Spectre de la Rose". Musical Theatre "Premiere"

Масленница

Светло и радостно! Гуляет
На площади честной народ.
И с ним природа оживает,
И обновление грядёт,

И солнце светит в небе ясном
Всему живому на земле,
И всё как в сказке. Жизнь прекрасна!
Весна идёт! Весне привет

От ностальгических желаний
Уставшей холодить зимы,
Всей в роскоши и блеске ткани
Снежинок в кружевах своих.
 
Радушно всё! Везде веселье,
Забавы, пляски, смех вокруг.
Средь балаганов, каруселей
Все с маслицем блины жуют.

4-6.03. 2014. Krasnodar/Korenovsk
А. Stravinskiy. Ballet "Petrushka". Musical Theatre "Premiere"


Зубами за себя борись!

Ломая лёд непониманья,
Снобизма, глупости людской,
Превозмогая крик отчаянья,
С собой ведёшь свой личный бой,

Сражаясь против недоверья,
Стереотипов всех других,
Кроша свои барьеры веры,
Ты вновь себя меняешь, их,

Не ждёшь поддержки ниоткуда,
Надеешься лишь на себя.
Твой новый день - не боль, а чудо,
В котором утверждаешь “Я”,

Любовь Всевышнюю и волю.
Нет невозможного - есть жизнь.
И если ты её достоин,
Зубами за себя борись!

7.03.2014. Korenovsk, TV
Winter ParaOlympic Games. Sochi-2014. Opening ceremony


Мир без драконов?! Кто поверит!?

Мир без драконов?! Кто поверит!?
Считая каждый раз потери
За хлебосолье и добро,
Гостеприимство, так, чтоб зло
 
Опять запутало следы,
Чтоб вновь задеть "Жизнь подари"
Для слабослышащих народов,
Прошедших ад и психотропы,
 
Дающих на глаза проблемы!?
Врачи людей ввергают в скверну,
В одеждах белых..., их подходы,
Противоречат что природе
 
И человеческому мозгу!
Да, в мире жёстком жить непросто
Способным чувствовать, любить,
Чтобы за правых-левых жить...
 
[1] Керкинитида (Каркинитида, др.-греч. ;;;;;;;;;;) - древнегреческий город, существовавший с начала V в. до н.э. по конец II в. до н.э. на западе Крымского полуострова на месте нынешней Евпатории. Городище Керкинитиды находится на Карантинном мысу на территории Центрального детского клинического санатория, ранее принадлежавшего Министерству обороны СССР. В конце VI в. до н.э. переселенцы из Ионии, одной из древнегреческих областей, облюбовали уютную гавань Каламитского залива и основали поселение под названием “Керкинитида”.

7.03.2014. Korenovsk, TV
Winter ParaOlympic Games. Sochi-2014. Opening ceremony


Цвет белёсый, синий, красный

Цвет белёсый, синий, красный.
В граде россов снова праздник.
Флаг колышется, как море,
И волнует, в чувствах споря.
 
В нём - народов единенье,
Мир, стабильность и сплоченье
Малых и больших частей.
Стяг - история людей,
 
Трудных и не очень судеб,
Флаг потерь, лишений будней,
Флаг побед и озаренья,
Флаг любви и флаг прощенья.
 
Он волнуется и ропщет,
Флаг слагаемых сообществ:
Цвет берёзы, неба краски.
У России духа праздник!
 
 
Больше, чем любовь
История любви Станислава Честного Потоцкого. Ливадийский Дворец
 
Хрустальные звуки, хрустальный орган,
Хрустальное сердце, где лёд всё сковал:
Замёрзли все чувства. Лишь льдинки в груди.
Порхают снежинки замёрзшей любви.
 
И так вдруг тоскливо на сердце моём:
Зачем в хрупком мире зверями живём,
Других презирая за жалость к себе
И держим хрустальный орган на замке,
 
В котором хрустальные звуки поют
О чувствах, забывших домашний уют,
Поют островам, где замёрзший маяк
Пускает свет молний и топит цвет яхт.
 
И что же пробьёт, что сломает ум льда?
Огонь Олимпийский и моря вода.
Быть может, сумеют, быть может, пробьют?
Замёрзших снежинок любовью скуют?..

7.03.2014. Korenovsk, TV
Winter ParaOlympic Games. Sochi-2014. Opening ceremony

 
Жар-птица

Птица счастья, птица света,
Птица радости, мечты
Прилетела с той планеты,
Где любовь изобрели,

Принесла с собой удачу,
Торжество и дух побед
В гонках и желанных матчах,
Показать чтоб наций цвет,

Силу духа, силу воли,
Мужество и доброту,
Милосердие в мажоре,
С алым пламенем мечту,

Чтоб помочь в преодоленье
Главного барьера дня -
Оси наклонить сомнений,
Победить диполь Себя.
7.03.2014. Korenovsk, TV
Winter ParaOlympic Games. Sochi-2014. Opening ceremony


Сознанье хрупкое, как боль

Прозрачность сфер -
Мозг тайн сознанья,
Такого хрупкого, как боль,
Та, что вонзает меч в дыханье,
Забыв включить в него любовь
 
И подключить простые чувства -
Надежду с верой и мечты,
Расширить шар, вдруг ставший узким
Без капель нежности, любви.
 
Лишь соблюдаешь равновесье,
Хрустальный мир в руках неся,
Не оступиться чтоб, миг взвесить,
Не уронить шар и себя.

7.03.2014. Korenovsk, TV
Winter ParaOlympic Games. Sochi-2014. Opening ceremony
 
 
Один, один! Всегда один!

Один, один! Всегда один!
Наедине один со всеми.
Один, когда владеет сплин,
Когда грустишь, когда вновь веришь,
 
Что всё изменится весной,
А может летом, или в осень
Иль откровенною зимой.
Один ты у природы просишь
 
Благословения судьбы,
Любви единственной, большущей,
И ожидания Весны,
Тепло и молодость несущей.

8.03.2014. Korenovsk, TV
Winter ParaOlympic Games. Sochi-2014. Opening ceremony
Movie. Service love-story


Чтоб к миру ключ твой подходил

Как можно выбраться из плена,
Из комнаты, в которой мир,
И из пространства той Вселенной,
К которой ты ключи забыл?
 
Через себя чтоб перепрыгнуть
И вырваться из пустоты,
Забыв про всё, чего достигнул,
Чтобы начать с нуля мечты
 
Вновь воплощать в безумство мира,
Метая бисер пред скотом
И перед жизнию унылой,
В которой ты живёшь шутом?
 
Как можно выбраться из плена,
Из комнаты, где душный мир
С головоломками Вселенной,
Чтоб к миру ключ твой подходил?!

4-9.03.2014. Krasnodar/Korenovsk
А. Stravinskiy. Ballet "Petrushka". Musical Theatre "Premiere"
TV, Winter ParaOlympic Games. Sochi-2014. Opening ceremony


А у меня всё превосходно!

А у меня всё превосходно!
И лучше, лучше, чем у всех!!
Всегда! В любое время года!
Ведь я сама кую успех.
 
Сама пишу я вслух поэмы,
Сама дарю судьбе цветы,
Сама решаю все проблемы
И признаюсь весне в любви,
 
По-разному рисуя чувства
Палитрой красок, звуков, строк,
И обнимаю мир искусства,
В котором нежности исток.

8.03.2014. Korenovsk, TV
Winter ParaOlympic Games. Sochi-2014. Opening ceremony
Movie. Service love-story


Все мы ждём, и беспечно приходит весна

Все мы ждём, и беспечно приходит весна,
И любви ароматы приносит
В беззаботный наш мир, где щебечет листва
В азуритовом небе, чья проседь

Облаков робко блещет в продрогшей дали
И трепещет в воздушном эфире,
И уносит частичку восторга души
В счастье цвета ультрамарина,

Где жар-птицы, свой веер удачи раскрыв,
Алым пламенем вьются, сверкая,
И перо волшебства, факел звёздных вершин,
Людям с грустью всевышнею дарят.

7-10.03.2014. Korenovsk, TV
Winter ParaOlympic Games. Sochi-2014. Opening ceremony

 
Весна! Ликуют чувства духа!

Весна! Ликуют чувства духа !
И расцветает вновь любовь,
Уходит в никуда проруха,
И радость наполняет кровь!
 
И колокольчики повсюду
Звенят во все колокола.
Мир улыбается, как чуду,
Лучу, в котором жизнь моя.

7-8.03.2014. Korenovsk, TV
Winter ParaOlympic Games. Sochi-2014. Opening ceremony


Огонь взлетает по ступеням

Огонь взлетает по ступеням,
По траектории любви,
Чтобы с тобой весь мир поверил,
Что есть у жизни смысл, мечты,
               
Которые зажечься могут
И воссиять рассветом дня,
Что если есть на свете звёзды,
То значит нужен им и я!

7-8.03.2014. Krasnodar/Korenovsk
TV, Winter ParaOlympic Games. Sochi-2014. Opening ceremony


Пусть света ясные диоды cияют в искреннем лесу

Пусть света ясные диоды
Сияют в искреннем лесу
И беззащитную природу
Ласкают всполохом красы.

Пусть зажигают в небе звёзды
Все те, кому их свет стал мил.
Пусть нежность расцветает в розах -
В рассветах неземной любви.

7-8.03.2014. Krasnodar/Korenovsk
TV, Winter ParaOlympic Games. Sochi-2014. Opening ceremony


Мне нравится жемчуг белёсый

Мне нравится жемчуг белёсый!
В нём столько забытых смыслов:
И мудрости белая проседь,
И радость прекрасных основ:
 
Любовь в нём, гармония жизни,
Спиральные кольца весны,
Жемчужная прелесть зарницы
И светлые грёзы мечты.

8.03.2014. Korenovsk, TV


А я мечтаю о Париже
 
А я мечтаю о Париже,
Старинном парке, где часы
Роняют время и престижи,
С песчинкой обгоняя ритм,
 
И тороплюсь успеть за ними,
И вижу, как бежит песок,
Своё отсчитывая время,
И устремляюся в поток
 
Кубанской говорливой жизни
О правом слове и словах,
Где в слове "слово" слава мыслям
О правых дедах и отцах
И о ромашковой победе -
О праведности той любви
С которою стремятся к бедам
И к Спасу на святой крови
 
По близорукости всевышней,
Где поощряется бедлам
И топчутся простые мысли,
Где нет клятв веры матерям.

11.03.2014. Krasnodar
Kuban Narratives. Central Exhibitional Hall


Нет веры, ангелы померкли
 
Нет веры, ангелы померкли
И устремляются с небес
На землю безымянным стерхом,
Оставив крылья для чудес
 
И таинств первозванной жизни -
Рождения невинных снов -
Младенцев новой правой жизни,
Чья праведность не знает слов,
 
А только чувствует паденье,
Дух падших ангелов с небес,
Чья жизнь познала пораженье,
Как только устремилась вниз.   

11.03.2014. Krasnodar
Kuban Narratives. Central Exhibitional Hall


В готическом стиле

В готическом стиле
Наивного в красном,
Где белый барашек
С мечтой о прекрасном
Живёт в тонком мире
Природы, желаний
В своей толстой шубке
И хочет стать ланью,
Красою и статью
Миры покоряя,
О знаньях баранов
В фуфайках не зная.

Мечтает барашек,
Мечтает хозяйка,
Спасти как дурашку
От белой фуфайки
Готических ранних,
Готических средних,
Чей дух примитивный
Опасней, чем сплетни.

21.08.2014. Krasnodar
P. Nikolayev. Art-Souz


Свирель

Облака бегут барашки.
На свирели образ сказки
Трубодурочка рисует.
Сердце юное тоскует
Думами о принце светлом,
На коне летящем, с ветром.

21.08.2014. Krasnodar
P. Nikolayev. Art-Souz.


Написан на одном дыханье

Написан на одном дыханье
Любви желанной эликсир.
Теперь не знает расстояний
Весёлый, праздничный клавир,

Чей стиль изящный, утончённый,
Смеётся и страдает вслух,
Сердечно и заворожено
Ласкает покорённый слух

Дуэтом искренним и нежным,
Который з; душу берёт
Всепоглощающей надеждой
И силой красоты влечёт.

30.08.2014. Krasnodar
G. Donizetti. Das Liebesgetr;nk. Musical theatre "Premiere"


Картина “Ковчег пленительной Любови”
 
Ковчег пленительной Любови -
Сирени ароматных снов -
Возник вдруг в предрассветной нови,
И в твердь прошёл литых основ,
 
Став изменять смыслы стальные,
Их милосердьем наполнять,
Спасая жизнь, её святыни,
И мир спасённых утверждать
 
От произвола, лихолетий
И разрушения мерил
Свободы, совести отметин,
Чтоб лик сирени в каждом жил,
 
Смягчая дух, лаская норов
И усмиряя терпкий ум,
И жизнь Любовию чтоб полнил,
И лирой чутких верных дум.
11.03.2014. Krasnodar
Kuban Narratives. Central Exhibitional Hall


Страна детства
 
Там, где свободный дух резвится,
Где мыслям дышится легко,
И где веселье звонкой птицей
Ввысь улетает далеко, -
 
В стране природы первозданной,
Где тихо шепчется листва,
И ветерок ласкает травы,
Там и живёт душа моя
 
Вольготно, радуясь сознаньем,
Что лучше жизни только жизнь.
Она прекрасное созданье,
Природа детства, духа мысль.

11.03.2014. Krasnodar
Kuban Narratives. Central Exhibitional Hall
 

Легко ли Моцартом родиться?
 
Легко ли Моцартом родиться
И жить, как он, как вундеркинд,
С отцом и без отца трудиться
И так писать, чтоб виден стиль
 
Был всему миру, всем эпохам,
Австрийский, Гамбургских вельмож,
Парадный, с праздничного бока
И всемогущественных лож,
 
Светло где, радость и веселье 
Царят над жизни суетой,
Где торжество и настроенье
Слагают ритм и день земной.

11.03.2014. Krasnodar
W.A. Mozart. Ballet "Mozart". Musical Theatre "Premiere"


Она, великая из жриц
 
В мир настороженно взирает
Она, великая из жриц,
Изида-мать, что миром правит,
Земли Богиня и зарниц -
 
Желанных утренних рассветов,
Аккумулирующих мощь,
Ушедшую за лунным светом,
С тем, чтобы дух сумел помочь,
 
Прочь отвести чужбины силу,
И одолеть врагов врага,
Чтоб заклинания могилой
Спасли от разрушений зла.

11.03.2014. Krasnodar
M. Ravel. Ballet "Bolero". Musical Theatre "Premiere"


В темнице

О, свежий воздух!
Ты, темница! Способна ли дыханье дать? -
Всё то, чтоб время насладиться
Сумело б и с лихвой отдать
 
Душе, тоскующей по воле,
По крову матери, где дом,
По мыслям, жизнь что не неволят,
А птицами поют о всём,
Чтобы от радости, немея,
Дух веселил от пустяка:
Просветы видя меж деревьев,
Улыбки счастья дурака.
 
1.05.2013. Krasnodar
 

Май! Пышный май!

Май! Пышный май!
Природа жаждет
Трубить во все колокола
И ликовать, кружиться в раже,
И восклицать: "Труд! Май! Весна!"
 
И забывать про всё плохое,
Что точит жизни идеал,
Глаза чтобы открылись к морю
И к краю, что обрывом стал.
 
1.05.2013. Krasnodar
 

О, Небо! Защити Любовь!

О, Небо! Защити Любовь!
Её невинные чертоги,
Где материнства есть отроги,
Царит где красота, покой.
О, Небо! Защити Любовь!
 
О, Небо! Защити Любовь!
И пощади невинных тени,
Что предаются наслажденьям,
Которых не питает кровь.
О, Небо! Защити Любовь!
 
О, Небо! Защити Любовь
И муз прекраснейшую лиру,
Поющую с восторгом миру
О чувстве, что все ищут вновь.
О, Небо! Защити Любовь!

19, 23.06.2013. Almaty
W.A. Mozart. Opera "Don Giovanni". Kazakhstan State Academic Theatre of Opera & Ballet named after Abay

 
Нет, выкинуть балласт на землю!

Нет, выкинуть балласт на землю,
Что отравляет девам жизнь,
Того, кто быть желает первым
И сливки все снимать в любви.
 
Пусть навсегда отдаст он руку,
И перестанет лгать всем он.
В руках честь держится. Порукой
Достойным помыслам - клинок.
 
Последний час пробил злодея.
И не уступит небо месть
Развратнику и лиходею,
Грехов кого не перечесть.
 
И Ангелы пусть не смягчают
Суд бренный неба, казнь души,
Некающейся, словно в стали,
Огородившись от любви.

19, 23.06.2013. Almaty
W.A. Mozart. Opera "Don Giovanni". Kazakhstan State Academic Theatre of Opera & Ballet named after Abay



А Дон Жуан - султанский отпрыск

А Дон Жуан, султанский отпрыск,
Имел девиц, матрон и дам,
Лишь только ласковое "Просим"
Звучало из оконных рам.
 
И список всех побед у женщин
Он отмечал в листе своём,
В плотских забавах преуспевший
Злодей, чернящий женский пол
 
И оскверняющий святыни
В пороке праздной суеты,
Где чистоты нет и в помине,
Где в мыслях не цветут цветы.

19, 23.06.2013. Almaty
W.A. Mozart. Opera "Don Giovanni". Kazakhstan State Academic Theatre of Opera & Ballet named after Abay


Злодей, насильник и развратник!

«Злодей, развратник и насильник!
Пусть покарает небо плод,
В котором гнилость копит силы
И разрушает мыслей взлёт!

Уйди и сгинь с Земли, нечистый!
Не омрачай высоты лир!
Прольётся кровь после бесчинств всех,
В которых блуд с развратом был!

До вздоха, до изнеможенья
Месть будет червоточить тлен,
Преследовать грехопаденье
До самых огненных геенн!

19, 23.06.2013. Almaty
W.A. Mozart. Opera "Don Giovanni". Kazakhstan State Academic Theatre of Opera & Ballet named after Abay


Какая точность декораций!

Какая точность декораций!
Как бесподобен каждый свод,
Несущий тонкость вечных граций
И красоты земной полёт
 
В особняках старинных зданий,
Средь лестниц анфилад, дворцов,
На площадях, где праздник манит
Весельем, свадеб торжеством,
 
И средь которых жизнь бродяги
И покорителя сердец
Проходит, опустивши стяги,
Предвидя тягостный конец.

19, 23.06.2013. Almaty
W.A. Mozart. Opera "Don Giovanni". Kazakhstan State Academic Theatre of Opera & Ballet named after Abay


C мандолиной Дон Жуан

C мандолиной Дон Жуан
Очаровывает дам:
Всех пленяет красотой,
Чудотворною игрой
 
И сонетом окрыляет,
Комплементами сражает,
Восхваляя доброту,
Верность, сладости мечту
 
В молодых и пожилых.
Он - один. А сколько их
Без достатка и богатых,
По звонку иль без доклада,
 
С красотой и без неё!?
Сколь богатств в миру его,
Оплетает что пороком
Честь, любовь, её чертоги!
 
Лишь одной любви услады
В арсенале Дона ада,
Чтоб его греховный век
Отравил любви успех.

19, 23.06.2013. Almaty
W.A. Mozart. Opera "Don Giovanni". Kazakhstan State Academic Theatre of Opera & Ballet named after Abay


Быть осмеянной счастливцем?

Быть осмеянной счастливцем,
Оскорбившему любовь
И посмевшему глумиться
Над отцовской сединой?
 
Нет, лишь смерть отрадой станет
И сведёт бесчестье в ад
С Дон Жуаном и заставит
Поквитаться за разврат!

Потешаться простодушно
Над толпой девиц и дам,
Кто вручил судьбу послушно
Лире чувств, смешными став?

Нет! Ответит проходимец!
Скольких опорочил он,
Соблазнитель, кровопиец!
Будет шпагою пронзён!

19, 23.06.2013. Almaty
W.A. Mozart. Opera "Don Giovanni". Kazakhstan State Academic Theatre of Opera & Ballet named after Abay


Он соблазнил её и бросил!

Он соблазнил её и бросил -
Забыл на долгие года.
А что она? Его быть просит
Единственной и навсегда.
 
- О, пусть исправится! Прощу я! -
Эльвира умоляет вновь.
Забытая, она тоскует
И вспоминает лишь любовь,
 
Которая способна чудо
За деньги возвратить опять,
Краса коль увядает, чувства,
Которых всех ей не отнять.

19, 23.06.2013. Almaty
W.A. Mozart. Opera "Don Giovanni". Kazakhstan State Academic Theatre of Opera & Ballet named after Abay


Доколь мне в злобе пребывать?
Ария Эльвиры

Доколь мне в злобе пребывать
И ревность алчную питать
К тому, меня кто не достоин,
Кто сшит из низшего покроя,
 

Кто не приемлет ум и честь,
Кому доступна только месть,
Чтобы понять любви мученья
И счастья зыбкого волненье
 
В душе, страдающей в глуши,
Где козни дьявола в тиши
Огонь греховный зажигают
И тихим пламенем сжигают
 
Любви прекрасные порывы,
Где красота живёт и лира,
Перебирая струны грусти
Души, живущей в мире чувства.
 
19, 23.06.2013. Almaty
W.A. Mozart. Opera "Don Giovanni". Kazakhstan State Academic Theatre of Opera & Ballet named after Abay


Я всё простить ему готова
Ария Эльвиры

Я всё простить ему готова.
Моим страданьям - счёта нет -
И ревность вьётся с полуслова,
Кровавый источая след,
 
Когда, другими увлекаясь,
Меня бросал он навсегда.
Любовь моя, утраты зная,
Приносит в жертву вновь себя.
 
И жалость я питая в сердце,
Смотрю с надеждою вперёд,
Что он изменится. Доверье
Вернёт любви заветный плод.

19, 23.06.2013. Almaty
W.A. Mozart. Opera "Don Giovanni". Kazakhstan State Academic Theatre of Opera & Ballet named after Abay


Жестокость! Если б только знала!
Ария Эльвиры

Жестокость! Если б только знала,
Что можно в жизни испытать:
С ним я полжизни прорыдала.
А ведь могла бы не страдать,
 
А жить, слезинки не исторгнув
Из недр моей большой души.
Ну почему меня отторгнул
Он, искромсав всею в любви?!

19, 23.06.2013. Almaty
W.A. Mozart. Opera "Don Giovanni". Kazakhstan State Academic Theatre of Opera & Ballet named after Abay


И не надейся на доверье
Ария Эльвиры

И не надейся на доверье!
Всё - лицемерье и обман.
Ты думал, я тебе поверю
Чрез столько слёз моих и драм?
 
Да, я рыдать не разучилась -
Умею праведно любить,
Чтоб сердце часто-часто билось.
И мне тебя не позабыть.
 
Готова я порок исправить
И в жертву принести себя.
Кто мог бы знать, как я страдаю!
О, Небо! Ты услышь меня!

19, 23.06.2013. Almaty
W.A. Mozart. Opera "Don Giovanni". Kazakhstan State Academic Theatre of Opera & Ballet named after Abay


И стыд, и ужас я познала
Ария Эльвиры

И стыд, и ужас я познала,
Отдавшись чувству без главы,
Что жалило змеиным жалом,
Огнём сжигающим любви,
 
Ту душу, что столь одинока,
Живёт среди земных богатств,
Что полнят чистоту пороком
И очерняют чувства страсть.

19, 23.06.2013. Almaty
W.A. Mozart. Opera "Don Giovanni". Kazakhstan State Academic Theatre of Opera & Ballet named after Abay


Предательство познать сумела

Предательство познать сумела.
И не одно за целый век.
Она, несчастная, говела,
Чтобы пришёл любви успех.
 
Ведь жалости вино - отрава.
Она желала той любви,
Чтобы единственною стала
В повесе, что потряс весь мир,
 
Кляняся в верности безусой
И каясь в прежних ей грехах,
И называя песней, музой,
Чтоб снова обмануть. Пусть так.
19, 23.06.2013. Almaty
W.A. Mozart. Opera "Don Giovanni". Kazakhstan State Academic Theatre of Opera & Ballet named after Abay


Моя доверчивость посмеет Вас защитить, Любовь моя!
Ария Эльвиры

Моя доверчивость посмеет
Вас защитить, Любовь моя!
Я в Вас, любимый Джонни, верю.
Лишь Вами жизнь озарена.
 
И пусть обман не будет ведом
Мне с Вами после встречи вновь!
Исправьте, милый, своё кредо!
Я в Вашу верую любовь!

19, 23.06.2013. Almaty
W.A. Mozart. Opera "Don Giovanni". Kazakhstan State Academic Theatre of Opera & Ballet named after Abay


Невинность юную порочить?

Невинность юную порочить!?
И на глазах у жениха?
Овечкой блея в чуткой ночи
И мыслью счастья в два крыла

Лететь пытаясь в выси неба,
Грехи оставив на земле?
Невинность стоит булки хлеба!
Но как овечке уцелеть,

Когда в округе дон жуаны,
И ревность точит слабый ум?
Распущенность морали, нравов
Жить не даёт всем тем, кто юн.
19, 23.06.2013. Almaty
W.A. Mozart. Opera "Don Giovanni". Kazakhstan State Academic Theatre of Opera & Ballet named after Abay


Невесту соблазнить, жену ли

Невесту соблазнить, жену ли?
Какая разница ему?!
Невинность слаще всех ревнует
Суперглупца к суперглупцу.

19, 23.06.2013. Almaty
W.A. Mozart. Opera "Don Giovanni". Kazakhstan State
Academic Theatre of Opera & Ballet named after Abay


Вернись, любимая, в Севилью!

- Вернись, любимая, в Севилью!
Там ждёт тебя любовь твоя,
Её полёт парящих крыльев
И жизнь, что счастием полна.
 
Вернись, любимая! Прошу я!
В тебе одной отрада дней.
Люблю тебя и так ревную!
Не приведи! Вернись скорей!

19, 23.06.2013. Almaty
W.A. Mozart. Opera "Don Giovanni". Kazakhstan State Academic Theatre of Opera & Ballet named after Abay


Позитив

Я почитаю позитив:
Он поднимает дух и душу
И отдаёт богатство сил,
И заполняет жизнь всем лучшим -
 
Всем тем, что потчует добро,
Улыбкой освещает, счастьем,
Собой нейтрализуя зло,
Смерть отводя, болезнь, ненастья.
 
Я принимаю позитив:
Он подниает нас над бытом,
Мощь дарит, разум, кладезь сил,
Спасает мир наш неумытый.
 
1.05.2013. Krasnodar
 

Живу, как умею - 1

Люблю, как умею,
Живу, как хочу:
Люблю, ненавижу,
Грущу, хохочу
 
И рушу все нормы
Я всем палачам.
Всё то, что есть жизнь моя,
Им не отдам.
 
2.05.2013. Krasnodar
 

Живу, как умею - 2

Живу, как умею:
Легко и светло.
Лечу и пою
Высоко-высоко
 
О всём, что мой радует
Царственный взор.
Люблю, как орлица,
Парю, как орёл.
 
2.05.2013. Krasnodar
 

Возлюбленному

Возлюбленный! Хочу сказать:
"Ты - как дитя моё, я - мать.
Ты - клён, я - семечко твоё.
Люблю тебя, своё зерно.
 
Ты - древо, корни; я - цветы.
Везде со мною рядом ты.
Любила я тебя всегда.
И кто любил тебя, как я
 
На этом свете иль в другом?!
Ты - мой, любимый! Ты - мой дом!
Любовь моя! Живи сто лет.
Счастливей нас с тобою нет!
 
2.05.2013. Krasnodar
 

Белая трость

Идут они тропой слоновой
И с тростью белою ведут
Фольклор дорогою столовой
И серебром старинным ткут
 
Искусства Руси златотканной,
Перебирая струны душ.
С Карузо вдохновляют дамы
Кубанский Фестивальный туш,
 
Расписанный белёной тростью -
Ядрённой палочкой смычка,
Наметить чтоб слоновой костью
Идей победы, смысл рывка.
 
28.04.2013. Krasnodar
Festival Krasnodar Regional Philharmonia. 9 TV-Channel
 

Вербное Воскресенье - Пасха

Ты вспомни солнца было сколько
И сколько счастья, теплоты
С пушистой вербой веры стойкой,
В которой облака-мечты
 
В лазури плыли лучезарной.
Светился яркий небосклон,
Взлетали птицы Пасхи славной -
Иисус в град каменный вошёл
 
И изменил тысячелетья,
Несправедливый век поправ,
Создав основы для столетий
И этику святых начал.
 
А что с красой случилось вербы?
Она, в знамении застыв,
Пыльцой покрылась лунной, серной,
На сутки солнышко затмив.
 
28.04.2013. Krasnodar
 

О, пречудный Николае!

О, пречудный Николае
И угодниче Христов!
Помоги мне жизнь направить,
Опекай меня во всём
 
И даруй мне оставленье
Всех моих грехов земных,
И избавь ты от мучений,
Не оставь с дождём страстным
 
В жизни этой безрассудной.
Сил душевных подари!
С Богородицею чудной
Ты во всём мне помоги!
 
28.04.2013. Krasnodar
 

Нежность

О, сколько нежности хранит
Во мне лиричная строка,
Что бьётся о любви гранит
С заботой, верою смычка,
 
О чувствах что моих поёт,
Сонетом услаждая слух,
В котором ночь любви живёт
И трепет грусти от разлук.
 
3.05.2013. Krasnodar
 

Любовь моя

Любовь моя она как пламень,
Как солнца вихрь, как ураган,
Растёт, всё на пути сметая.
Я никому ведь не отдам
 
Тебя, хромого иль больного.
Принадлежит и хворь вся мне.
Любовь моя! И это слово
Есть результат твоих побед.
 
3.05.2013. Krasnodar
 

Когда твою любовь пятнают

Когда твою любовь пятнают,
Клевещут в злобе на тебя,
И чувства на костре сжигают,
Они бросают в грязь себя,
 
Себя по каплям убивая,
Из зависисти к чужой любви;
Успешность прахом покрывают
Собаки с сеном на крови.
 
Тогда спасение лишь свыше
Возможно, смерть земли поправ,
Когда разумность свыше слышит,
Достоин кто её начал.
 
4.05.2013. Krasnodar
 

Дух и Душа

Пусть утолить Дух свыше жаждет
Гармонию чистейших чувств
В любви взаимной, что однажды
Познал он в спорах меж искусств,
 
Которую пестуют храмы,
Обожествляя идеал
Любви в хребте взаимной драмы,
Чей пик он сам с Душой познал.
 
4.05.2013. Krasnodar
 
Неразделённая любовь

Люблю тебя! всегда любил
И разум память сохранил
К тому, кто вечно был мне милым,
Кто и меня тогда любил,
 
Когда жар-птицей билось счастье,
Даруя чувствам высоту.
И было нам с тобою ясно:
Любовь рождает красоту
 
И умножает всё живое,
Когда бы был ты равен мне
В любви, чьё чувственное море
Цвет неба отдало весне.
 
4.05.2013. Krasnodar
 

Родник любви
Романс

Родник любви моей, не меркни!
Даруй нежнейших муз полёт.
А грусть жасминную ты выкинь.
Зачем любви мне приворот?
А грусть жасминную ты выкинь.
Зачем любви мне приворот?!
 
И блеск жемчужного желанья,
Воздушной роскоши дворцов
Мне не заменит брызг сиянья, -
Любови искренний костёр.
Мне не заменит брызг сиянья, -
Любови искренний костёр.
 
И пусть изысканность не слепит
Мне глаз, привыкший к высоте.
Родник любви струёю крепнет
И дарит мягкость красоте.
Родник любви струёю крепнет
И дарит мягкость красоте.
 
4-5.05.2013. Krasnodar
 

Я окружу тебя заботой

Я окружу тебя заботой,
Святой водицей напою -
Капелью чистого истока, -
И чувства пищей накормлю,
 
Духовной, страстной, чтоб без боли
Ты шёл по жизни бы со мной
С любовью чувственной, без горя
И правил бы своей судьбой.
 
3.05.2013. Krasnodar
 

Твои глаза

Твои глаза... Они прекрасны!
Они скрывают целый мир,
В котором есть и море-счастье.
Любимый, знай: Ты - мой кумир,
 
Любовь, честь, совесть без изъяна.
Я уважаю твою жизнь
Бойца, героя, каких мало.
Ты - мой единственный! Проснись,
 
Любовь моя, моя отвага.
Ты - самый лучший для меня!
Люблю тебя до кромки стяга,
Твои лучистые глаза.
 
3.05.2013. Krasnodar
 
Я буду верною подругой

Я буду верною подругой,
Счастивой, любящей женой,
Твои я отведу все муки,
Венчанья жду с самой судьбой.
 
Нам птицы будут петь о счастье,
И мёд на раны лить бальзам.
И разлюбить тебя - нет власти.
Тебе я всю себя отдам.
 
3.05.2013. Krasnodar
 

Незабудка

Не забудь, цветочек, счастья,
Неба ясность, чистоту,
Отведи от нас ненастья,
Подари ты нам весну,
 
День, когда любовь познали,
Свет и лирику мечты,
И надежду жизни дали -
На двоих одной судьбы.
 
Ты верни, цветочек, веру -
Не коснётся пусть чума, -
Пусть изменит мир наш серый,
Смерть живёт где и война.
 
Подари, цветочек, счастье,
Неба ясность возврати,
Отведи ты все несчастья
И наш век весны верни.
 
3.05.2013. Krasnodar
 

День рожденья

Что пожелать мне в день рожденья,
Чтобы запомнился навек?
Пусть будет всех основ везенье!
Парит пусть над землёю смех.
 
И счастье чтоб не застоялось
Там, на соседней полосе,
Любовь чтоб в счастье состоялась
И повернулася к весне,
 
К любви, к природе, к обновленью,
Нашла бы в дочке свою стать,
И сыну бы дала рожденье.
Чтоб почитали дети мать,
 
Стремились к свету, созиданью,
Вбирали лучшее в себя,
За мать - принцессу мирозданья!
Чтоб здоровее всех была.
 
26-29.04.2013. Krasnodar
 

День четвёртый

Апрельский дождик, день четвёртый,
Но сколько радости в глазах -
Прошла зима. Мороз упёртый
Отдал весне свои права,
 
Небесной солнечной лазури,
Беспечным песенкам пичуг,
Чтоб не осталось в сердце хмури
И радугой замкнулся круг,
 
Рассвет в котором, созиданье,
Надежда, Вера и Любовь
И Доброта, её признанье,
В четвёртый день вернутся вновь.
 
27.04.2013. Krasnodar
 

Ах, эти розы, розы, розы!

Ах, эти розы, розы, розы!
Тычинки чёрные на них
Обезоруживают глазом
Бинокулярный аппетит
 
И муфточками вдохновляют
Мужчин, кто падая с колен -
Путь Амстердамный цвета правит.
Ах, Джонни, пик возьмём мы Вен!

25.05.2014. Krasnodar
Grand cancan. Musical Theatre “Premiera”


Цветы

Люблю цветы: гвоздики, розы...
Но всё ж сирни аромат
И трепет тоненькой мимозы
Способны время обуздать,
 
Напомнить о весне-девице,
О молодости и любви,
Цветами где тепло искрится,
Где столько света, красоты!
 
27.04.2013. Krasnodar
 

Вера, или Когда нет сил и слёз всплакнуть чтоб

Когда нет сил и слёз всплакнуть чтоб,
Смахнуть печаль, вчерашний день,
И против стрелок повернуть всё. -
Сказать себе мы сможем: "Верь!"
 
И день изменится, вздыхая,
С улыбкой солнышко взойдёт,
Теплее станет, жизнь другая,
С надеждой радость в дом придёт,
 
Чуть старше станет дочь, Таиска,
Родится сын. Как без него?
И будут все в семье артисты,
И Ангела взрастёт крыло,
 
И ты взлетишь к вершинам, к свету,
И укрепишь хребтов длину,
И будешь жить творцом-поэтом,
Велича лирики мечту.
 
26-29.04.2013. Krasnodar
 

Я буду ждать тебя всю жизнь

Короткая, запомни, жизнь.
Открой мне сердце, дорогой,
Ко мне ты мыслями стремись,
А счастья хватит нам с тобой.
 
Хочу одно - меня понять.
Без истин этот мир живёт,
Любовь прошу, как смысл, принять -
Дух с чувством крепость обретёт.

Я буду ждать тебя всегда,
Всю жизнь, все ночи напролёт,
Смахнув все перепитья дня,
Встречая каждый раз восход,

Смотрясь по-новому в зарю,
В сиянье утра, в небосклон.
Прошу вернуть любовь мою,
В которой не был слышен стон.
.
6.05.2013. Krasnodar
 

Пройдут года

Пройдут года, и грязь осядет;
Болота топь иссушит луч,
Алмазной чистотою глянет
В мир свысока сквозь стаю туч,
 
И сам зерно от плевл очистит,
Коль в зёрнах будет тех резон,
Простор и глубина от мыслей,
Полёт чей приглушает стон
 
Своей земли многострадальной,
Живущей вехами побед,
С ума сошедшей и брутальной,
В сердцах которой крови след.
 
6.05.2013. Krasnodar
 

Eine Eiche und ein Stock
Eine Fabel
Die Deutsche-Russische ;berzetzung der Tasya Mavrina
 
Eine Eiche und ein Stock haben sich gestritler, wer wohl st;rker ist. Da kamm ein sehr starker Wind. Der Stock versteckte sich. Die Eiche aber Stellte sich vor dem Wind. Der Wind hat die Eiche aus den Wurzeln gerissen. Es heisst man soll nicht mit st;rkerer streiten.

2001. Stuttgart

 
Die Fliege
Eine Fabel
Die Deutsche-Russische ;berzetzung der Tasya Mavrina

Die Fliege ist in ein Geh;ss [1] nein gekommen, und hat es gegessen. Da sagt die Fliege: "Gegessen, getrunken, gebadet und jetzt kann man sterben. Es heisst, dass der Mensch es liechter hat wen der Tod pl;tzlich kommt.
 
[1] mit Gift.

2001. Stuttgart

 
Das Schaf
Eine Fabel
Die Deutsche-Russische ;berzetzung der Tasya Mavrina

Der Fris;r schneidet das Schaf nicht so gut. Das Schaf sagte: "Wnn du mein Pelz haben wilst sollst du die Schere h;her halten, wenn du mein Fleisch haben wilst sollst du mich gleich t;ten. Wenn du es nicht hannst sollst du nicht anhangen.

2001. Stuttgart
 

Der alte Mann
Eine Fabel
Die Deutsche-Russische ;berzetzung der Tasya Mavrina

Der alte Mann hat Holz genagelt und nahm es auf sich. Der Weg war weit und der alte Mann hate keine Kr;fte mehr. Er hat den Tod gerufer. Der Tod kam und fragte: "Warum hast du mich gerufen?" - Der alte Mann sagte: "Du sollst mir bei absleppen helfen". Es soll heissen, dass der Mensch mit seinem haben nicht verabschieden will.

2001. Stuttgart



Вишнёвый сад

Сад в пене кружев предрассветных
Парит над праздной суетой
И в атмосфере беззаветной
Несёт с собой уют, покой
 
И безмятежность дум бескрайних
К пространствам русской старины -
Наделам Родины страдальной,
Живущей в мире красоты.
 
 Чьи с солнцем розовеют ветви.
Их подвенечная краса
Любовью ярко миру светит,
Живя в вишнёвых парусах.
 
14.06.2013. Almaty
A.P. Tschekhov. Cherry garden. Russian Drama Theatre named after M.Yu. Lermontov


Душой я чувствую! Душой!

Душой я чувствую! Душой!
И ничего здесь не поделать,
Коли её мне слышен вой,
То чтоб о счастье песня пелась,
 
Взлетая с силами любви,
Большой, чья безответность чувства
Способна чудо сотворить
Во имя чехского искусства.
 
Душой я чувствую! Душой!
И ничего уму не сделать,
Коли земли всем слышен вой,
Лишь ода счастья жизнь задела б.

14.06.2013. Almaty
A.P. Tschekhov. Cherry garden. Russian Drama Theatre named after M.Yu. Lermontov

 
Когда писалась мысль по древу, себя в полотнах находя

Когда писалась мысль по древу,
Себя в полотнах находя,
Когда был правым тот, что слева,
Кто прятал от соседа взгляд
 
И то, что в сердце наболело,
И не хотелось 'в стол писать',
О красоте поганым мелом
Когда не мыслилось сказать,
 
Какого цвета спектр лучистый,
Могли лишь стоя умирать,
Для света выбрав фон небыстрый [1],
Чтоб, наконец, всея объять.

18.09.2013. Krasnodar
A.M. Kashkurevich. Central Exhibitional Hall
 
 
Ошибок чьих-то глупых ради?

Ты записался добровольцем,
Чтобы идти и убивать
Рядами, стройными по солнцу,
Без мыслей, молча, умирать
 
Ошибок чьих-то глупых ради?
Вернёт ведь время всё назад:
Короны, земли, солей пяди,
Облившись кровью во сто крат.
 
Ты записался добровольцем
И бабочкам сломил крыло,
Убил того, в ком сердце бьётся,
Сказав крестам: "Не повезло".

18.09.2013. Krasnodar
A.M. Kashkurevich. Central Exhibitional Hall


Пусть время хвалит серп и молот

Пусть время хвалит серп и молот,
Горилки, с тёрнами венки,
Противогазы, адский холод,
Ушанки-шапки, неба крик,
 
А ты давно уже за кадром
И молишься о новом дне,
Об исцелении от ада
И о любви земли к себе.

18.09.2013. Krasnodar
A.M. Kashkurevich. Central Exhibitional Hall


Там, где табун - воды не виться

Там, где табун - воды не виться!
Вон той, что хочется испить
И с новой силой в небо взвиться
Конём, летящим во всю прыть
 
На колеснице Феба, к солнцу,
Стремглав ворвавшись в новый день
Без туч, оставив их на донце,
Где негатива пьётся тень.

Там, где табун - воды не виться!
Как быть живущим на земле
Без праздника, без колесницы,
Без уважения к себе?..

18.09.2013. Krasnodar
A.M. Kashkurevich. Central Exhibitional Hall
Желая вымолить прощенье

В движеньи всё: тела и время,
Что, маску натянув на лик,
Желает вымолить прощенье,
Одно на всех: за жизни миг.

18.09.2013. Krasnodar
A.M. Kashkurevich. Central Exhibitional Hall


Чтоб с каждым взмахом кисти вмазать

Рассудок воспалённый жаждет
Наружу вывернуть нутро,
Чтоб с каждым взмахом кисти вмазать
Всем тем, кому не привелось
 
В себя впитать людские судьбы,
Спустив ошибок воз с скалы.
Их всех, златых, которых судят
Песчинки суши - пуп страны.

18.09.2013. Krasnodar
A.M. Kashkurevich. Central Exhibitional Hall


Глаз оторвав от мракобесья

Глаз оторвав от мракобесья,
Ты видишь естеству поклон,
Природу дивную, чьё действо
Бальзам свой льёт на сладкий сон.
 
И небо над собой невластно
Внушить тяжёлый тёмный спектр
В мирские ангельские краски,
Оставив в думах мутный след.

18.09.2013. Krasnodar
A.M. Kashkurevich. Central Exhibitional Hall
Где открывается душа

Пусть негатив весь на полотнах,
Где открывается душа
И время складывает в лоты,
В которых есть свой 'корень зла'.

18.09.2013. Krasnodar
A.M. Kashkurevich. Central Exhibitional Hall


Слеза басы сквозь время белит

Слеза басы сквозь время белит
И превращает их в цветок,
Заглавный, непорочных лилий,
Век без которых одинок.

18.09.2013. Krasnodar
A.M. Kashkurevich. Central Exhibitional Hall


Люблю Мадонны чистый лик

Люблю Мадонны чистый лик.
С ней зло рассудок забывает
И, в терниях застряв, бежит
К добру, без битвы в вратах рая.

18.09.2013. Krasnodar
A.M. Kashkurevich. Central Exhibitional Hall


Бросая розы на песок

Бросая розы на песок
К одру того, кто умирает,
К живым весь отсылая рок,
Она идёт к нему, взывая,
 
К добру, любви, шлёт голубка
Без треугольного эфеса
И говорит, что жизнь легка,
Когда есть принц и есть принцесса.

18.09.2013. Krasnodar
A.M. Kashkurevich. Central Exhibitional Hall


Коль был бы третий глаз твоим

Коль был бы третий глаз твоим,
Всевидящим и мудрым оком,
Тогда и ты был триедин -
Священный дух и сын пророка.

18.09.2013. Krasnodar
A.M. Kashkurevich. Central Exhibitional Hall


Лепестки устремляют вновь к земле свой полёт

Роняя розы на песок
Перед златою колесницей,
Где время крутит колесо
В котором восседает львица

В секториальных полюсах
С восьмиугольною стопою,
Идёт назад к одру Она
С рапсода лентою златою.

С волшебной тростью ропщет дочь
Преодолеть не в силах тренья
И духа преуменьшить мощь,
Чтоб следовать, как мать, в стремленьи

Познать, проникнуть в суть вещей
На светлой стороне творений
И помянуть, кто был важней
Её при жизни сотворенья.

Бродяжим взглядом смотрит волк
На фоне красного заката,
Где возлежит художник Сон,
Подогревая солнце-плато,

И третьим глазом в мир глядит,
Пестуя всё мирские мысли,
Что портят духу аппетит,
Коли впускает сплетни жизни,

Вампирный выпуская дух.
У изголовья мыши ропщут,
И учащают крови стук,
И время делают короче.

Но к смертному Его одру
Несёт бессмертную корону,
Любви передавая звук, -
Мир голубя, чьё сердце склонно

Внимать неистовой игре
Цыганки и актрисы в маске
Под звуки на златой домре
Под стили жанров в разных красках.

...А всадник скачет без коня.
И гейзеры столпы слагают,
Себе и для себя трубя
О мантии, в которой тают

Красоты призрачных надежд,
От Бога ожидая чуда, -
Рожденье будущих невеж,
Чья пуповина неоткуда.

...Лепестки свой полёт
Вновь к земле устремляют
И живёт, как поёт,
В белом платье святая.

18.09.2013. Krasnodar
A.M. Kashkurevich. Central Exhibitional Hall


В руках пульсирует висок

В руках пульсирует висок
Того, чьё в мыслях бьётся тело,
Чей рыжий конь на марш-бросок
Бросается с улиткой смело,

Крутя спиральную весну,
Которой подпевают арфы,
Забыв про голод и войну,
Про месть и злобу жизни маркой.

18.09.2013. Krasnodar
A.M. Kashkurevich. Central Exhibitional Hall


Прошедшей жизни не вернуть

Прошедшей жизни не вернуть,
Где счастье вольной птицей билось
И взламывало громко грудь:
Париж, Париж... В нём жизнь гордилась
 
Могуществом древнейших чувств -
Любовью тонкой и беспечной,
Чья магия небрачных уз,
Пленила лёгкость бесконечно
 
Своей свободою хмельной,
Отбросив боль переживаний,
Велича лишь одну любовь
И отрицая расставанья.
 
А что в родимой стороне?
Один лишь цвет желанной вишни
И эфемерный зов к мечте
На фоне бесконечных мыслей.

14.06.2013. Almaty
A.P. Tschekhov. Cherry garden. Russian Drama Theatre named after M.Yu. Lermontov


Звучит Бизе, сжигая чувства

Звучит Бизе, сжигая чувства
В неразделённости крови.
В утрате уваженья вьются
Пустые хлопоты любви,
 
Уничижая обаянье,
Красу, без хитрости мирской.
Царит свобода. Дух изгнанья
Уносит мысли в край златой,
 
Где независимость устоев,
Свободолюбие основ
Черт благородных не сокроет,
Не во дворцах коль ты взращён.
 
Но чувства прямотой пленяют,
Размахом, широтой октав
И мир убогих убивают,
В котором ты живал и сам.

4.07.2013. Sochi
G. Bizet. Opera “Carmen”. The Vienna music festival


Кармен - мечта, любовь ветров

Она открыта, говорлива.
Весельем пышет и ...красива,
Как горный цвет в долине маков
Как дива света, вишни мякоть.

Проста, игрива и свободна,
Цыганки дочь и дочь народов
Карминно-розовых цветов,
Кармен - мечта, любовь ветров.

4.07.2013. Sochi
G. Bizet. Opera “Carmen”. The Vienna music festival


Нет дома, Родины, квартиры - 1

Нет дома, Родины, квартиры,
Семьи. А ведь была семья...
Всё деньги, деньги поглотили,
С кредитами - в них корень зла,

Собой что низит всё земное,
Уводит мысли от высот.
Была мечта, был путь свой к Морю...
Теперь нигде никто не ждёт...

20.06.2013. Almaty
E. Grishkovets, A. Matison. House. Russian Drama Teatre named after M.Yu. Lermontov


Нет дома, Родины, квартиры - 2

Нет дома, Родины, квартиры,
И чемоданная судьба,
Чьи перспективы много шире
Стандартной пенсии угла,

В котором коротать придётся
Весь распечальнейший наш век,
Когда по жизни всем неймётся
Гордиться званьем «человек».

10.07.2014. Korenovsk
Жизнь по трупам

Стартует бизнес. И по трупам
Идёт и не карает зло.
Свой день живёт в нём, бизнес-утро,
Своё в нём ищется добро,
 
Своя мораль иль аморальность -
Всё относительно в веках.
Играет жизнь в трубу без правил.
Уходит время. В никуда.

20.06.2013. Almaty
E. Grishkovets, A. Matison. House. Russian Drama Teatre named after M.Yu. Lermontov

 
Друзья уходят все в остаток

Друзья уходят все в остаток,
Когда был другом хренов друг.
Теперь, впитав в себя достаток,
Пиар и славу от подруг,
 
Другими стали, трупам внемлют,
На горюшко живых плюют,
Считают радость их проблемой,
И ничего в долг не дают...

20.06.2013. Almaty
E. Grishkovets, A. Matison. House. Russian Drama Teatre named after M.Yu. Lermontov


Успешности не все приемлют

Успешности не все приемлют -
Недобрый зажигают свет,
Везучести стегая в стремя,
То, что брыкается в ответ;
Желают в праздности понизить
Плоды всенощного труда.
Чтобы кристаллом слово высить,
Мы пропускаем сквозь себя
 
Руду напластований жизни,
Перемывая суть проблем,
И ищем самородок мыслей
Средь драм и бытовых дилемм.
 
Успешности не все приемлют.
С чего бы ей литавры бить?
Коль дом есть, крыша, окна, стены,
То в доме просто надо жить.
 
20.06.2013. Almaty
E. Grishkovets, A. Matison. House. Russian Drama Teatre named after M.Yu. Lermontov

 
Мы все хватаемся за землю

Мы все хватаемся за землю,
За дом - мерило жития.
Рай в шалашах на свинофермах?
Там груда книг не всем нужна.

20.06.2013. Almaty
E. Grishkovets, A. Matison. House. Russian Drama Teatre named after M.Yu. Lermontov


Здесь неспособность бытия, столкнувшись, выиграло б драму

Здесь неспособность бытия
В фонтанах цвета вишни ранней
Столкнуться с тесным миром зла
На выбранном им поле брани
 
Среди риэлтеров дорог
И прихлебателей законов,
Процентами беря жизнь в долг
И воровством мухлюя скорость,
 
Чтоб выиграть на старте драм,
Практичностью закрыв заплаты -
Плодами сада райских гамм
Скворцов, убитых за растраты.

14.06.2013. Almaty
A.P. Tschekhov. Cherry garden. Russian Drama Theatre named after M.Yu. Lermontov


From Souvenirs to Souvenirs
I'll keep on turning in my mind - Навеки в памяти моей
Song of repertoire of Demis Roussos, Greece

A lonely room and empty chair,
Another day so hard to bear.
The things around me that I see remind me of
The past and how it all used to be.
 
From souvenirs to more souvenirs I live
With days gone by when our hearts had all to give
From souvenirs to more souvenirs
I live with dreams you left behind
I'll keep on turning in my mind.
 
l never be another you,
No one will share the worlds we knew .
And now that loneliness has come
to take your place
I close my eyes and see your faсе.
 
From souvenirs to more souvenirs I live
With days gone by when our hearts had all to give
From souvenirs to more souvenirs
I live with dreams you left behind
I'll keep on turning in my mind...


Навеки в памяти моей - From Souvenirs to Souvenirs
["I'll keep on turning in my mind"]
Песня из репертуара Демиса Руссоса, Греция
Авторский песенный перевод с английского языка на русский язык

1. Пустое кресло, серость дней
Лик одиночества во мне,
Напоминанье обо всём,
О духе памяти вещей, -
О жизни средь ушедших дней.

Припев: Подарки, что тебе дарил любви...
Живу я счастьем, каждым днём своим,
Когда светилися сердца.
И образ твой со мной всегда
В мечтах моих. Светло мне в них.

2. Не буду я другим, поверь!
В наш мир одна открыта дверь.
Лик одиночества кругом меня один, лишь ты,
С твоим лицом, в котором мир.

Припев: Подарки, что тебе дарил любви...
Живу я счастьем, каждым днём своим,
Когда светилися сердца.
И образ твой со мной всегда
В мечтах любви. Светло мне в них.

8.01.2014. Korenovsk


Da Quando Sei Mia - Когда Ты моя
[Granada, tierra so;ada - Гранада - мечта моя]
Song of repertoire of Mario Lanza

1. Granada, tierra so;ada por m;
mi cantar se vuelve gitano cuando es para ti
mi cantar hecho de fantas;a
mi cantar flor de melancol;a que yo te vengo a dar.

Estribillo 1: Granada, tierra ensangrentada en tardes de toros.
Mujer que conserva el embrujo de los ojos moros;
te sue;o rebelde y gitana cubierta de flores
y beso tu boca de grana jugosa manzana que me habla de amores.
 
Estribillo 2. Granada manola, cantada en coplas preciosas
no tengo otra cosa que darte que un ramo de rosas,
de rosas de suave fragancia que le dieran marco a la virgen morena.
Granada, tu tierra est; llena de lindas mujeres de sangre y de sol.
de rosas de suave fragancia que le dieran marco a la virgen morena.
Granada, tu tierra est; llena de lindas mujeres de sangre y de sol.

Когда Ты моя - Da Quando Sei Mia
[Гранада - мечта моя -Granada, tierra so;ada]
Авторский песенный перевод с испанского языка на русский язык

1. Гранада - мечты мои, тайны хранишь,
Цыганским напевом влечёшь и желания чтишь,
Мечты и фантазии песнями cтали мои -
Цветками печали, когда приезжаю к тебе, и Любви!
 
Припев 1:
Гранада - земля, где кровавые битвы быков!
Страна, где красотки с магическим взором веков!
И я здесь мечтаю цыганскую гордость познать:
Вдохнуть ароматы, сорвать алый плод с губ и любовь обуздать.
 
Припев 2.
Гранада-Манола - в стихах ты, в прекраснейших песнях!
Красотами роз наслаждаться - с тобою быть вместе!
Вдыхая цветов ароматы, стоишь ты, подобно смуглянке прелестной.
Гранада - полна красотою, любовью, корридой и солнечным светом.
Вдыхая цветов ароматы, стоишь ты, подобно смуглянке прелестной.
Гранада - полна красотою, любовью, корридой и солнечным светом!

29.01.2014. Korenovsk



Краснодар

Здесь гадкие люди, поверьте! [1]
Но здесь родилась я, жила
Семнадцать лет - долгих столетий!
Могла мной гордиться сполна
Земля, её нивы и дали,
Раскосые очи озёр,
Вершины, что взор открывали
На прелесть весёлых долов,

С бескрайним сияющим морем,
Где в детстве ждала Нептуна
И волны считала прибоя,
Чтоб в ближнюю прыгнуть смогла б,

Рапанов, медуз собирая,
Куриных счастливых богов,
Всей горечи жизни не зная
И подлинных истин основ.

И что же, нет климата краше,
Милей заповедной Земли,
Познала где детское счастье,
И где жизнь крадут упыри?!

[1] Начиная с 2004г. меня, уроженку Краснодара (РСФСР=Россия+Крым), не прописывают в городе и окрестностях и не восстанавливают мой просроченный Паспорт и гражданство.
Причина? В 1980г. выехала из Краснодара и поступила в МГУ, потом поехала по распределению и не вернулась 6 февраля 1992г., поскольку 8 мая 1992г. получала Диплом кандидата геолого-минералогических наук от Совета Министров СССР в г.Москве. Причина? Ытягивали и ытягивают деньги ФМС Краснодара (края) и Адыгеи. Нет паспорта РФ - нет прописки, нет работы, нет титулов, нет должностей, нет международных званий, нет “отжатой” по фальсифицированному завещанию двухкомнатной паевой кооперативной приватизированной квартиры моего отца-владельца, Кордикова Георгия Платоновича, 1938г., в пос. Яблоновском (на земельном хуторе прадедов Яблонских-Яблоновских), по ул. Лаухина 9, кв.37, оставшейся после его предумышленной смерти 21 декабря 2011г. в ККБ N2 г. Краснодара. Других родственников нет – «Я народной была много лет!» http://old.ki-gazeta.ru/rubrics/history/48576.html


Moon River - Лунная река
Song of repertoire of Henry Mancini

1. Moon River, wider than a mile
I'm crossing you in style
some day
 
Refrain 1: Old dream maker, you heart breaker
Wherever you're going I'm going your way
Two drifters    off to see the world
There's such a lot of world
to see
Refrain 2: We're after the same rainbow's end
Waiting 'round the bend
My huckleberry friend
Moon River and me

Refrain 1: Old dream maker, you heart breaker
Wherever you're going I'm going your way
Two drifters off to see the world
There's such a lot of world to see

Refrain 2: We're after the same rainbow's end
Waiting 'round the bend
My huckleberry friend
Moon River and me...
 
2 [TM]. Moon River, wider than a life
One cannot cross it in style,
Never...


Лунная река - Moon River
Авторский песенный перевод с английского языка на русский язык

1. Мир лунный... Шире, чем река,
Жизнь в нём быть легка
Может…
 
Припев 1: Он мудро светит и, словно ветер,
Уносит сердца за собой, и
Вслед за ним
Два скитальца   уплывают в странства,
Мир чтобы зеркальный
Постичь.
Припев 2: И цель есть дойти до радуги моста,
Что смотрит свысока,   
Мой задушевный друг,
Мир лунный и я.

Припев 1:
Припев 2:

2. Мир лунный... Шире, чем река,
Жизнь издалека
Машет...

Припев 1: Мир мудро светит и, словно ветер,
Уносит сердца за собой, и
Вслед за ним
Два скитальца   уплывают в странства,
Мир чтобы зеркальный
Постичь.
Припев 2: И цель есть: дойти до радуги моста,
Что смотрит свысока,   
Мой задушевный друг,
Мир лунный
И я.

15.01.2014. Korenovsk


Johann Wolfgang von Goethe. Gefunden -
Вольфганг Иоганн фон Гёте. Нашёл тебя, моя звезда!

1. Ich ging im Walde
So f;r mich hin,
Und nichts zu suchen,
Das war mein Sinn.

2. Im Schatten sah ich
Ein Bl;mchen stehen,
Wie Sterne leuchtend,
Wie ;uglein sch;n.

3. Ich wollt’ es brechen,
Da sagt’ es fein:
Soll ich zum Welken,
Gebrochen sein?

4. Ich grub’s mit allen
Den W;rzeln aus,
Zum Garten trug ich’s
Am h;bschen Haus.

5. Und pflanzt’ es wieder
Am stillen Ort;
Nun zweigt’ es immer
Und bl;ht’ so fort.

Вольфганг Иоганн фон Гёте. Нашёл тебя, моя звезда! -
Johann Wolfgang von Goethe. Gefunden
Авторский перевод с немецкого языка на русский язык

1. Пошёл я как-то погулять
Недалеко, в лесок один,
Я не желал кого искать -
Одним лишь чувством был гоним.

2. И вдруг я увидал в тени
Цветок, прекрасный, как звезда,
И он, сияньем своим,
Напомнил мне любви глаза.

3. Шагнул к цветку я с высоты
С желанием его обнять,
А он, едва набравшись сил,
Вдруг прошептал: "Не надо рвать!"

4. Я бережно его извлёк,
И перенёс в свой дом, с землёй,
Чтоб посадить в саду цветок
И наслаждаться красотой.

5. И посадил его в саду,
В прекрасном тихом уголке;
В цветке нашёл любви звезду,
Сияющую в вышине.

8.01.2014. Korenovsk


Aria. La donna e mobile - Ария Герцога. Донна воздушна
Song from repertoire of Mario Lanza

1. La donna ; mobile
Qual piuma al vento,
Muta d’accento - e di pensiero.
Sempre un amabile,
Leggiadro viso,
In pianto o in riso, - ; menzognero.

Ritornello:
La donna ; mobil
qual piuma al vento
Muta d’accento e di pensier!
e di pensier!
e di pensier!

2. ; sempre misero
Chi a lei s’affida,
Chi le confida - mal cauto il core!
Pur mai non sentesi
Felice appieno
Chi su quel seno - non liba amore!

Ritornello:
La donna ; mobil
qual piuma al vento,
Muta d’accento e di pensier!
e di pensier!
e di pensier!


Ария Герцога. Донна воздушна - Aria. La donna e mobile
Из репертуара Марио Ланца
Поэтический перевод с итальянского языка (нем. и англ.) на русский язык

1. Донна воздушна,
Мягкость прелестна.
Пёрышком страстным
Пишется песня
В сладком послании,
Что так волнует
Призрачным счастьем
И поцелуем.
 
Припев:
Донна воздушна,
Мягкость прелестна,
Пёрышку - жарко:
Мыслям всем тесно,
Мыслям всем тесно,
Мыслям всем тесно.
 
2. Счастлив, кто верит
И доверяет.
Ревность напрасно
Чувства сжигает,
Что так воздушны
И эфемерны.
Счастье в любви всё,
Мысли - в изменах.
 
Припев:
Донна воздушна,
Мягкость прелестна,
Пёрышку - жарко:
Мыслям всем тесно,
Мыслям всем тесно,
Мыслям всем тесно.

29.12.2013. Korenovsk

Здесь стены видывали счастье

Здесь стены видывали счастье,
Знавали пылкость фраз и чувств,
Романтику воздушной страсти
И марево нетленных муз,
 
Любя, мечтая о высоком,
Страдая в глупости оков
Об идеальном и далёком,
Что поломало всех потом
 
В краю, где неродные стены
И незнакомые шкафы
Манили ласковостью плена
Инвест-кредитные мечты.

14.06.2013. Almaty
A.P. Tschekhov. Cherry garden. Russian Drama Theatre named after M.Yu. Lermontov


Скрестить любовь формаций разных?

Скрестить любовь формаций разных?
Возможно ль? Антикварность чувств
Не обоюдна, хоть и жаждет
Найти единство в мире муз,
 
Смешав неравностные соки,
С востоком запад, свет и тьму,
Интеллигентностные муки,
И вишенных стволов пилу.
 
Возможно ль единить культуры
На основании времён
И тонкость девичьей натуры
С мужицкой хваткой, что в наём
 
Отдать готова дома ставни
Порезать землю на куски,
С землёй сравнять фундамент давний
И снять с креста кем не с руки.

14.06.2013. Almaty
A.P. Tschekhov. Cherry garden. Russian Drama Theatre named after M.Yu. Lermontov


Боюсь серьёзности я чувств

Боюсь серьёзности я чувств,
Мир меркантильных объяснений
И вязкости семейных уз,
Когда в них познаны сомненья
 
О невозможности любви,
Огромной, отреченья полной,
И жертвенной слепой тоски,
Что счастью прошлого покорна.

14.06.2013. Almaty
A.P. Tschekhov. Cherry garden. Russian Drama Theatre named after M.Yu. Lermontov


Жизнь кончилась. Нет перспектив

Жизнь кончилась. Нет перспектив.
Всё познано. Не станет новой
Любовь окрашенной тоски,
Её могучие оковы,
 
Старинный белоснежный сад,
Чьи нежные соцветья ропщут,
Что время ставит жизни мат -
Мечтам вишнёво-алой рощи.

14.06.2013. Almaty
A.P. Tschekhov. Cherry garden. Russian Drama Theatre named after M.Yu. Lermontov


Мне снился сад

Мне снился сад.
В нём птицы пели.
И белой массою цветы
Пред розовым рассветом млели,
Кружась меж виражей мечты,
 
В которой счастье по орбитам
К земле спускалось с лепестком
Созревшей вишни с песнью Витты
На фоне неба голубом
 
Об одиночестве Вселенной
Там, где кончаются пути,
Душевной тяге к переменам
И зыбкой поступи судьбы.

14.06.2013. Almaty
A.P. Tschekhov. Cherry garden. Russian Drama Theatre named after M.Yu. Lermontov


Скворцы все в розовом поют

Скворцы все в розовом поют.
Их скрипок маленький оркестрик
В весёлом облаке живёт,
Фатой прикрывшись белоснежной.
 
И подвенечный птиц наряд
В лучах румяного рассвета
Счастливый свой не прячет взгляд,
Поют в котором флейты лета.

14.06.2013. Almaty
A.P. Tschekhov. Cherry garden. Russian Drama Theatre named after M.Yu. Lermontov


В усадьбе ты уж не хозяин

В усадьбе ты уж не хозяин -
Нет дома, в саквояжах мысль,
Ты - гость, желаем, нежелаем.
Молись, коль веруешь, крестись
 
И жизнь найдёт просвет в туннеле,
Раздвинет потолки судьбы.
Мы ни во что уже не верим.
В жизнь новую? В её сады?

14.06.2013. Almaty
A.P. Tschekhov. Cherry garden. Russian Drama Theatre named after M.Yu. Lermontov


А я!? А я?! Со мной что будет?!? [1]

А я!? А я?! Со мной что будет?
Уехали, себя забыв...
Как я без них, без барских судеб?!
Неужто чем не угодил?..
 
Дом заколочен... и сторожка...
Все корни вишен на виду -
Сад, рубят сад... Посплю немножко.
И помечтаю, что в раю
 
Я вновь живу, где всё красиво.
В воздушном кружеве листва
Кружится с первозданной силой -
В садах вишнёвых красота,
 
В корнях старинных, в их заветах.
Да, вспомнил бабушкин секрет! -
Спас силы - в крови вишен лета,
В их семени надежды цвет.

[1] Фирс - Ю. Померанцев, народный и заслуженный артист РК.

14.06.2013. Almaty
A.P. Tschekhov. Cherry garden. Russian Drama Theatre named after M.Yu. Lermontov

 
И жизнь вся пролетела зря?

И жизнь вся пролетела зря:
Не та страна, не наше время,
Не та духовность, и земля,
В которой не взрастает семя.
 
И что же делать? Как нам жить?
Одна лишь драма в основанье,
Которую уж не срубить.
Она - основа мира зданья.

14.06.2013. Almaty
A.P. Tschekhov. Cherry garden. Russian Drama Theatre named after M.Yu. Lermontov


Я хочу, чтоб ты верил!

Когда ты честен и открыт,
И в мир несёшь всё то, чем дышишь,
Не опускаясь "кто с кем спит",
А поднимаешь правдой крыши,

Испытывая кромки чувств,
Ориентируясь на север,
Где нет любви, лишь дружба муз, -
То ты не плачешь, что не с теми

Жизнь начинаешь каждый день,
Мотор включая с передачей,
Входя в одну и ту же дверь,
И уповаешь на удачу,

На траекторию пути,
Ту, что несёт тебя по жизни,
Не в силах изменять шаги,
А вкладывать в шаг каждый мысли,

Нести со сцены чтоб живой
Звук с честью, совестью, отвагой,
И свой, волнующий прибой,
К которому у многих тяга.

27.11.2013-4-5.04.2014. Platnirovsk. Village, Korenovsk area
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"


Я для себя не пожила. Ни дня, ни месяца с луною

Я для себя не пожила.
Ни дня, ни месяца с луною,
Хочу я отдыха, тепла, -
Ведь каждый этого достоен.

Я не хочу другим вторить
Бывалым, терпким примадоннам,
Я не хочу себя корить,
Не стала что я эталоном

Для оперы, молчит балет,
Театр-Академия закрылась...
Когда тебе полвека лет,
То принимаешь жизнь, как милость,

Познать пытаясь сразу всё -
От каббалы до православья,
Выстраивая шпаг перо
И подпись к завещаньям ставя.

Хочу пожить я для себя -
Я не жила, года стреножа,
Хочу любви, хочу тепла,
Ролей из юности несложных,

Итоги подвести хочу -
Хочу концерта-бенефиса,
В котором всё перекую:
Ведь я - Лолита, -
Я - актриса.

27.11.2013-4-5.04.2014. Platnirovsk. Village, Korenovsk area
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"


Я такая, какая я есть

Я такая, какая я есть,
И такою была я всегда.
Моя искренность - счастье за крест,
Что несу сквозь туннелей года,

Всё где было: и радость, и соль
Расставаний, и пламенность встреч,
И бескрайняя женская боль
От того, не смогла что сберечь.

Спотыкаясь, вставала и шла,
Поднимала себя из воды.
И была бы, пожалуй, не я,
Если б не было рядом мечты

Стать такою, какая я есть,
Лучше стать, совершенней, звездой.
И за это хочу я вознесть,
Помогал кто по жизни такой.

27.11.2013-4-5.04.2014. Platnirovsk. Village, Korenovsk area
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"

Стать сбитым лётчиком легко

Стать сбитым лётчиком легко.
Поднять себя после подножек,
Нестись к тому, к чему влекло, -
Непросто. Начинать жить сложно.

И ты бежишь от молока,
И дуешь на святую воду,
Но остаётся жизнь-игра
И вера в знойную породу,

Что поднимают в высоту,
С разбега на волну, на гребень
И заставляют глубину
Прочувствовать седины неба.

27.11.2013-4-5.04.2014. Platnirovsk. Village, Korenovsk area
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"


Лолита: «Чем я пленяю мужиков»
Шутка

- Я отлучусь. Часа на два.
Всё проиграю состоянье.
Послушай, это же игра,
И я - жена, а не пиранья,

Но шубки я должна менять:
Два раза в год. И покобристей.
Чтоб в них на раутах порхать
И на балах покаббалистей.

Чем я пленяю мужиков?
Да я весёлая, смешная,
Со мною каждому легко:
Я - взрыв Вселенной, я - живая,

Во мне энергия кипит
И океан страстей бушует
И тянет всех: ведь я - магнит,
Без комплексов -
Развод с фэн-шуем.

Я отлучусь. Часа на два.
Всё проиграю состоянье.
Послушай, это же игра,
И на свою я медь играю.

Ну а теперь - твоя опять,
Кралева
Нищая, босая.
И можем мы в любовь играть,
Про всё на свете забывая.

27.11.2013-4-5.04.2014. Platnirovsk. Village, Korenovsk area
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"


Нет, не умру! [1]

Нет, не умру! И театр не станет
Рвать на груди своей кулис.
Язык могучий смыслом ранить
Не перестанет. В нём весь смысл -
 
В истории и в драме жизни.
Не отрекаясь от себя,
Живу, служу своей Отчизне.
А ноша... ох, как нелегка:
 
Всё вынести: ведь сад разрушен -
И вишни, яблони в цвету, -
А с ним земля, и род порушен
Страны, которая в бреду
 
Спасти пытается живое,
Нести в основах чуждых сна
Любовь и доброту изгоев,
Которым Родина нужна.
 
[1] Фирс - Ю. Померанцев, народный и заслуженный артист РК.

14.06.2013. Almaty
A.P. Tschekhov. Cherry garden. Russian Drama Theatre named after M.Yu. Lermontov

 
Живу в вишнёвых парусах

Живу в вишнёвых парусах,
Не задевая жизнь в проблемах,
Не замечая грешных такт,
Пульсирующий в голых стенах,
 
Общаясь с теми из живых,
Что сохранили, умножая,
Святыни, - им пою я гимн,
Земным печалям не внимая.
 
14.06.2013. Almaty
A.P. Tschekhov. Cherry garden. Russian Drama Theatre named after M.Yu. Lermontov


Как изменить мир к лучшему: внутренняя и внешняя свобода

Мир вокруг нас - объективен по сути.
Он существует вне нашей связи.Многим, живущим в нём, он недоступен.
Мир наш - загадка на нашем пути,

Та, что подвластна разумным началам
И восприятию разным из нас.
Знанье о мире всех манит к Анналам,
К сути свободы, несущей в мир Спас.

Внутренний мир, что внутри нас, - свободен!
Недосягаем он - в этом вся суть.
Та, что не внемлен насилью природы,
Ту, что нельзя ни забрать, ни вернуть,

Суть, что достойна любви, уваженья
В рамках, доступных людскому уму.
Всё, что извне, нам несёт пораженье.
Мудрость лишь наша готова к всему.

Что же за цели встают перед нами?
Что нами движет на нашем пути?
Что мы хотим, чтоб свершилося с нами?
Как изменить, чтоб хотелось идти

Всем изумрудной дорогою жизни,
Дорогой сверхтрудной и, факт, непрямой,
Чтоб добрый и мудрый волшебник Отчизны
Исполнил желанье - вернул всех домой,

И сам, из железа, стал лучше, добрее,
Полезней весёлым и верным друзьям.
В нём мало тепла и любовь чуть светлеет,
Но нет недостатка в познаньях ума

О мире и людях свободных народов,
Что тяготятся свободой дверей,
Поскольку жить плохо в горниле свободы…
Ничто, кроме жизни своей, не иметь.

О чём все мечтали, как были младыми?
Чтоб детям жилось лучше всех на Земле!
Свободный мир сделал детей наших злыми -
Чужбина не греет. Добра нет в стране -

В той самой о-Краине Крайней России,
К которой заветные мысли влекут,
Где море и небо в лазуревой сини,
Где скалы в сердцах Малороссов живут,

Где мир субъективный по мысли и сути
Живёт вокруг нас, но и в нашей связи.Он многим, живущим в нём, стал недоступен.
Но станет доступным, смелей коль идти!

14.03.2014. Korenovsk


Спасите Гарем!

Мужчины - это наказанье.
От них проблем - с тележкой воз.
Есть женихи. И есть с призваньем.
Но не хватают они звёзд.
 
Все с болью радости иль грусти.
Все "с тараканами" души.
Обманывать изыск и вкусы?
Не интересны мне паши,
 
Не интересны выпивохи
С претензиями на себя,
Не интересны прозы крохи
Коль вся поэзия моя.
 
И охлаждать холодный разум
Душою той, что не поёт?
Качать права, скандалить фразой?
Зачем? Мужик сейчас не тот!

13.03.2014. Korenovsk
TV-show “Let’s marry!”


Изида - Матерь Земли, богиня и жрица

- Пусть зло намерений изыдет!-
И пусть все кармы заберёт:
Свои победы и успехи
Земле пусть в жертву принесёт!

На жертвенный алтарь Победы!
Я призываю племена
Из каждой пяди на планете!
Пусть обратится вспять вся тьма!

И заклинаю я народы!
Всех падших ангелов Земли!
Я уничтожу Свет, восходы,
И будет вечно тьма царить,

Докель свод олигархов правит
И узурпирует всю власть,
Докель коррупция зла кланов 
Верхушек будет совесть красть,

Докель бесчинства, беспорядки,
Безумие и экстремизм
Планироваться будут взяткой,
Продажей рыночных кулис!

Свяжите всех продажных тварей,
Кто предаёт родную мать!
Предайте нечисть зла скрижалям!
Пусть учат их не убивать,

И не калечить умных, сильных!
Рассеять тварей, истолочь!
Они во всех грехах повинны!
Их на Алтарь мне приволочь!

Пусть Зло намерений изыдет!
Пусть свои кармы истребит!
Пусть Зла победы и успехи
Все в жертву принесут Любви!

Я заклинаю все народы
И олигархов жалких хрен!
Не сметь топтать свою породу,
И возрождать плач ветхих стен!
 
И да поможет мне Всевышний!
Все громы, молнии Земли
Пусть поглотят зло падших, низших!
Добро пусть воскресят Земли!

11.03.2014. Krasnodar
M. Ravel. Ballet "Bolero". Musical Theatre "Premiere"


Петропавловский град
Песня

Припев: Петропавловский град
На высоком холме
Мы к тебе прикипели рожденьем.
Символ дружбы земли -
Плоть целинных полей,
Верим все мы в твоё возрожденье.

1. Ты град цесаревича Павла [1],
Апостолов Павла, Петра,
Всегда был линейной заставой
Империи Русской царя.

Припев:

2. И линия Горькая знала,
Сколь многих от зла защитил -
От орд ненасытных джунгаров,
От полчищ языческих сил.

Припев:

3. Валюты джунгары, кыргизы
Не знали в Скуратов века.
Им всем пограничною визой
Служили степных три коня [2].

Припев:

4. Мамлюта опричником лютым
При Грозных Иванах стоял,
Чей берег Ишима безюртный
С тобой рубежи охранял.

Припев: 

5. И ты с каждым днём хорошеешь,
Как Павел Петров указал.
И помнят твои брадобреи,
Стоял где Менялый базар.

Припев:

6. Гордимся твоею заставой
И крепостью русских валов
Извечной военною славой -
Империи россов остов.

Припев:

7. Мы веруем голосу свыше,
Который к рассветам зовёт,
Что вновь град Российскую крышу
И славу дедов обретёт.

Припев: Петропавловский град
На высоком холме
Мы к тебе прикипели рожденьем.
Символ дружбы земли -
Плоть целинных полей,
Верим все мы в твоё возрожденье.

[1] Петров редут, Петровcкий форт, основанный в 1752г., входил в так называемую Горькую линию, проходившую по горько-солёным озёрам, защищавшую южные рубежи Российской Империи. Возведённая подгорная церковь именовалась Петровской церковью, или церковью Святого Петра.
После рождения в 1754г. сына Екатерины Великой и Петра III Гольштейн-Готторпского - цесаревича Павла Петровича - редут стал называться ПетроПавловским, а форт и град впоследствии ПетроПавловском. Тогда же была переименована и Подгорная церковь, которая стала называться церковью Святых Петра и Павла.
[2] В качестве платы за переход на Российские земли на Петропавловской заставе казаки брали коней.

28.06.2014. Train N249 "Novokuznetsk-Adler"


Любить по-русски - это значит...

Любить по-русски - это значит,
Вам никогда не светит счастье.
По-русски любят лёжа, вяло,
В недолгий миг, когда всё встало,

Заняться нечем, жизнь сморила.
Тот добрый малый, этот - милый.
А что за этим? Ничего.
Одно кабальное ярмо:

Дом прибери, всё постирай,
Обед чтоб был, налей, поставь.
Родне супруга улыбайся,
И всем знакомым мужа нравься:

Блины должны быть, пироги
Не покупные - от плиты.
Поли, сажай, - коль огород, -
На стол накрой, когда народ

Гурьбою валит в гости в дом.
Что было-не было на всё
Кивай, со всеми соглашайся,
С улыбкой молча прогибайся.

Любить по-русски - это значит
Любви вам не засветит счастье.
По-русски любят вяло, лёжа,
Недолго, в скупости вельможной.

28.06.2014. Train N249 "Novokuznetsk-Adler"
Спираль раскручивая жизни

Спираль раскручивая жизни
И поступающих причин,
Ты устраняешься и в мыслях
Лишь созерцаешь внешний мир,
 
Встаёт который постепенно
И, барабанами бия,
Желает первой быть Вселенной -
Святилищем Любви огня
 
И разворачивает знамя
Из миллиардов разных звёзд, -
Цвет лучшей жизни, солнца пламя,
В лучах которого живёшь.

11.03.2014. Krasnodar
M. Ravel. Ballet "Bolero". Musical Theatre "Premiere"


Время Ноева ковчега
Большие наводнения

1. Когда падение достигло
Всей мощи апогеев зла,
Когда в земном не стало силы,
Чтобы противиться грехам,
Растленью, извращенью мыслей,
Уничтожению сердец,
Тогда сказал Господь Всевышний:
"Пришёл конец лихой земле,

2. Что дышит злом и злом деяний
И силы черпает от них.
Раз человек стал изваяньем,
То ввергну в тьму творенья миг
И восскорблю в своём я сердце
О падших в низость и обман,
Обрушу океана бездну
На всяку плоть, какой был сам."

3. Но на Земле есть благонравье
И праведность в лице одном, 
И непорочность всех деяний -
В изобретателе святом.
"Пусть Ной-отец ковчег построит
Из гофера, смолистых древ,
Чья крепость кипариса стоит,
А мощь держать способна неф.

4. Длина ковчега - в триста локтей,
И в пятьдесят пусть ширина,
А высота, как у каноэ,
Локтей под тридцать быть должна.
В ковчеге будут отделенья -
Жильё для разных из существ,
Твоей семьи, для сыновей всех -
В трёх отделениях оркестр.

5. И всех существ возьми по паре,
Чтобы в живых остались все.
И надлежит себе взять, тварям
Воды и пищи дней на семь."
После чего ковчег закрылся,
Вода пролилася с небес,
И дождь циклонный лился, лился...
Ковчег с водой поднялся вверх,

6. И суши не было уж видно -
Всё оказалось под водой.
Стихия затопила кривду
И в море смыла зло волной,
И грязекаменным потоком
Обрушилась с верхушек гор.
И всё погибло в быстром стоке.
Остался мир в ковчеге том,

7. Что Ной построил с сыновьями
И спас себя, свою семью,
И всяку живность, всю по паре -
Чтоб землю населить свою.
И, наконец, дождь прекратился,
Унялись сели с грустных гор,
Вода ушла, ковчег открылся
И удивился глаза взор:

8. Сиянью солнца, цвету неба
И ласковым глазам озёр -
Другой земли, в которой не был
Спасённый мир, что Ной привёл.
И радость спаса обуяла,
Уверенность за новый день,
И вера в счастье воссияла
У всех спасённых на Земле.

14.03.2014. Krasnodar
Kuban Narratives. Central Exhibitional Hall


Киса Куприна, дочь Куприна
 
Устала быть я приглашённой
На чьих-то праздниках души.
Здесь я Никто для режиссёров:
Меня мог всякий оскорбить,

Унизить прошлым, где блистала
Я среди русских всех мастей,
Когда звездой телеэкрана
Была истории своей.

Отца кто помнит среди многих,
Умел кто так писать, как он?
Где "Поединок", "Белый пудель",
"Гранатовый браслет", "Поход"?..

А что теперь? Массовки роли?
Неинтересна мне их жизнь
На родине с её сверхволей.
Меня убили здесь. На "бис".
 
[1] Ксения Куприна хотела передать архив своего отца  Александра Куприна министерству культуры, но чиновники не удостоили дочь писателя встречи.
 
7.03.2014. Korenovsk
TV. Culture Channel


Волна в движенье непрестанном

Волна в движенье непрестанном,
Когда преграды на пути,
Когда циклон волнует страны,
Когда бежит она, летит,

Мир сокрушая что есть силы,
Энергией и мощи всей.
Зайти способна с фронта, с тыла
И смыть с лица земли своей.

Спокойной быть себе позволит,
Чтоб рядом с нею посидел,
И ног подножие омоет
И размягчит, коль очерствел

К воде, что нашей жизнью движет
В круговороте круглых дней.
Вода истории нам пишет
И все проблемы в связи с ней.

14.03.2014. Krasnodar
Kuban Narratives. Central Exhibitional Hall


[Колечко золотое, букет из алых роз]3 - в кубе [1]

Колечко золотое,
Букет из алых роз
Висят в прозрачном кубе,
Что c хрусталём вознёс

Прекрасные порывы
Возвышенной души,
Чтоб чувства стали зримы
В пространстве высоты

И так хранились вечно,
Помножась на себя,
На станции Скворечной,
Бывала где и я...

[1] Москва, станция метро “Чеховская”, букет роз в кубе: А.П. Чехов. Повесть “Овраг”; к/ф “Букет из алых роз”.

27.01.2014. Korenovsk


Вкус игры всегда со мной
 
Стол дубовый авансцены,
Правда жизни в 2 рубля -
С верой правда и с не-верой,
Когда боль и грязь сполна
 
Жизнь сермяжную выводит
По дороге, где столбы,
И в корчму меня заводит
Иль на кладбище тюрьмы.
 
Но полёта ощущенье
Пронесу я через боль,
Чрез душевные сомненья, -
Вкус игры всегда со мной.
 
17.03.2014. Korenovsk
TV. S. Makovetskiy. Culture Channel

Длинные кисти глициний цветущих, или
О, моя Родина, сердце  Тавриды! [1]
Романс

1. Длинные кисти глициний цветущих
Флёр фиолентовый шлют с высоты -
Сладкой красавицы речи рекущие
Страстию дышат в Тавридской ночи.

Припев: О, моя Родина, сердце Тавриды!
Край неразгаданных тайн и чудес!
В песнях твоих задушевных сокрыты
Мудрость народная, славы эфес.

2. Ласточек гнёзда в обрывах отвесных,
Где виноградная вьётся лоза -
Дерево жизни с росою небесной -
Капель священного дара Христа.

Припев: О, моя Родина, сердце Тавриды!
Край неразгаданных тайн и чудес!
В песнях твоих задушевных сокрыты
Мудрость народная, славы эфес.

3. Солнца лучи златоглавого светят
И приглашают на берег морской,
Щедро даруя и взрослым, и детям
Радость здоровья и счастья прибой.

Припев: О, моя Родина, сердце Тавриды!
Край неразгаданных тайн и чудес!
В песнях твоих задушевных сокрыты
Мудрость народов и славы эфес.

4. Амфоры древние в Царских курганах
Масло поющих оливок хранят.
Парки дворцовые с флёром гуманным
Дарят цветочных балов аромат.

Припев: О, моя Родина, сердце Тавриды!
Край неразгаданных тайн и чудес!
В песнях твоих задушевных сокрыты
Мудрость народов и славы эфес.

5. Верю, с тобою увидимся скоро
В парке глициний, цветущих для нас,
С чувством, танцующим в вальсах мажорных,
Чей рукотворен держительный Спас.

Припев: О, моя Родина, сердце Тавриды!
Край неразгаданных тайн и чудес!
В песнях твоих задушевных сокрыты
Мудрость народов и славы эфес.

[1] Таврида - название Крымского полуострова после его присоединения к России (1783).

18.03.2014. Korenovsk, Krasnodar area


Всё невозможное - возможно!

Всё невозможное - возможно!
Без Украины нам не жить!
Когда решительно, то можно
Страны две наши единить,
 
Спасти народ от мародёров,
От палачей и от убийц,
От бесконтрольного террора
И от майдановских актрис.
 
Самозахват центральной части,
Реакцию и сверхтеррор
Имеем вместе с правой властью.
И мракобесию отпор!

21.03. 2014. Korenovsk
International Day of Poetry

Немного странная весна

Я думаю всегда о мамах.
ОНИ ВОЛНУЮТСЯ ВСЕГДА
За нас в большом и в очень малом,
Стоят за правду до конца

И берегут, ошибки множа
Своей опекою сверх мер,
Тревогою когда стреножат,
Когда толкают нас наверх,

Пространство правды замыкая
И мир наш на самих себя,
От жёсткой жизни ограждая.
Когда уходят, нас любя...

19.03.2014. Korenovsk
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"


Я не люблю, когда мне лезут в душу

Когда все схлынули за кадр,
Когда секреты на проекты,
Когда все дышут не в мой такт,
И синусоида - смысл-кредо

Всей жизни вдруг сошла на нет...
Герой последний на подпевках?
Не я. Скажу я мягко: "Нет".
С рожденья честь даётся деткам.

Я не люблю, когда мне лезут в душу
И топчатся - кого и как проймёт!
Я не люблю зевающих и скучных,
Ворочающих всё наоборот,

Я не люблю, когда подходят сзади -
Я просто в глаз дам.
Мягко дам.
Умам.
Я не любила никогда подставы.
Как я живу? По ориентиру "Сам".

19.03.2014. Korenovsk
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"


Мы делаем нужное дело

Мы делаем нужное дело.
И в этом признаюсь я сам,
Когда, что в душе накипело,
Вещаю со сцены векам.

Воспитывать надо народы
Не только войною отцов:
Истории славной исходы -
В деяньях разумных истцов,

В активной позиции судеб
И в этике прошлых дилемм.
А в памяти их не убудет,
И в это поверят не все,

Когда, пожалевши, кирпичик
Для сильного свой припасут,
Чтоб всем доказать, что ты - личность,
Которой свой кодекс не чужд.

20.03.2014. Korenovsk
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"


Трепещет всё и пламенеет от покаяния свечей

Трепещет всё и пламенеет
От покаяния свечей,
От Джугашвилевских склонений
И от грузинских лагерей,

Где прах размазывали с пылью,
А жизнь равняли с жизнью мух,
Где нечистью людей кормили,
Где выбивали русский дух,

Где предавали, распинали, 
Больными делали за то,
Что правота была за нами,
Кого вели в небытиё.

Трепещет всё и пламенеет
От покаяния свечей,
От Джугашвилевских склонений
И от грузинских лагерей.

Но не вернуть ушедших жизней
И не восполнить падших грех,
Кто распинал христов Отчизны,
Забыв, что сам он человек.

20.03.2014. Korenovsk
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"


Как объяснить мои все мысли?

Стать как посланником любви?..
Как объяснить мои все мысли,
В которых дружба без любви,
С любовью дружба слаще жизни?!

И их не передать ни-как!
Стесненье выше силы счастья.
Боюсь я что-нибудь сломать.
И нерешительность столь властна,

Что я боюсь не стать смешным, -
А стать непонятым всем миром,
Боюсь я слабости в любви,
Насмешливой боюсь сатиры.

Я робок изнутри, с собой,
Боюсь в любви Ей объясниться.
Я, может, не Её герой.
Она ж такая цаца, птица,

Народная, видала всё.
И насмеётся надо мною.
Я буду перед Ней никто,
Стоять с плешивой головою.

Нет, не судьба! Я промолчу.
Никто за это не осудит.
Назад! Любви Её хочу.
И романтического чуда!..

20.03.2014. Korenovsk
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"


Без Тебя жизнь не мыслю, родная Одесса!

Без Тебя, без Тебя, без Тебя
Жизнь не мыслю, родная Одесса!
Без Твоих, без Твоих, без Твоих,
Без Твоих искромётных очей,
Без Твоих фестивалей, дворцов и без смеха,
Без Потёмкинских лестниц, Одесса,
Воронцовских музеев друзей!

21.03.2014. Korenovsk


Чудеса

Кто истребить хотел бы нас, -
Того погубим в тот же час
В стремленьях братских, мракобесных
Порушим страны, вместо кресел,
С историей, забытой всеми,
Встав пред собою на колени?..

22.03.2014. Korenovsk


Я не приемлю слово смерть

Я не приемлю слово смерть
И отрицаю, с ней что свято,
Что не способно уберечь
И спрятать от молений клятых,
 
Что позволяет злу взять верх
И мести над простою жизнью.
Рожденье признают не все -
Не Бога, а любови чистой.

22.03.2014. Korenovsk


Стоит в Новороссийске Дача

Смотрюсь я в зеркало историй
Из незапамятных времён,
Когда один учил всех строить,
И разрушал добро другой.

Стоит в Новороссийске Дача.
Не дача, - старины дворец,
Голицынский, такой как в Ялте [1].
И так стоит уж много лет...

[1] Дворец Голицыных, Ялта (Гаспра), Крым - санаторий “Ясная Поляна”.

16.03.2014. Korenovsk


Весна опоздала надолго на встречу

Весна опоздала надолго на встречу.
Её задержала в кладовке зима,
Но холод, смягчившись, вдруг выпустил вечность,
Во всей красоте началась чтоб она.

С весной чтоб проснулись от спячек повсюду,
Чтоб жизнь заиграла на радуге нот.
И вот голубеют пролески в этюдах,
И зелень лугов изумрудом встаёт.

И щебет беспечных пичуг вдохновляет -
Птах радостью делится с людом земли,
Который в машинах своих не летает
И топчет ростки долгожданной любви.

Когда нет любви, даже маленькой искры,
То так архисложно нам жить и играть,
Настроить гармонии, радугу к мыслям,
Чтоб чувство без имени быстро сорвать.

Весна задержалась на северной встречке -
Её обманули в конторах чужих,
Стряпнёю бездушных судов, бесконечных,
И выбили зубы, чтоб душу сломить.

7.04.2014. Platnirovsk. Village, Korenovsk area


Когда тебя достойных нет

Хочу взрывать свои мосты,
Хочу опять стать нежной мамой,
Достойного себе найти
Мужчину, не тянуть чтоб лямку,

Издержки бизнеса познав.
Кто перед ними не спасует -
Пред шоу-миром я одна,
Верна себе и не ревную

Я никого к своей судьбе -
Чужих трофеев мне не надо.
Да, я горда, что песни все
Написаны, как серенады,

И в них живёт моя душа,
И улыбается твореньям,
Которых родила земля,
И порождает откровенья,

Где блещет искренность небес
В голубоглазых одеялах,
И бурного теченья плеск,
И ожидание
Любови алой.

25.03.2014. Korenovsk
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"


Я не ору, но легко мне обидеть

Я не ору, но легко мне обидеть,
Задеть за живое, чтоб мир ненавидел,
Злословил, чтоб снова его отпинать
В стремленье с азартом мир свой утверждать.
            
И я вновь ищу средь других всех себя, -
Чтоб петь этим верящим в счастье глазам
И чтоб зажигать в них святые огни,
В которых бы жили творенья мои.

Я не ору, но легко мне обидеть,
Когда есть причина.
Я - мама.
Я - лидер. 
И я защищаю всех тех, кем дышу,
И я не позволю топтать, чем живу.
25.03.2014. Korenovsk
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"


Покажи мне, о Боже, какая я есть

Покажи мне, о Боже, какая я есть
И даруй мне, Спаситель, здоровье,
Радость зрителей, веру и жизни успех -
Я готова с невзгодами спорить.

И прошу благодати для близких моих -
Малый смысл жить без них и без дома.
Отвори вновь калитку и душу впусти,
Чтоб романсом всех радовать снова.

Пламень жизни трепещет в груди у меня, -
Благородный огонь не стареет.
В нём для каждого есть сокровенность тепла -
Задушевность и искренность греют.

Благодарна за всё, но я счастья прошу:
Алый парус, - мой шлейф, - за плечами.
Вместе с ним о высокой любови грущу,
И всё жду, и пою я, с мольбами,         

Лебединую песню, чтоб душу смутить
Неизведанной солнечной лирой, -
О любви и надежде! Мне их подари!
Покажи, как любимой быть милым.

24.03.2014. Korenovsk
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"


Когда же проснётся природа повсюду?

Когда же проснётся природа повсюду
И жизнь на полянах, в лугах и садах?!
Когда заблистает листва нежным чудом
И свежести леса наступит пора?!

Когда на деревнях пойдут хороводы
И будет гулянью весёлый простор? -
Когда птичий щебет разбудит свободу,
Весну, так, чтоб грянул восторга мажор!

Чтоб солнце лохматое радостно пело,
И свет ослепительный лился с небес,
Пушинки по синему ситцу летели,
И ветер открыл свой загадочный лес,

Пахнул чтоб оттуда бравадой весенней
С большущими почками светлых берёз,
И яркою радостью птичьего пенья 
Со стройкой живой некадастровых гнёзд.

Когда же проснётся природа повсюду
И жизнь на полянах, в лугах и садах?
Когда заблистает листва нежным чудом,
Понять, что пришла к нам весны красота?!

7.04.2014. Platnirovsk. Village, Korenovsk area


Несчастная моя любовь
Романс

О, бедная моя любовь!
Несчастная, быть может.
Мы не увидимся с тобой,
И это сердце гложет.

Хочу побыть я вновь одна,
Пройти твои пороги,
Где ты ходил, меня любя,
Подумать чтоб о многом

И чтобы многое понять,
Как жить самой мне дальше?
И как себя не поломать, -
Собой быть, как и раньше?

Чего лишилась моя жизнь?
Всего, что только можно.
И всё, чего добилась я, -
Ничто.
Мне архисложно...

25.03.2014. Korenovsk
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"


А Симферополь останется русским! [1]
Песня-вальс
Припев 1:
А Симферополь останется русским!
Я вам говорю, не шутя!
Хоть полис стал вновь чьей-то блузкой [2],
Разменною картой Кремля...

1. Град греческим был, первозданным!
Лука здесь иконы писал,
На месте, где рушили храмы,
Где скиф колченогий вставал.

Припев 2: Проходят пороши монголов,
Уходят сараи без стен,
И вновь Константиновый город
Сияет улыбкой Елен [1]!

Припев 1:
А Симферополь останется русским!
Я вам говорю, не шутя!
Хоть полис стал вновь чьей-то блузкой [2],
Разменною картой Кремля...

2. Град-курень сибирский порукой
Стоял с златоглавым крестом,
И Русская Сечь Долгоруков
Казала на море перстом.

Припев 2: Проходят пороши монголов,
Уходят сараи без стен,
И вновь Константиновый город
Сияет улыбкой Елен [1]!

Припев 1:
А Симферополь останется русским!
Я вам говорю, не шутя!
И полис не станет наш блузкой [2],
Розменною картой Кремля!

3. Туфлёй полуостров встал в море [3],
Осётр где разводит кефаль.               
Но полис с Белейшим собором [4]
Открыт для кочующих стай.

Припев 2: Проходят пороши монголов,
Уходят сараи без стен,
И вновь Константиновый город
Сияет улыбкой Елен [1]!

Припев 1:
А Симферополь останется русским!
Я вам говорю, не шутя!
И полис не станет наш блузкой [2],
Разменною картой Кремля!

Елена КОРДИКова (др.-греч.Koр;;k, Кортик)

[1] Симферополь (др.-греч. ; ;;;;;;;;;;;;; /хе; с;мферу;полис/: Город (до) общего блага, «Город пользы», «Город - собиратель» или «сим»+«ферос» - «всё несу».
Симферополь - город Святой Елены и Константина.
Первая восстановленная церковь во времена царствования Российской императрицы Екатерины Великой - древнегреческая церковь Одигитрии - византийская церковь Святого Константина и его матери Елены.
[2] дочь Н.С. Хрущёва Рада с зятем Хрущёва, татарином Аджибеем, и с «туфлёй Хрущёва».
[3] К/ф "Бриллиантовая кавказcкая рука": "Чья туфля?!" 
[4] “Белая Церковь”, а не белая мечеть-тортмола.


Я беру то, что взять просто так невозможно

Я беру то, что взять просто так невозможно:
Благодать и восторг тех, кто слушает просто,
Ценит искренность слов, задушевность мою,
Моим зрителям я всю себя отдаю
И мечтаю дыханье романса понять,
Чтоб о чувствах своих алых роз рассказать.

Я беру то, что взять просто так невозможно
И живу, как плыву, по теченью несложном,
Интуицией, чувством живу сокровенным
И, надеясь, мечтаю: придут перемены
И поднимут меня на жар-птицы крыло,
Чтобы древо Любови во мне расцвело.

24.03.2014. Korenovsk
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"


Тварь в свадебные генералы метит

Увы, без Бога не спастись,
И состраданье есть начало
Несостоявшейся любви,
Которой серых красок мало:

Как простоте не годовать?!
Везде бесчинства, ложь и взятки,
И нечего уж отдавать -
За жизнь берутся мёртвой хваткой,

Вторгаясь силою во власть,               
Где множество сюжетов разных,
Крадут где, убивают всласть,
Прелюбодействуя в соблазнах,
И высят цены вновь на всё,
В карман опять кладут монету
И прочее своё д…,
Похабя грязную планету.

И как прикажете любить,
Когда сплошное отвращенье,
И люди начинают пить,
Не видя проблески в затменьях

Ума, народного ума?!
О чём глаголить в междометьях?!
Петрушкам слава не нужна.
Тварь в свадебные генералы метит!

23.03.2014. Krasnodar/Korenovsk
A. Pantykin - K. Rubinskiy. Buff-opera “Gogol’. ;i;ikov. Souls”. Musical Theatre “Premiere”.


Любить Россию стоит, нужно! (Н.В. Гоголь)

Любить Россию стоит, нужно!
За что вот только? За людей?
За силу? За порок? За стужи?
За то, что ты родился в ней

В лужёной, гаденькой и злобной,
Где быдло пьёт коктель тоски -
Мораль в морали заутробной,
Где чести нет, где нет любви?..

За что её любить, скажите?
За перекатную гульбу?
За голь свершений и открытий?
За светлой горечи мечту.

23.03.2014. Krasnodar/Korenovsk
A. Pantykin - K. Rubinskiy. Buff-opera “Gogol’. ;i;ikov. Souls”. Musical Theatre “Premiere”.
О взятках губернаторских, программных

1. Бывает взятка "безопасной",
Когда команда "сверху вниз"
Идёт к чиновникам по связке.
2. Бывает "круговой стриптиз"

И обдирание по кругу:
Полиция, её суды
С налогами. 3. Есть взятки "в руку".
Когда в конвертиках они,

В перечислениях по счёту -
Идёт оплата по счетам,
По частным банкам и оффшорам,
По министерствам и домам.

5. Бывает взятка целевая,
Когда преследуется цель:
Олимпиада мира, края,
Чтоб тварей посадить на мель.

6. По тендеру бывает взятка,
Чтобы отмыть солидный куш
И застолбить рекламу хватко -
Мертвее не бывает душ!

7. Бывает взятка за работу,
Устройство деток в институт,
Когда экзамены, зачёты
Их дети-бездари сдают.

8. По взяткам есть откаты в банках.
Ты, дескать, что-то прикупил,
Поставил куш на чью-то ставку,
Долг перевёл - долг оплатил.

И всем, берёт кто, - денег мало.
Их имя "Мало" было, есть,
С улыбкой жрут чужое сало,
В карман кладут чужую честь

И прикрываются другими
Из тех воров, кто почестней.
И чтобы все тебя любили:
Кради, как все, у всех и всей!

23.03.2014. Krasnodar/Korenovsk
A. Pantykin - K. Rubinskiy. Buff-opera “Gogol’. ;i;ikov. Souls”. Musical Theatre “Premiere”.


Ода опальному адмиралу Чичагову младшему

Однажды знатный адмирал,
Тот, что на севере познал
Побед и горечь поражений,
Что самолично отрезал
На суше путь для отступлений
Наполеоновским войскам,
Кто всех перед собой сметал, -

Стал крайним, обвинён в измене -
Не тот взял фланг при наступленьи,
Побил коляски, жён, детей
Из Крайних и других степей,
Не мог остановить швейцарцев
На переправе, в мёртвых царстве,

Где душ умерших 'просто так',
Лишь бы спастись от казака, -
Не счесть - погиб Российский цвет
Екатерининских побед
И Понятовского потомки, -
Была Речь Посполита ломкой.

Так будто их скупал потом,
Кто стал отпущенным козлом
Льстецам, придворным лизоблюдам,
Перевернувшим суть иудам, -
Тот, польский знатный адмирал,
Кто больше всех о море знал.

Не любят праведников здесь,
Аристократов дух, их честь.
Что до 'Кутузова', всяк сам
Поймёт всю кознь швейцарских драм,
Когда в Игумен тот послал,
Врагом кто произвол считал.

[1] Чичагов, Павел Васильевич, честный и бескромпромиссный, своим талантом, остроумием и пренебрежением светскими пустомелям, нажил себе много врагов и наветчиков, в том числе и Кутузова из-за генерал-губернаторства Чичикова в Молдавии и Валахии. [Повторное генерал-губернаторство Российского императора Александра Первого на западных рубежах Российской Империи (1811г.)]. Чичагов, отказавшись от всех своих наград и медалей, уехал за границу, где ослеп и жил, всеми забытый, в нищете и лишениях.

23.03.2014. Krasnodar/Korenovsk
A. Pantykin - K. Rubinskiy. Buff-opera “Gogol’. ;i;ikov. Souls”. Musical Theatre “Premiere”.


Монолог опального Адмирала Чичагова младшего

Мне не нравится тезис: "Украл и так будет",
Мне не нравятся чёрствые, лютые люди,
Мне не нравится пёстрые будни их лжи,
Мне не нравится шелест бумаг их тиши,
Мне не нравится юмор чернейших забав:
Взлом замка, в свой сарай увезли, будто хлам,

Всё, чем раньше жила я средь этих воров,
Средь адыгских, украинских, русских коров,
Всё - картины мои, книги, заморские краски,
Дух, с которым писала я чуткие сказки
Этим людям, не менее странным их детям.
Не хочу я общаться с их подленьким светом

Бюрократов, воров, тунеядцев, убийц.
Мне не нравится их сверхпорочная жизнь!
И писать, сверх того, что уж есть, здесь не будут,
Потому что завистники здесь и иуды,
Те, кто лижут зады разухабистой знати,
Кто родился без совести, кто "лизобратья".

Мне не нравится тезис: "Украл и так будет",
Мне не нравятся все эти "светские" "люди"...

23.03.2014. Krasnodar/Korenovsk
A. Pantykin - K. Rubinskiy. Buff-opera “Gogol’. ;i;ikov. Souls”. Musical Theatre “Premiere”.


Я напишу про тройку-птицу

Я напишу про тройку-птицу, про души русских мудрецов,
Которым Родина их снится, про декабристов, казаков,
И про воланчики и хрюши на платьицах приятных дам,
Про то, что грузит и что душит - врагу что не желаешь сам...

23.03.2014. Krasnodar/Korenovsk
A. Pantykin - K. Rubinskiy. Buff-opera “Gogol’. ;i;ikov. Souls”. Musical Theatre “Premiere”.


Девичьи грёзы жизнь питают

Девичьи грёзы жизнь питают
И поднимают в высоту,
От криминала отрывая,
Всего, что тянет в грязь, ко дну.

Они наполнены любовью
И чувством чистым, неземным.
Меняют чувства реку, море,
А с ними изменяют мир,

И мир становится светлее
От грёз девичьих, что как дым,
Плывут по небосклону, грея,
И в этом мире грёз есть ты.

17.05.2014. Korenovsk


Я - в равновесии с собой

Я ведь Стрелец по Зодиаку -
Прямолинейный, как никто,
Но не вступлю я с кем-то в драку,
Когда причины есть на то.

И я ни с кем не конфликтую -
Я - в равновесии с собой.
Но стоит моего героя
Обидеть, оскорбить молвой,

Я по-другому время мерю,
Чтоб прояснить теченье дел
В моей подведомственной сфере
И показать, кто не у дел.

Наедине и по секрету,
Быть может, что-то расскажу,
Но так, чтоб прямо, всему свету, -
Пожалуй, лучше я уйду

С банкета, высеченный розгой
Богобоязненной из дам,
Сказав, что думать надо мозгом,
Но бутерброт свой не отдам:

Я ведь Стрелец по Зодиаку -
Прямолинейный, как никто.
Но не вступлю ни с кем я в драку -
Самодостаточный я Джо.
 
Бываю и неправым в преньях,
Как все, стоящие у рамп,
Но чтоб публично, оскорбленья... -
Другим я не позволю сам.

21.03.2014. Korenovsk
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"


То время

Сколь чувствует зритель, поёт за тобою,
Вкушает ли каждую ноту, как ты,
С гламуром тусовок кого не раскроишь,
Тогда зритель пишет твой собственный мир

И праздник привносит с собой в атмосферу:
В вечерних он платьях приходит в театр
И искренне слушает воздух премьеров,
И ценит кумиров, и тянет назад,

В то время, вошло что в искусства, культуру,
Когда создавало творенья свои,
Шедевры вставали где в стрелах амуров,
Где искры летели до сердца земли.

И что же случилося с публикой? залом?
Всё так же смеётся, не видя себя?
Сценических образов классики мало,
Душа распахнулась чтоб, в чувствах паря!

6.04.2014. Platnirovsk. Village, Korenovsk area
L. Kazarnovskaya. TV-Interview


Чтоб мир удивился и сам бы запел

Любить надо так и так чувствовать нужно, 
Как раньше никто полюбить не сумел.   
И стоит влюбляться, столь вкладывать душу,
Чтоб мир удивился и сам бы запел
О том, что волнует его и тревожит,
Что будит его в предрассветной красе,
О чём рассказать сокровенном он сможет
Без слов, чтоб чувств музыку поняли все.

6.04.2014. Platnirovsk. Village, Korenovsk area
L. Kazarnovskaya. TV-Interview


Мама моя - самый мудрый наставник

Мама моя - самый мудрый наставник, -
В жизни моей устремлённой была.
Мною гордилась, мечтая о главном,
Чтоб не рутинную жизнь прожила.
Я и старалась, советам внимая,
Отлично училась, была весела,
Жизнь двух столиц изнутри узнавала -
Музыкой, театром, искусством жила.

16.12.2013-27.03.2014. Korenovsk
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"


Мне не встретился тот, кто достойным был многих

Мне не встретился тот, кто достойным был многих,
Кто меня поддержал, кто бы понял меня.
Радость творчества движет моею дорогой,
И судьба-Белоснежка защищает меня.

16.12.2013-27.03.2014. Korenovsk
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"


В струистой жизни с тонким чувством

И день не тот,
И ночь не та.
Таинственно, прозрачно небо
И бессловесная земля
Восток румяный манит требой,

Сон с явью путая в уме.
Лес тёмный неподвижно дремлет.
А ты идёшь по целине,
Остроконечным пикам внемля,

Что золотят уже зарю,
Непотухающее пламя,
И поднимают мысль твою
И с ней тебя, за миражами.

И ты плывёшь над тишью хат,
Не ощущая тяжесть ноши
Земли, с которой ты был свят
И той, которою был брошен.

А мимо белый цвет плывёт
Вишнёвым облаком из грусти,
Не прерывая твой полёт,
Струистой жизни с тонким чувством.

8.04.2014. Platnirovsk. Village, Korenovsk area


Если ты не желаешь больше жить с нелюбимым

Если ты не желаешь больше жить с нелюбимым,
То тебя не заставят ни дворец, ни дитя.
Ухожу насовсем я - я тебя разлюбила.
Моя песня застыла навсегда для тебя.
И меня не волнует, мне ты с кем изменяешь,
Где и как повела жизнь сверхкрутая судьба.
И меня не вернёшь ты - я тебя разлюбила.
Заплатив за не счастье, я ушла от тебя.

16.12.2013-27.03.2014. Korenovsk
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"



Жизнь оставляет синяки, но и миры людей меняет

Жизнь оставляет синяки,
Но и миры людей меняет,
И соотносит с ними жизнь,
И прочность связок проверяет.

И сожалеть о молоке,
Что обжигает ощущенья,
Имеет ль смысл простой реке,
Познавшей счастия мгновенья?

16.12.2013-27.03.2014. Korenovsk
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"


Да, честь носить не только имя, но и фамилию дедов

Да, честь носить не только имя,
Но и фамилию дедов,
Когда ты с образом единым
Не ударяешь в грязь лицом,

А поднимаешь поколенья,
С генеалогией растёшь
И восстанавливаешь время,
Со славой обретая мощь.

Фамилия - она, как хорда.
Она и стержень, и зерно,
И держит майеров высоты,
И утверждает, всем назло,

Себя, как личность, как созданье,
Паря достойно в вышине,
И множит имена деяний
На смертном и живом одре.
 
Да, честь носить не только имя,
Но и фамилию дедов,
Когда живёшь не только силой,
Но и платоновым умом.

1.04.2014-8.04.2014. Platnirovsk. Village, Krasnodar area
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"


Актрис красивых здесь не любят

Актрис красивых здесь не любят,
И местный Голливуд молчит -
Другие в нём стандарты будней,
Другой здесь зрительский плеврит.

Недовостребованность песен,
Ролей, романсов, гимнов чувств.
Хоть мир глаголит, что он тесен,
С воспоминаниями грусть

Не задевает и не ранит.
Иль, может, ранит, но слегка.
Актрис красивых здесь тиранят,
Не любят королев пера.

Гордиться ими вряд ли будут,
На паперти, мож, подадут.
Людей за время кто осудет,
Когда не тем они живут.

1.04.2014-8.04.2014. Platnirovsk. Village, Krasnodar area
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"


Смешно мне душечкою быть

Смешно мне душечкою слыть,
Пушистой киской с мягкой шерстью,
Со всеми по теченью плыть
Или играть на чьём-то месте.

Самодостаточность - во мне.
Я состоялась в жизнях разных,
Перед собой держу ответ,
Свою наращивая разность.

Во мне всё ж правильность живёт,
Надёжность, жертвенность частями,
И лидера большой полёт,
Чья биться жизнь не перестанет -

Столь мощным был начальный вклад
В судьбу мою, и окруженье,
Что стал звучать мой тембр и лад
И раскрывать всем суть движенья.

1.04.2014-8.04.2014. Platnirovsk. Village, Krasnodar area
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"


Я поднимаю всем оценку

Я поднимаю всем оценку,
Смогли чтоб полюбить себя,
Взглянуть по-новому на цензы,
На жизнь свою, себя любя.

И критикую я, конечно,
Тактично, вежливо, стихом,
Чтоб не казалась жизнь конечной.
Чтоб просто всем другим везло.

1.04.2014-8.04.2014. Platnirovsk. Village, Krasnodar area
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"


Придут и сами всё дадут

Придут и сами всё дадут.
На блюдечке. С златой каёмкой.
Когда споткнутся о мой труд
Аристократии неломкой.

Я только покажу почём
Для всех сегодня фунт изюмный
И буду всех лечить потом
От скотской зависти неумной.

1.04.2014-8.04.2014. Platnirovsk. Village, Krasnodar area
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"


Александр Вертинский - его я представляю песни
Дата рождения: 9 (21) марта 1889г.

Представить могу я все песни.
Ведь в каждой свой, яркий этюд,
В котором нелёгкие мысли
Дорогою длинной идут.

И душу шансон открывает,
Грассируя, быль чтоб сберечь,
Жеманный тембр слово пленяет
Романтикой призрачных встреч:

'На солнечном пляже в июле',
'Когда опадает листва',
'В лиловом от звёзд Сингапуре',
И там, где сидят у ручья

Котята, живые 'девчонки',
На гранях шантан-кабаре,
Где слушают стих «Незнакомка»,
Что сердце разбили себе.

И ты, очарованный сценой
И образом грусти вдали,
Внимаешь кулисам Вселенной
До самой рассветной зари.

1.04.2014-8.04.2014. Platnirovsk. Village, Krasnodar area
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"
Биллборд Волочковой - всё детям России

Биллборд Волочковой - всё детям России:
Искусство балета и музыка грёз,
И творчество красочных песенных стилей,
Различных ролей на пути светлых звёзд.

И как архисложно бы не было песне,
Коль есть в песне - вера, то песня звучит:
Романсом, рапсодией, звуком неспелым, -
И сердце волнует, и разум не спит.

И как отнестись к беспокойному миру,
Который кромсает на части тебя,
Твой жизненный стих и духовную лиру?
Как сущность сберечь?
Дистанцируй себя.

16.12.2013-27.03.2014. Korenovsk
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"


В шлейфе историй с надуманной ложью

- В шлейфе историй с надуманной ложью,
В свете скандалов заведомой лжи.
Жить в шоу-мире довольно непросто,
Если чего-то ты в жизни достиг.

Многие могут меня ненавидеть
Или же в сердце принять идеал.
Кто-то меня пожелал бы обидеть, -
И... неминуемый был бы скандал.

Жизнь - не в посылах неспящих квакушек,
Не интересны мне общества жаб,
Нет у меня заповедных подружек -
Тётки вокруг иль союз трезвых баб.

Вновь эпатажный роман жизней ярких?    
Время рассудит меня и других,
Отретуширует кадры с помаркой, -
Будет осмысливать жизненный стих

В свете исполненных жизнью желаний,
В свете достигнутых целей, задач,
Чем бы гордилась? - каким из призваний?
В чём был триумф на кону сверхзадач? 
Сцена есть жизнь, но есть сцены и в жизни.
Стоит ли их различать мне, друзья?
Я - королева. Не в ложе Отчизны.
"Мы" - для других. Для меня это Я.

Яркость не может не радовать взоры.
Серая шейка? Наверное, они.
Я всё ж звезда на небесных просторах,
Но ожидаю земной сверхлюбви.

16.12.2013-27.03.2014. Korenovsk
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"


Когда эпатаж достигал апогея

Когда эпатаж достигал апогея
И роковая блистала звезда,
Мир рокотал на обломках камеи
И раскрывал в удивленье глаза

Вместе с непрочной, бушующей страстью,
Той, что биётся волной о причал,
Там, где душа ищет маленький остров,
Парус любови чтоб к сердцу пристал.

16.12.2013-27.03.2014. Korenovsk
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"


Ко Дню рождения

Царский подарок?
Пожалуй,
Не скрою.
Царский подарок?
Да-да,
Я открою.
И что же в письме этом?
Герб мой и дом?
А в доме сюрприз?
Ах, сюрприз...
В чём же?
В чём?!

31.10.2013. Krasnodar
XXth Festival of the Organ Music. Municipal Concert Hall


Ядерный полигон
М.Таривердиев. Симфония "Чернобыль". Часть 1я

Не шелохнётся в дрёме птица,
Не крикнет властное возница,
Высь не прорежет самолёт, -
Здесь зона. В зоне есть лишь вход
 
И желтизна морского неба.
Здесь таймер выставлен на зебру:
На жизнь и смерть - хребет чей твёрже,
Кто выживет, не преумножит
 
Болезни, хворь, детей-уродов.
Сухим кто из 'воды народов'
Сумеет выйти.
- Ум мне дай,
О, Господи!
Мне жизнь отдай!
 
31.10.2013. Krasnodar
Baptiste-Florian Marle-Ouvrard (France). XXth Festival of the Organ Music. Municipal Concert Hall

Как часто огорчали клятвы

Как часто огорчали клятвы,
Кто кровью клясться не умел,
При жизни ложью был запятнан,
Кто уверял, что смог, посмел

Найти в высотах путь паломный
Во след большому кораблю,
Держась за мысль с достатком скромным -
В могилы всё не потянуть.
 
Но огорченья отвергая,
Идёшь ты сам, презрев года,
Когда без устали летая,
Не видел глаз, что ум впитал.
 
И пожиная плод открытий,
Слагают что жемчужный ряд,
Открытий надеваешь нити,
И вспоминаешь всех, кто свят.

31.10.2013. Krasnodar
Baptiste-Florian Marle-Ouvrard (France). XXth Festival of the Organ Music. Municipal Concert Hall

 
Камо грядеши
М.Таривердиев. Симфония "Чернобыль". Часть 2я
Стучащемуся да откроют, идущему да уступят дорогу

Рассвет чуть брезжит по-над полем,
Неся туманов пелену.
Что воля здесь и что неволя -
Едино, гонит всё тоску.
 
Прах отпевая, лишь помянут
Безбожники священный дух,
А после сложат гимны ставням,
Похоронили что старух,
Чьи души, по земле слоняясь,
Искали пристань для костей,
Радиоактивности пеняя,
Не пощадившей их детей.
 
Невинный дух уходит к свету
И раздвигает неба мглу.
Струится прах.
И белым пеплом
Cкрывает неба синеву...

31.10.2013. Krasnodar
Baptiste-Florian Marle-Ouvrard (France). XXth Festival of the Organ Music. Municipal Concert Hall


Есть в чувствах прежних, безвозвратных прелесть
Романс

Есть в чувствах прежних, безвозвратных, прелесть:
Изысканная грусть, щемящая печаль,
Осенних платьев-листьев тонкий шелест,
Он в памяти моей ещё не отзвучал.
 
В старинных залах и на виллах светских
Неведомый царит воздушный аромат,
Живут в котором впечатленья детства,
Куда вёл цветом светлым яблоневый сад.
 
Звучит мотив, навеянный романсом,
Где прелесть чувств ласкает память дум,
Порхающих за безымянным вальсом,
Душой где жил и где был юн.


Аллеи сада вешних грёз
Летний Сад г. Ленинграда

Аллеи сада вешних грёз,
Когда они цветут весной,
Приносят ароматы муз
И дух столетий золотой.

И статуи встречают вас -
Богов и греческих богинь,
Пичуг счастливых звонкий глас,
Фонтанов шум и зов княгинь.

И видишь гоголей в саду,
В канавках чистых, близ аллей,
И карпов радостных в пруду,
И белоснежных лебедей...

И вместе с флёром мчишься ты,
Где яркость красок, сочность гамм, -       
Туда, где клумбы и цветы!
И счастье брызжет всем богам!

16.12.2013-27.03.2014. Korenovsk
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"


Звёздный вальс

Вальс сильфид, прилетевших к корзинкам цветов, 
Вальс пушистых снежинок, не знающих снов,
Звёздный вальс, что алмазами блещет в ночи, -
В Венском вальсе навстречу с судьбой мы летим.

25.05.2014. Krasnodar
Grand cancan. Musical Theatre “Premiera”


Я верю в сказки, в чудеса!
Фея Сирени. Балет-сказка "Спящая красавица"

Я верю в сказки, в чудеса!
Не верю.
Но хочу я верить! [1]
Без них была б одна тоска
И жёлтой прессы дух неверий.

Мир иллюзорный - он другой:
Не в устранении от жизни,
Где жёсткая борьба, разбой,-
А грёзы о любови чистой.

Пиар естественный - в струю
Направлен может быть незванно,
Когда романы на корню
Вдруг изменяют полюс драмы,

Когда стремглав несут в своё -
В страну не счастья, а несчастья.
Лишь ты сама меняешь всё -
Ведь ты живёшь мечтой о счастье

В высотах непорочных снов
С наивным детским ходом мыслей
В том мире, где основа в злом, -
Живёшь на стороне лучистой

И в сказке, созданной тобой, -
Доверчивой и сверхранимой,
Где всё понятно: свой - не свой,
Где искренность царит в любимых.

Я верю в сказки, в чудеса!
Я верю. И хочу я верить!
В театра мир, где тепло сердцам,
И где Весна живёт со всеми.

[1] Христианство. Православие: каноническая молитва "Я верую".

16.12.2013-27.03.2014. Korenovsk
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"


Как засудить весовщицу Фемиду?

Монтаж козырьков в Зейдер-театре проходит -
Процес-... и ...-суальность как истинный акт!
Но нужно ль равнять субъективность подходов,
Чтоб тварь весовщицу-Фемиду убрать?!

И нужно ль судить весовщицу-Фемиду
По чести, по совести и по уму?
Чтоб получить компенсаций обиды.
Во сколько себя, полководца, ценю?

На много собраний своих сочинений!
На много картин, что написаны вслед!
И на язык переводов творений!
Тогда буду рада триумфу побед.

А что делать с той, что обвесить всех рада, -
С слепой весовщицей-Фемидой судов?
Сперва б отменила суды, как браваду.
Обвешивать люд из них каждый готов.

Суды все продажны! Другого нет мненья!
Они никому из людей не нужны!
Там люди - не люди! - Тупые поленья.
Все видят лишь деньги. И нет в них души.

Душа умерла, и 'честь Ваша' - не ваша.
Из них, из Фемид, вырастают дубы.
Не только слепая Фемида продажна.
Продажны все судьи, продажны весы.

И нужно ль судить весовщицу-Фемиду
По чести, по совести и по уму?
Чтоб получить компенсаций обиды!
Убрать тварь Фемиду - лишь так я смогу!

8.04.2014. Platnirovsk. Village
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"


Фашисты-врачи из больниц недостойных, или Маленькая смерть

Столбик на кладбище - столбик бездомным,
Чтобы под крышей столбов хоронить
В разных чинах, смертью малой, бескровной
Всех, кто родился, чтоб гением быть

И кого гадины мачехи-сёстры
В пропасть спихнули, свой давши билет,
Волчий, в конец обоюдо-уж-острый,
Яркую жизнь чтоб свести всю на нет.

Столбик на кладбище - столбик без дома,
Где царь Понтийский, чей в митре был гвоздь,
Оперой молвит о царстве Боспора [1],
Дарит чей свет виноградную гроздь.

Счастье - не в деньгах. Не в деньгах и счастье.
Истину эту слепой повторит,
Для кого зрение - выше богатства,
Чтобы не деньги, а Господа чтить.

[1] «Митридат, царь Понтийский», опера Вольфгана Амадея Моцарта. Митридат (митрой одаренный) VI Евпатор (др.-греч. ;;;;;;;;;; ;;' ;;;;;;;, лат. Mithridates) (134 до н.э., Синоп, Понтийское царство - 63 до н.э., Пантикапей, Боспорское царство) - царь Понта, правивший в 120—63 гг. до н.э.

12.04.2014. Platnirovsk. Village, Krasnodar area


Врачует боли вешний лес

Врачует боли вешний лес -
Мир удивительной природы,
Когда дождь сыплется с небес
И изливает душу в водах,

Стеною падая на земь
И прибивая падших злыдней,
Ум-наваждающих чертей, -
Своею светлою молитвой.

А небо плещет всё дождём,
Не унимаясь, денно, нощно,
И чистит, обновляет всё
В твоих глазах, тебе пророча

Всей свежей зеленью лесов,
Помолодевшею природой -
Блеск диадемный ясных гор
И дивное рожденье всходов.

13.04.2014. Platnirovsk. Village


Из сказки светлой о любви

Держать удар вдоль целой жизни,
Взрослеть со зрителем своим,
Готовым чувствовать и видеть
То, что неведомо другим,

И как меж жизней не сломаться
Идут что мимо, вкруг тебя, -
Дано не каждому: остаться
Самой собой, родных любя.

Я помню Герду, ту, из детства,
Из сказки светлой о любви,
О тридесятом королевстве
Из русско-датских снов земли,

Которая найти хотела
Родную кровь в своей семье.
Их разлучила Королева
И Кая забрала к себе.

Гирлянды роз сплелись с горохом
И свили арку из цветов,
Желая с триумфальным вздохом
Объединить гербы домов.

Но нет того, кто всех дороже
Был в детстве Герды с ранних лет.
Лишь память колкой льдинкой гложет,
Показывая арки вслед.

9.04.2014 - 14.04.2014. Platnirovsk. Village, Krasnodar area
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"


Я привыкла к открытости прессы

Я привыкла к открытости прессы,
Быть на блюде, у всех на виду,
Где моё было видно всем место,
С ранних лет, даже в детском саду

В окружении тех, кому должен,
Вёл по жизни, учил, помогал,
Кто меня и лепил, и стреножил,
Счастьем дружбы, любви наполнял.

И теперь закрываться нет смысла.
Я живу меж ролей и в ролях.
Для себя я свободная птица,
Что летит: что не мах, то не шаг.

9.04.2014 - 14.04.2014. Platnirovsk. Village, Krasnodar area
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"


Учить бессмысленно словами

Учить бессмысленно словами -
Не понимают просто их,
А лишь примерами, делами,
Закалкой, грубостью на миг.

Когда на всё имеешь право,
И мягкость не имеет вес,
То отпускаешь вожжи с правом
Жить как умеет тот, кто ест.

И опыт жизненный даётся
Через свои ошибки дней.
Не каждый учится на прошлом -
На санках из чужих сеней.

Когда ж, обжегшись на мякине,
Приобретает опыт свой,
То провести с огнём каминным
Не сможет кто-нибудь другой.

9.04.2014 - 14.04.2014. Platnirovsk. Village, Krasnodar area
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"


Мне жаль себя
Романс

Мне жаль себя: недолюбила.
Желаньям отдала полсилы,
Искала в жизни идеала,
А счастья так и не познала.

И что теперь вздыхать напрасно,
Когда нет радости атласной,
Когда в щебечущей весне
Нет счастья и любви во мне.

Пенять ли мне на лютых злобу,
На лень иль глупости без рода?
Дорогу жизни не украсить,
Насильно счастьем не раскрасить.

К любви небесной лишь взываю,
Что не предаст в чертогах рая,
Не очернит, не оклевещет
Цветок, искавший счастья в вечном.

27.10.2013. Krasnodar
House of scientists & engineers. Concert “Russian romance”
Как карты лягут мне? Прекрасно

Как карты лягут мне? Прекрасно.
Тревога будет лишь напрасной
О воскрешении корней
Из тех, кто ближе и сильней,
Что вдохновляют терпкий ум
И вина льют пурпуром дум
 
На созданный молвой пейзаж,
В котором плещется пассаж
Мелодии любви желанной,
Летящей с серпантином лавы,
Что будет, коль раскинуть карты
На виды Рима и Монтмартра
 
И отраженья тех озёр,
Плывут что с облаками гор.

27.10.2013. Krasnodar
J. Bizet. Opera “Carmen”. Musical Theatre “Premiere”


Колет, режет, обжигает

Колет, режет, обжигает,
Синим пламенем сжигает
Чувство страстное, большое
С одой пышного покроя,
 
Что томленьем разум лижет,
Подступая глубже, ближе,
С утренней волной безбрежной,
И несёт с собою нежность,
 
Подымающую в выси,
Где стихам даруют мысли
В звуках музыки терновой,
Что пронзает разум кровный.

27.10.2013. Krasnodar
J. Bizet. Opera “Carmen”. Musical Theatre “Premiere”


Убил Тореро он! О, Боже!*
Заключительная сцена

"Убил Тореро он! О, Боже!
Кровь на рубашке... Нож в крови..."
- Зачем пришёл? Ты здесь прохожий.
Чужие мы. Слова любви
 
Ты не услышишь. Чувства смёрзлись.
Противен мне ты был всегда.
От роз твоих остались розги.
Тебя я не любила! Да!

27.10.2013. Krasnodar
House of scientists & engineers. Concert “Russian romance”


Режь, жги меня! - Твоей не буду!

Режь, жги меня! - Твоей не буду!
Любови нет. Не будет чуда.
Как пламень, не взметнётся песня,
Не будем никогда мы вместе,
 
Не зазвучат струною жилы,
Не станет общею могила...
Режь, жги меня! - Твоей не буду!
Любови нет. А с ней и чуда.

27.10.2013. Krasnodar
J. Bizet. Opera “Carmen”. Musical Theatre “Premiere”


Режь! Жги меня! - И всё напрасно!

Режь! Жги меня! - И всё напрасно!
Мой флирт с тобой не станет счастьем.
Я не люблю и не любила -
С тобой была я лишь учтивой.
 
Желанья нет. И ты не властен
Наполнить моё сердце страстью
И сделать сказкой нашу жизнь.
Забудь меня и отвяжись!

27.10.2013. Krasnodar
J. Bizet. Opera “Carmen”. Musical Theatre “Premiere”


Когда Любовь могла б молиться

Когда Любовь могла б молиться,
Чтоб взвиться безмятежной птицей,
Накрыть покровом крылоносным,
Стать чудотворной кроной соснам,
 
Парить в волшебных облаках,
От счастья, с мёдом на устах
О чувствах петь и о свободе, -
Тогда бы не пришлось на взводе
 
Полжизни жить с постылым тестом,
Держась за крышу с тухлым местом.

27.10.2013. Krasnodar
J. Bizet. Opera “Carmen”. Musical Theatre “Premiere”


Нет, не люблю

"Нет не люблю. Застыла лава."
...Ложится пепел запоздалый
На убелённую главу
Того,
Принёс кто столько тысяч мук...

27.10.2013. Krasnodar
J. Bizet. Opera “Carmen”. Musical Theatre “Premiere”


Любви, любви нет! Есть бандиты

Любви, любви нет. Есть бандиты,
Что поцелуем Афродиты
Зажечь любви хотели чувство,
Чтобы забил фонтан искусства
 
Там, в тридесятой высоте,
И ярким пламенем в душе
Взвивался и сиял всё время!..
...Любви нет. Не зажжётся кремень...

27.10.2013. Krasnodar
J. Bizet. Opera “Carmen”. Musical Theatre “Premiere”


Позволяю начать день с пустого листа

Позволяю начать день с пустого листа,
С новой жизненной роли, спектакля,
Чтоб увериться вновь и понять, как светла
Наша жизнь, что стартует "за тактом",

Улыбаясь палитрой, разнится где мысль,
Проходя вместе с грустью по кругу.
Поднимаясь наверх с лентой, едущей вниз,
Понимаешь, что встречная может

Увезти тебя в новые страны земли,
Ты меняешь жизнь, едешь, чтоб мчаться
В оглушительной и жизнетворной любви,
Той, что учит тебя не сдаваться,

А судьбу всю по звеньям свою изучать,
Размотавши клубок из цепочек,
Чтобы мир, что вокруг, вновь начать понимать,
Обрела когда "Алый цветочек".

9.04.2014 - 14.04.2014. Platnirovsk. Village, Krasnodar area
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"


Атаманов сад
 
Каштаны пышною листвой
Вздымались в роще золотой.
А раньше там был дивный сад,
Под стать Европе - древа в ряд.
Росли здесь вишни, груши, сливы,
Айва... - в них птицы гнёзда вили;
Цветы небесные на клумбах,
И с ними розы в белых тумбах;
 
Дубы стояли, подбоченясь,
Чтоб обратить всех взгляд на зелень;
Сосна росла совсем одна -
От лорда Веймута была,
От дуновенья спичек вилась,
Над нею служба вся крутилась;
И гинкго рядышком стояло,
Плодами в древность отправляло.
 
Маклюре каждый был там рад,
Шарам его, плодам для мам,
И тиса нежные кусты
Живую изгородь слагали,
А можжевельника плоды
Давно в настойках потребляли
Древа, растения, цветы 
Из Царства Польского везли –

Оттуда их все привозили
И с южных берегов России.
И создавали царства гротов -
Любви пристанищ для кого-то.
Сад ожерельем окружал Дворец,
Где атаман и князь жил. Не купец.
Мечты златые что о жизни он лелеял,
И злато-серебро по миру с ветром сеял.

Он в роскоши Дворец и сад держал.
А без него сад обветшал, пропал.
И от Дворца осталась колоннада,
Беседка римская да 3 сосны-отрады.
Теперь, гуляя по аллеям рощи-сада
И наслаждаясь свежестью листвы,
Внимаю вечности природы и прохладе.
В мечтаньях о Дворцах из мира красоты.

13.08.2006. Краснодар - 13.10.2006. Алматы


Ян Кохановский. Про липу - Jan Kochanowski. NA LIP;
Музыкальный авторский перевод N1А с польского языка на русский язык

Путник милый, сядь под липу,
Отдохни со мной!
Солнцу не достать в зените
Вгляд усталый твой. 

И хотя лучи прямые
Не бросают тень,
Здесь всегда прохладный ветер
Залетает  в сень.

Глас скворцов частенько вздорит
С трелью соловьёв,
И жужжат трудяги-пчёлы
Средь моих цветов,

Украшая  стол душистый
Мёдом золотым,
Чтобы с шепоточком листьев
Сладкий сон сморил.
И хотя на мне нет яблок,
И златых плодов,
Но Господь меня считает
Лучшей из даров,

Самым плодоносным родом
В Гесперидском сне,
Мёд где липовой природы
Свято чтили все.

17.05.2014. Korenovsk


Ян Кохановский. Про липу - Jan Kochanowski. NA LIP;
Музыкальный авторский перевод N1B с польского языка на тему
«Ян Кохановский» на русский язык

Дорогая, сядь под липу, под мою листву,
Под весенние листочки, сядь, где я расту.
И с тобой дождёмся солнца. Верь, оно придёт,
К нам заглянет, улыбнётся, счастья подождёт.

И хотя нависли тучи и на небе тень,
Подожди, прямой я лучик принесу тебе.
Пусть с полей холодный ветер задувает к нам,
Здесь с росой мы счастье встретим, верю в это я.

Из цветов пчела-трудяга мой нектар берёт,
На столах господних сладок ароматный мёд.
Тихим шёпотом я сказку расскажу тебе
О златых плодах, драконе в Гесперидском сне [1],

Чтобы лёгкий сон Господний всем напомнить смог,
Что расту в саду я тоже и пускаю сок.
Вместе с яблоней златою я плоды несу,
С древесинною смолою стать огнём могу.

[1] Гесперидские сады, или Сады Гесперид – мифологические сады дочерей Атланта с золотыми яблоками, которые сторожил стоглавый дракон.

2.05.2014. Korenovsk
Ян Кохановский. Роза - Jan Kochanowski. NA R;;;
Музыкальный авторский перевод с польского языка на русский язык

Прелестный цветок выбран юной Венерой -
Чарующих глаз невозможно отвесть, -
Что может цвести на закате Вселенной
И падать листвою в вечернюю взвесь.

Сорвите бутон, Мисс, пленительной розы,
Запомнить восторг чтоб её лепестков
И время наполнить идеей свободы,
А память - летучестью наших годов.

3.05.2014. Korenovsk


Ян Кохановский. К Музе - Jan Kochanowski. Ku Muzom
Музыкальный авторский перевод с польского языка на русский язык

Пани живёт на великом Парнасе,
Роза Мария, из Иппокренских,
Волосы росы чьи нежностью красят,
Тонкости стана завидует мир.

Силой своей добиваться не буду
Девичьих прелестей, хоть я и царь,
Златом и жемчугом радовать чудо.
Коль приглянусь, то я буду как встарь,

Рад и польщён благодатью природы,
Силы у денег взаймы не прося,
Рифмами славя красу и свободу,
Чтоб пережили те в жизни меня.

3.05.2014. Korenovsk


Ян Кохановский. Про липу 2 - Jan Kochanowski. NA LIP; 2
Музыкальный авторский перевод с польского языка на русский язык

Присмотрись, желанный путник,
Как младой мой лист завял,
Став пожухлым и беспутным.
Присмотрись, каким я стал!

Полагаешь, что причиной
Стало этому, мой друг?
Ни мороз, ни ветер стылый,
Ни жестокость колких вьюг.

Убивает “лесть” поэта,
Злые вирши на стихи,
Что несут унынье света,
Смрад и седину в виски.

25.05.2014. Korenovsk


Развод, развод…

Развод, развод... Ах, в этом ль дело,
Когда нет чувств, всё омертвело,
И стало чуждым то, что было!..
Любила ль Анна? Не любила

И прежде. Дружба, уваженье
Слагали брак, где были тренья
Между супругами. Не боле.
Но жизни не было, любови,

Крылатой музы, чувств крылатых,
Томленья сладкого, отрады
От встреч с любимым и желанным.
Любовь? Она всегда таланна!

И вдохновенна, вдохновляет.
Она цветёт, а не страдает
И мечется: семья, любимый.
Мир делает любовь всесильным.

С ней забывают об оружьи.
Царит любовь - смолкают ружья.
И не дай Бог пятнать святое!
Чтоб Музу не покрыло горе.

12.10.2014. Krasnodar
L. Tolstoy. Show-balet “Anna Karenina”. Musical theatre “Premiera”


Непростительно счастливо

Непростительно счастливой быть... Это как?
Полной радости жизни... Казалось, пустяк,
Когда жизнь неспособно ничто отравить,
Когда всех ты желаешь вокруг полюбить,

Когда счастие брызжит, как свет в облака,
Когда молодость шкалит, и ты влюблена,
Увлекаясь возвышенным, искренним чувством,
Благородными мыслями с толикой грусти,

Принимая с восторгами счастие жить,
Непростительно счастливо, петь и любить,
Восхищаясь пронзительно ёмкой любови,
Что на гребне несёт нас в открытое море,

Вдохновляясь прекрасным, живым, поэтичным,
Полным радости жизни, гармонии личной.
Непростительно счастливой быть! Каждый раз!
Когда лиры любви в нас поют и для нас.

12.10.2014. Krasnodar
L. Tolstoy. Show-balet “Anna Karenina”. Musical theatre “Premiera”


Италия! Здесь вечный праздник!

Италия! Здесь вечный праздник!
Струится мягкий свет, картинный
Там, где рождаются лучи,
Встаёт где образ счастья зримо
И явью полнится любви...
Свет счастья, что исходит свыше,
Он - в нас и ради нас живёт,
И этот мир создал Всевышний -
В нём всё ликует и поёт,
Кружится в вечном карнавале,
Смягчает самый жёсткий ум.
Любовь волшебная - над нами!
Мы не стесняемся безумств -
Всё возвышает невозможно:
Веселье, радость и вино,
Мы в сказке, где любовь возможна!..
...Всё это было так давно...

12.10.2014. Krasnodar
L. Tolstoy. Show-balet “Anna Karenina”. Musical theatre “Premiera”


Карелин

"Жизнь рушится. Страданья прорвой
Врываются, сметая дух.
Всё кончено. Конец оборван
Судьбы, вобравшей столько мук!

Обманут, смерти лишь желаю -
Унижен столь и оскорблён,
Что сам себя я презираю
За то, что прежде был влюблён."

- Разрыв законных отношений!
И сын останется при мне.
Я заплачу. Другого мненья
Не может быть! Суд по зиме!

12.10.2014. Krasnodar
L. Tolstoy. Show-balet “Anna Karenina”. Musical theatre “Premiera”



Карелин: "Стреляться? Мне? Я - иностранец!"

- Стреляться? Мне? Я - иностранец!
Мгновенно вышлют. Без суда.
И отберут доходы, сланец,
Поместье, сына... Без труда.

Кто я? Карелин, статский чином,
Простой и непростой судьбы,
Живущий в гриме и без грима.
Наследник нужен, а не ты,

Чтобы продолжить начинанья
И передать фамильный герб.
К чему любви воспоминанья?
Теперь без дела. Не у дел.

12.10.2014. Krasnodar
L. Tolstoy. Show-balet “Anna Karenina”. Musical theatre “Premiera”


По младости галопом меря года, когда кипела кровь

По младости галопом меря
Года, когда кипела кровь,
Когда в своё шагая время,
Широкой мчалась я тропой,

Порой топча другие судьбы,
Осознавая свой успех,
Легко что доставался в буднях,
И что теперь плачу за тех,

Кто жить в гармонии не может,
В согласии с самим с собой,
И кто теперь у Бога просит,
Что не додадено судьбой.

9.04.2014 - 14.04.2014. Platnirovsk. Village, Krasnodar area
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"
Яблочный пирог, или Торт «Шарлотка»
Басня

Самый вкусный пирог из известных
Мы Шарлоткою милой зовём.
Он из яблок, песочного теста.
Хлопотать мы не будем о нём,

Когда гости, гурьбою нежданной,
К нам заглянут, проведать, чтоб нас.
Из пшеничной муки иль из манной
Тесто сделаем парою фраз,

Подсыпая к желткам маргаринчик,
Или масло, что есть под рукой, 
Загасив, массу мягкую - блинчик
Мы положим на противень свой.

И всё тесто с фруктовым окрасом -
В вишнях, яблочках или в айве -
Сбитой пудрой с белками украсим,
Испечем, чтобы потчевать всех.

14.04.2014. Platnirovsk. Village, Krasnodar area


Коль каждый позволяет явно тебе указывать, как жить

Коль каждый позволяет явно
Тебе указывать, как жить,
И утверждать, что тот здесь главный,
Кому дозволено любить

И самому вершить все судьбы,
Забыв одно, кто сам ты есть,
Чтоб наступать на жизни людям,
На их свободу, счастье, честь,

То лучше позабыть о многом,
Подальше жить от тех гадюк,
Из них шипит кто на дорогу,
Что та не следует на юг,

Забыв, что нос совать не стоит
В чужую скважину дверей
И мерять по своим устоям
Давно чужих тебе людей.
 
Коль каждый позволяет явно
Тебе указывать, кем быть,
Держись подальше от тех главных,
Что родились, чтоб портить жизнь.

9.04.2014 - 14.04.2014. Platnirovsk. Village, Krasnodar area
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"


Нет прав

Нет прав терпеть и без чувств высших плыть.
Нет прав решать, как другой должен жить.
Нет прав настаивать жить, как живёшь.
Нет прав судить - ни к чему не придёшь.   
Нет прав учить - дорасти до меня.
Нет прав корить, ведь родня - не родня.

9.04.2014 - 14.04.2014. Platnirovsk. Village, Krasnodar area
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"


В нашей жизни ведь сложно понять, кто ты есть

В нашей жизни ведь сложно понять, кто ты есть,
Сможешь выдюжить с теми, кто хочёт всё съесть,
Кто шаманит и держит удачу за хвост,
Кто ударит тогда, когда больно до слёз,

И ты должен последний отрезок пройти,
Чтобы, выиграв, встать и с победой уйти 
И очистить себя от запятнанных стай,
Коль последний герой. И себя не предай.

9.04.2014 - 14.04.2014. Platnirovsk. Village, Krasnodar area
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"


Зависть, подлость - всё ведь было

Зависть, подлость - всё ведь было
От подруг и от друзей.
Жизнь меня не колотила,
Но устала от локтей,

От предательства, измены
И тоски по прежним дням,
Когда чувство дружбы первым
Стало чувством для меня -

Неизведанным богатством,
Силой и теплом души.
И, познав глубины братства,
Я смогла  ведь пронести

Вдоль всей жизни дружбы чувство,
Страсть оставив на потом,
Посвятив пути искусствам
И семье, построив дом.
 
9.04.2014 - 14.04.2014. Platnirovsk. Village, Krasnodar area
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"


Хочу ли наверх? Не хочу - слишком грязно

Великий художник далёк ведь от быта.
Под фразою этой сама подпишусь.
Интим этот должен для всех быть сокрытым -
Бесчестить не стоит пороками суть.

О сути расскажут деянья, поступки,
Характер ролей или страсти накал.
Ведь образ художника - трепетно-хрупкий, -
Пронзить может искренной силою зал.

Наверх подтолкнуть молодых или старых -
Особых проблем не составит и мне,
Когда отклик есть и от струн душ гитарных,
Герой чтоб чужой не сидел в стороне.

Наверх чтоб прорваться - ума ведь не надо, -
Не боги, а люди сидят наверху,
И там всякой грязи без князей навалом.
Чтоб ярко летать в заповедном саду,

Одной одержимости с глоткой не хватит.
Лишь время рассудит зерно с шелухой,
Отсеет печальных и тех, кто в откате,
И кто вечно будет чужой скорлупой.

Великий художник далёк и от быта.
Под фразою этой сама подпишусь.
Интим личной жизни быть должен сокрытым -
Бесславить не стоит пороками суть.

14.04.2014 - 15.04.2014. Platnirovsk. Village, Krasnodar area
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"


Пленяет поэзия, музыка звонов

Чарует ли образ меня примадонны?
Сказать? Или лучше ответ приглушить?
Пленяет поэзия, музыка звонов
И "Чучело"-  фильм, и те фильмы души,

Грустят где, взывают к духовным проблемам.
Едва ли мятежных сей поиск займёт,
В которых осколки корявой Вселенной
Ведут свой извечный кривой хоровод

С призывами к сердцу стареть не душою, -
Уроки черпать, но из жизни других
И споры решать рядом с чьей-то судьбою,    
Чтоб след свой оставить на час или миг.

И возраст по паспорту - вовсе не возраст.
Всё дело, готов ли вершины ты брать
И вновь устремляться на Каменный остров,
Крестовой рукой чтоб себя утверждать?..

Пленяет ли образ бездушных поэта?
Когда артистична и значима роль,
Когда стан красив и волнует эстета,
Когда покорилась бездушью любовь.

14.04.2014 - 15.04.2014. Platnirovsk. Village, Krasnodar area
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"


Я - добрый, светлый человек

Я - добрый, светлый человек,
И по земле хожу ногами.
Я жизни радуюсь, весне,
И щурюсь солнцу вместе с вами,

Ценю тепло, комфорт дворцов,
И белоснежность одеяний,
Когда ты этого лишён,
То ценишь все свои деянья.

9.04.2014 - 14.04.2014. Platnirovsk. Village, Krasnodar area
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"


Там, на Лысой горе

Там, на Лысой горе, в южной части Ключа [1],
У села без имён и названий,
Где Иркутской дивизии полк отбивал
Контратаки нацистских пираний,

Обелиск устремил свой некрашеный взор,
Высоте гордо знаменем рея
И смотрясь в синеву с разнотравием гор,
Рассказать чтоб о жизни вернее

Тех ребят молодых, кто наш край защищал
И за землю боролся Кубани,
Кто при жизни своей всю и жизнь не познал,
Только горечь смертельных братаний,

Когда друг пал, и ты лишь один на горе,
Кучерявый [2], на Лысом Олимпе,
Окружённый врагом, не сдаёшься ты в плен,
А гранатой взрываешь их нимбы [3].

Высоту защищая от вражеских крыс,
Убивая себя с ними вместе,
Ты бесстрашно уходишь путём «Героизм»
И уводишь в резерв «Эдельвейсы» [4].

[1] Гора Лысая, село Безымянное, г. Горячий Ключ.
[2] Кучерявый, Герасим Евсеевич, пулемётчик 256-го стрелкового полка, старший сержант. Герой Советского Союза. Звание присвоено посмертно 31.03.1943 г., за бои в районе Горячего Ключа 11.11.1942 года. Остался один защищать высоту, его стали окружать вражеские солдаты, предлагая ему сдаться в плен. Подпустив их вплотную к себе, взорвал гранату, уничтожив четырёх врагов.
[3] Нимб (от лат. nimbus - облако, туча) - обозначение сияния вокруг головы изображений Христа, Богоматери, святых и т. д., символизирующие их святость.
[4] 1-я горнострелковая дивизия вермарха «Эдельвейс». Командир генерал-майор Губерт Ланц (25 октября 1940 - 17 декабря 1942) Х. Ланц, бои на Кубани, выход на перевалы Кавказского хребта; в декабре 1942 награждён Дубовыми листьями (№ 160) к Рыцарскому кресту, произведён в звание генерал-лейтенант, отозван в резерв.

18.04.2014. Platnirovsk. Village, Krasnodar area
Meeting with Yuliy G. Kucheryavyy, a son of Gerasim Kucheryavyy, and Taisiya F. Garina


Ночь безвластия, или На заповедных Кирпилях
Platnirovsk. Village, ночь с 5 на 6 августа 1942г.

А солнце в реку всё садилось:
Нигде не трепетала рябь,
Как будто птица не водилась
На заповедных Кирпилях,

Нигде рогоз не покачнулся,
Кроншнеп, а с ним бекас молчал,
Собака с лаем не очнулась,
Не пошатнулася свеча, -

Всё тихо, вымерла станица
Или притихла пред грозой.
Лишь элеватор чёрной птицей
Чадил и жесть бросал с золой,

Как будто ждал чумы фашистской,
Не зная, выглядит как смерть,
Что выкосила столько жизней,
Мир утопив в пучине зверств.

18.04.2014. Platnirovsk. Village, Krasnodar area
Meeting with Yuliy G. Kucheryavyy, a son of Gerasim Kucheryavyy, and Taisiya F. Garina


- Не бойтесь! Мы - свои! Свои!
Рассказ ветерана труда Т.Ф. Гариной

- Не бойтесь! Мы - свои! Свои!
Нам удалось бежать из плена!
Вы принесите нам воды
И чем прикрыться вместо сена!

Спасите, помогите нам!
Но только будьте осторожны
И не наткнитесь на врага,
И принесите нам хоть ножик,
Чтоб защитить себя могли,
Покуда не дойдём до наших.
Не бойтесь! Мы - свои! Свои,
Из ставших 'без вести пропавших’.

18.04.2014. Platnirovsk. Village, Krasnodar area
Meeting with Yuliy G. Kucheryavyy, a son of Gerasim Kucheryavyy, and Taisiya F. Garina


Станица Платнировская
Ночь с 5 на 6 августа 1942г.

Горел элеватор огнём голубым,
Обрывки от кровли порхали,
Стоял коромыслом агатовый дым,
И воздух из огненной стали

Пытался пробиться наверх, к небесам,
Закрытых крылами враными,
Развеять чтоб гарь по лугам и лесам.
Да речек увидеть стремнины.

Но сажа першила в распухшем зобу,
Вдохнуть не давая ни разу,
И гарь тяжелела в цветочном аду,
Неся средь печалей проказу.

А рядом в садах золотилась жердель,
Пытаясь вчерашний день вспомнить,
В котором осталася дерева тень,
Да память, чтоб прошлое помнить.

18.04.2014. Platnirovsk. Village, Krasnodar area
Meeting with Yuliy G. Kucheryavyy, a son of Gerasim Kucheryavyy, and Taisiya F. Garina


Забочусь я о содержанье

Забочусь я о содержанье
Романсов, песен, арий дня,
Заводят душу что вниманьем
И верой почуют меня,

Бунтуют смело иль трепещут, 
Безумствуют легко, всерьёз,
Но пребывают мыслью в вечном
И разум трогают до слёз.

20.04.2014. Platnirovsk. Village, Krasnodar area


Записка Ксении Петербуржской

Прости меня за всё, о Боже,
За что простить я не могу,
За что чувствительнейшей кожей
Я реагирую в аду

Той жизни, что жила со всеми,
Чрез унижения пройдя,
Когда дознания, как бремя,
А не как благо я несла.

Прости меня, что не любила
Себя, голубку ясных дней,
Прости, о чём простить забыла
По правде истины своей.

И не серчай, о Милосердный,
А душу Ты очисть мою,
Возьми мой меч, четырёхмерный,
И суд чини всем по уму,

И по способностям, по вере,
Труду, и по благим делам,
По чести, совести и мере,
И покажи, что значишь сам:

Низвергни скверну, Терпеливец, -
Коррупционный клан верхов, -
Восстанови Ты справедливость!
Тогда б поверить каждый смог

В существование сверхсилы,
Титана материнских сил,
Заставит что прийти с повинной,
Всех тех, кому Ты был не мил.

20.04.2014. Platnirovsk. Village, Krasnodar area


В. Шекспир. Король Лир. Философия перевода
[Философский перевод В. Шекспира с английского языка на русский язык]
Терпение, Небо, мне терпение нужно!

• Гремит лишь то, что пусто изнутри.
• Обгрыз свой ум с обеих ты сторон и ничего не оставил в середине.
• Кент будет груб, покамест Лир безумен.
• Чтоб до скотов не опускаться, природу ограничить нужно.
• И жалкий нищий что-то сверх имеет.
• В стремленье к лучшему, хорошее мы часто портим.
• Пред тем, как мне посметь заплакать, должно на сто частей порваться сердце.
• Лишь та любовь, которая чуждается расчёта.
• Оденься ты в тряпьё - пигмей былинкой свалит.
• Через лохмотья малый грех заметен, под шубой - скрыто все.
• Не бессердечны те, чей тихий голос не знавал притворства.
• Насмешники - хорошие пророки.
• Нельзя судить что надобно, что нужно.
• Ведь пошатнётся Альбион.
• Позолоти порок - и сломится оружье судей. [Оденьте преступленье в серебро - и правосудие копьё сломает, оденьте в рубище - пигмей былинкой свалит.]
• Коварства складки время открывает.  [Как люди ни хитры, всё время на воду выводит.]
• Когда большое колесо надумает с горы скатиться, ты в сторону уйди, - не то себе сломаешь шею. Коль в гору норовит оно подняться - хватайся за него скорей.
• Лир: Зовешь ты дураком меня, голубчик?
Шут: Все титулы раздал, а этот, твой, природный.
• Смотри ушами.
• И видеть то, чего не видишь ты.
• Король! И до конца ногтей - король!
• Стреляй! Не бойся прострелить мне грудь.
• Ходить ногами... В эти годы...
• Читать пустыми впадинами глаз.
• Даю вам разделить мою корону.
• А ужинать мы будем утром.
• Пока мы стонем: «Вытерпеть нет силы», ещё на деле в силах мы терпеть.
• От бед спасает только осторожность.
• Чем доверять всему должны без меры, без меры опасаться лучше.
• Всегда из дома правду гонят, подобно псу сторожевому.
• Совсем не знак бездушья - молчаливость [1].
• Не стой между драконом ты и яростью его [2].
• Наученный сочувствовать другим.   
• Смеяться будем мы над позолотой крыльев (We will all laugh at gilded butterflies.)
• Нам боги любят крылья обрывать.
• Подобно блуднице корыстной, с голодными Cудьба не ляжет.
• Вину свою свалить на звезды.
• Я вас люблю, как не любили дети доныне никогда своих отцов.
• Отверженным быть лучше, чем блистать и быть предметом скрытого презренья.
• Для тех, кто пал на низшую ступень, открыт подъем - ведь некуда уж падать.
• Опасности таятся на верхах, а у подножий место есть надежде.
• Добро и мудрость - плохи для плохих.
• Нелегкое занятье разыгрывать шута перед лицом страданья.
• В наш век слепцам безумцы вожаки.   
• Когда пресытившийся и забывший стыд проснулся бы и поделился лишним!
• Когда мы старших видим жертвой бедствий, бледнеет наше горе в их соседстве.
• Ужасно одиночество в беде, когда кругом довольные везде,
Но горе как рукой бывает снято в присутствии страдающего брата.
• Своей бедой ослаблю я твою.
• Злодейства сострадательный слуга.
• Умалишенный - видно по наряду.
• Самим собою быть - вот мой занятий род.
• Служить тому, доверится кто мне.
• Любить того, кто честен.
• Сперва хочу спросить: что есть причина грома?
• Кто рассудителен и мало говорит - с тем знаться мне.

[1] В. Шекспир. Король Ллир Малоречивый. Ллир Малоречивый (валл. Llyr lletieith, валл.Leir) - легендарная фигура валлийской мифологии, отец Брана, Манавидана и Бранвен, муж Пенарддин, дочери Бели Мавра (Великого), легендарного основателя королевских родов Британии. В Триаде 52 он назван одним из трёх великих узников Британии. По легенде он попал в плен к Эуросвинду, который похитил его жену Пенарддин. Генеалогическая линия Ллира: Ллир, сын Ффараона, сына Дд(Дандде), сына Маэля Дико, сына Крифа, сына Дифноаля Моэльмуда [ЕК].
[2] Драконом, Динасом Ффараоном Дандде, правителем земли 'Динас Ффараон Дандде' [ЕК]. Ффараон, сын Дд(Дандде) (англ. Ffaraon son of Dd.(Dandde)) - упоминается в Мабиногионе, в Lludd and Llevelys, где упоминается, что король Ллудд захоронил саркофаг с заключёнными в нём 'драконами' в земле Динас Эмрис, которая раньше называлась Динас Ффараон Дандде.

21.12.2013. Korenovsk


Г. Доницетти. Опера "Любовный напиток"-
G. Donizetti. Opera “Liebes Trank” -
Сцена Седьмая. Стр. 79 [1]
Речитатив N9. Неморино (один)
Музыкальный перевод с немецкого языка на русский язык
 
- Что за нектар держу я!
Моей ты будешь!
Магический нектар мой - он силу даст!
Ещё раз пригублю я...
Переполняет чувство!
Как долго время длится!
Ждать не могу - скорей бы день прошёл!
Ещё мне выпить?
Ведь голова всё стерпит!

Стр. 80
Превосходно! Во вкус вошёл я!
Мне к сердцу приливает жар тёплый и хмельной!
Адина здесь виной!
Готов поверить чуду!
Хватит, быть может?
Не обманут предчувствия сердца!
Розовым видится мир!
Проголодался я!
Пойду поем!
(садится, вынимает хлеб и яблоко и начинает жевать)

[1] Клавир. Лейпциг.

5.01.2006. Almaty
 
 
 G. Donizetti. Opera “Liebes Trank” -
Г. Доницетти. Опера "Любовный напиток" [1]
Cцена Восьмая. Стр. 81
Адино, Неморино
Перевод с немецкого языка на русский язык
 
Адина (возвращается из Пахтхофа (коровника) и видит изумлённого Неморино):
Кто ржёт так глупо?
Что вижу?
(К Неморино).
Такой смешной.
Ну так что ж?
Неморино (поёт с набитым ртом): Ла, ла, ла...
(он видит Адину, хочет пойти ей навстречу, раздумывает и снова садится)
Отвага! Придёт ли? Иль нет?
Я буду лёд!
Нет, не так: стон мой слышен ей должен быть!
Она запомнит!
Вот так и поступлю, чтоб пела любовь!
 
Адина (про себя): Совсем не смотрит он!
Что происходит?

[1] Клавир. Лейпциг.

5.01.2006. Almaty


G. Donizetti. Opera “Liebes Trank” –
Г. Доницетти. Опера "Любовный напиток" [1]
Дуэт Адины и Неморино. N10. Стр. 82
Перевод с немецкого языка на русский язык
 
Неморино (встаёт, изредка пригубляется к бутылке и танцует): Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла,
Ла, ла, ла, ла, ла,
 
Адина (удивляясь, про себя): Вы так себя ведёте? Мне важно это
Неморино: Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
 
Адина: знать!
Неморино: Ла
 
Адина (Адина насмешливо смеётся, разглядывая Неморино, скрестившего на груди руки)
Неморино: Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
 
Неморино (искоса посматривает на Адину. Та его не замечает): Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
Стр. 83
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
 
Адина: Брависсимо!
Неморино: Ла, ла, ла!
 
Адина: Зачем тебя хвалить мне?
Тебе ещё учиться (= хвалы ты недостоин)!
Неморино (выше): Я пробую свой голос -
Как смог бы спеть я Вам.
 
Адина (иронично): Печаль тебе знакома?
Неморино: Её во сне я вижу!
 
Адина: Любовь тебе приснилась?
Неморино: Любовь я буду прочь гнать:
Израненное
Стр. 84
сердце мне время исцелит!
 
Адина: Конечно!
Мечтать не вредно! Покоя не найти!
Неморино: Излечит время!
 
Адина (громко смеётся): Не мечтай!
Будь здоров!
Неморино: О горе мне!
Ведь сердце льва любовью полное страдает!
 
Адина (про себя): Легко бы смог спастись он сам, покой души слезами облегчая!
Неморино: Покой, покой.
Но вот с утра приказ меня в солдатский строй поставит!
 
Адина: Вот это новость для меня:
Да


Стр. 85
как же он меня оставит?
Неморино: О горе мне и сердцу льва.
 
Адина: Легко бы смог спасти себя.
Легко, легко бы смог спасти, спасти он смог себя бы!
Неморино: О, горе мне и сердцу льва. Оно во мне страдает!
 
Адина: Вот это горе для меня - расстаться можем мы!
Неморино: Покой, покой, но вот с утра вдруг призовут меня!
Покой, покой, но вот с утра вдруг призовут меня?
 
Адина: Вот это новость для меня: рас-

Стр. 86
статься можем мы!
Неморино: Вот очередь моя!
 
Адина: Наказан будет он!
Неморино: Там призовут меня!
Белькоре: Трам,

[1] Клавир. Лейпциг.

5.01.2006. Almaty
 
 
Г. Доницетти. Опера "Любовный напиток"
Сцена Девятая. Стр. 86
Терцет Адины, Неморино и Белькоре. N 11
Перевод с немецкого языка на русский язык
 
Белькоре: Трам, трам, трам, трам, трам, трам, трам, трам,
Войне любовь помехой
 
Адина (про себя): А вот идёт Белькоре!
Белькоре: была всегда, всегда! Мы знать должны им
 
Стр. 87
Неморино: Когда б остаться
Время: усладам и войне! Да! Мы знать должны им
 
Неморино: смог!
Белькоре (Он выходит из Пахтхофа и доверчиво приветствует Адину): время - усладам и войне! Трам, трам, трам, трам!
 
Адина (очень кокетливо): Мой друг! Довольны ль домом? Скажите, как квартира?
Белькоре: Благодарю покорно: квартира хоть ку-

Стр. 88
да!
 
Адина: Таким солдатам храбрым не просто угодить!
Белькоре: Да? Так Бог любви сказал?
 
Адина: Сказал, что станете мудрей!
Белькоре (радостно): Небо! Могу ль надеяться?
Неморино (злобно): Быстрей мне сердце скажет!
 
Белькоре: Мой ангел мне прикажет, час мой когда настанет
(Белькоре хватает руку Адины)
Адина: Как просто всё!
Неморино (испуганно вскакивает со своего места и снова садится): Что слышу?
(серьёзно)
 
Белькоре: Читайте ж!
Адина (наблюдая за Неморино, говорит очень громко): На пять
стр. 89
ночей!
Неморино: Не верю я!
 
Неморино (совершенно спокоен и громко смеётся):
Ха-ха, ля-ля, фа-фа. Ура!
Белькоре: О, Чу--------до!
 
Белькоре: К чему ты ржёшь, как лошадь?
Ты у меня замолкнешь!
Плетёшь здесь что попало!
Тебе я в ухо дам!
 
Неморино (потешается): Ха-ха! Вы мне?
Белькоре: Пожалуй, дам я в оба.
 
Адина: Сме-
Неморино: Ха-ха! Вы мне?
Белькоре: Ты здесь не ко двору! Что он нашёл смеш-
 
Адина: яться нет причин! Я чувствую всем сердцем, что это не к доб-
Неморино: Ну да! Как это по-мужски! Ей обладать он
Белькоре: ного? И почему гогочет? Зачем опять смеётся, как глупый кресть-
 
Адина: ру! Мой гнев во мне кипит! И как его сдер-
Неморино: хочет! Нам всё покажет время!
Белькоре: янин? Щас дам ему я в ухо, а может быть в другое. А может в о-
 
Стр. 91
Адина: жать? И как его сдержать? Мой гнев во мне кипит. И
Неморино: Придёт ко мне любовь! Ха, ха, ха, ха! Она при-
Белькоре: ба дам я: Ты здесь не ко двору! Какой глупец! Ах, какой на-
 
Адина: как его сдержать? Его сдержать? Сме-
Неморино: дёт! Ха, ха, ха, ха! Она придёт! Вот
Белькоре: хал! Ему я в ухо дам! Тебе сейчас задам, крестьянский глупый
 
Адина: яться нет причин! Я чувствую всем
Неморино: это по-мужски! Придёт ко мне лю-
Белькоре: сын! Глупый очень! Нету
 
Стр. 92
Адина: сердцем! Мой гнев во мне кипит. И как его сдержать смогу?
Неморино: бовь! Как это по-мужски! Придёт ко мне любовь! Придёт!
Белькоре: мочи! Ты не ко дво-
 
Адина: Кипит как... Гнев во мне! Вскипает
Неморино: Ах, придёт! Покажет время, да, долж-
Белькоре: ру! Не ко двору! Ах, как бы врезал я тебе! Ты здесь не
 
Адина: он, вскипает он. Вскипает гнев во мне, во мне! Как Вас должна я
Неморино: на ко мне любовь прийти. Она ко мне придёт! Ха-ха! Ха
Белькоре: ко двору! Ты здесь не ко двору! Ты, глупый
 
Стр. 93
Адина: понимать? Как Вас должна понять? Едва могу сдержать свой
Неморино: Ха. Любовь придёт! Ха-ха! Ха-ха! Любовь при-
Белькоре: крестьянин! Сейчас получишь у меня, сейчас получишь,
 
Адина: гнев. Мой гнев во мне кипит вдвойне! Едва смогу сдер-
Неморино: дёт! Наступит завтра для меня: любовь ко мне придёт! Наступит завтра
Белькоре: ты, глупый крестьянин! Сейчас я в ухо дам тебе, сей-
 
Адина: жать его: вскипает гнев во мне! Как Вас должна я понимать? Как Вас должна по-
Неморино: для меня: любовь ко мне придёт! Ха-ха! Ха-ха! Любовь прий-
Белькоре: час получишь у меня! Сейчас! Ты, глупый крестья-
 
Стр. 94
Адина: нять? Нет-нет, едва смогу сдержать свой гнев. Вски-
Неморино: дёт! Ха-ха! Ха-ха! Любовь придёт. Наступит завтра
Белькоре: нин! Сейчас получишь у меня. Сейчас получишь ты, крестьянский
 
Адина: пает он во мне! Едва могу сдержать его: вскипает гнев во
Неморино: для меня: любовь во мне придёт! Наступит завтра для меня: любовь ко мне при-
Белькоре: глупый сын! Сейчас ему я в ухо дам, ты здесь совсем не ко двору, сов-
 
Адина: мне! Всё кипит! Всё кипит! Ах, во мне!
Неморино: дёт! Ах, придёт! Ах, придёт! Ах, любовь!
Белькоре: сем! Прочь! Прочь! Пошёл!

[1] Клавир. Лейпциг.

5.01.2006. Almaty
 
 
G. Donizetti. Opera “Liebes Trank” -
Г. Доницетти. Опера "Любовный напиток" [1]
Дуэт Адины и Дулькамара. N 18. Стр. 184
Перевод с немецкого языка на русский язык
 
Адина: Что за чувство! Какая верность!
Как же бессердечна
 
Адина: я! Жестока! Жесто-
Дулькамара: Что творит мой эликсир - дар любви, здоровья, сил?!
 
Адина: ка! Неморино! Ах, Неморино! Счастлив ли в любви к Адине?
Дулькамара: Девушек с ума он
 
Дулькамара: сводит. Все они в восторг приходят.
Девушек с ума он сводит. Все в восторге от не-
 
Стр. 185
Адина: Ах! Распрекрасно! Как смог добиться? Это может лишь при-
Дулькамара: го!
 
Адина: сниться?
Дульмакамара: Как назвать его не знаю.
Чувства сразу зажигает!
Как назвать его не
 
Адина: Добротой, надеждой.
Дулькамара: знаю. Чувства сразу зажигает!
 
Адина: верой... Cердце билось нежно,
[верой... Чтобы сердце билось нежно]
[верой... Неморино]
Дулькамара: Что творит мой эликсир - дар любви, здоровья, сил!
[Он любого зажигает, увлекает, окрыляет]

Стр. 186
Адина: пело... Как же-
Дулькамара: Что творит мой эликсир - дар любви, здоровья, сил!
Как назвать его не
 
Адина: стоко... Я страда-
Дулькамара: знаю - чувства сразу зажигает.
Как назвать его не знаю - чувства сразу он за-
 
Адина: ю: я страдаю! А
Дулькамара: жёг! Наполняет: напиток лечит, приливает к сердцу
 
Адина: сердце тает. Как жестоко! Я стра-
Дулькамара: кровь. Напиток этот лечит боль!
Приливает к сердцу кровь - напиток этот ле-
 
Стр. 187
Адина: даю. В сердце боль! Ах, как жес-
Дулькамара: чит боль. Приливает к сердцу кровь.
Напиток этот лечит боль! Приливает к сердцу
 
Адина: токо я страдаю! Сердце Неморино
Дулькамара: кровь - напиток этот лечит боль!
Приливает к сердцу кровь.
Напиток этот лечит

Адина: пело. Как меня оно тер-
Дулькамара: боль. Излечит напиток мой. Напиток этот лечит

Адина: пело? Я страдаю за него!
Дулькамара: боль! Приливает к сердцу кровь. Напиток этот лечит боль! Ах, А-

Стр. 188
дина! Так светиться! Моя
 
Дулькамара: мудрость! Так влюбиться! Это чувство! Я вижу
ясно: это бледность. Она прекрасна! Вот ис-
 
Адина (быстро): Сейчас? Испить мне?
Дулькамара: пробуй. Помогу я и спасу я жизнь тво-
 
Дулькамара: ю я! От любовных всех болезней я избавлю навсегда!
От любовных всех бо-

Стр. 189
лезней я избавлю навсегда! От любовных всех бо-
 
Дулькамара: лезней я избавлю навсегда! От любовных всех болезней я избавлю навсег-
 
Адина (усмехаясь, с превосходством): Доктор, это бесполезно!
У меня любить нет сил!
Дулькамара: да! Хочешь, чтобы Немо-
 
Адина: Надо мне совсем немного - чтобы он меня лю-
Дулькамара: рино навсегда с тобою был?

Стр. 190
Адина: бил! Как счастливой быть мо-
Дулькамара: Много женщин есть на свете.
Ревность не должна ты встретить.
[От соперниц защищает, ревность быстро исцеляет]
Адина: гу я, если я его ревную? -
За любовь платить не
Дулькамара: С богачём поверишь чуду!

Адина: буду! -
Выбираю Неморино!
Дулькамара: Хочешь графа? Иль господина?
От любовных всех бо-
 
Адина: Все старанья бесполезны!
Шанс даёте навсег-
Дулькамара: лезней
Я избавлю навсегда!
 
Адина: да! Да! Этот шанс один, один из ста!
Дулькамара: Забирайте!
Будешь счастлива как
 
Адина: Эликсир вполне хо-
[Эликсир не заме-]
Дулькамара: прежде. Эликсир даёт надежду!
 
Адина: рош. Лучше средства не найдёшь!
Только хватит ли в нём сил, Неморино чтоб лю-
 
Адина: бил?
Дулькамара: Кто начнёт тебя лечить, будет сам тебя любить!
 
Стр. 192
Адина (кокетливо): Я глазами очарую и улыбкой околдую. А ис-
кусством обольщенья покорить смогу вполне я!
 
(Продолжение. Тася Мейерхольд. Поэзия. Книга 4. Как управлять людьми. - Краснодар: Роялти, 2011. - 336 с. [стр. 102-105])

[1] Клавир. Лейпциг.

Концертная обработка перевода клавира G. Donizetti "LiebesTrank" планировалась с Н.Ю. Константиновой, преподавателем НК РК, г. Алматы.

29.07.2008. Almaty


G. Donizetti. Opera “Liebes Trank” -
Г. Доницетти. Опера "Любовный напиток" [1]
 Дуэт. Адина, Дулькамара. Стр. 131.
Перевод с немецкого языка на русский язык
 
Дулькамара (изящно, глядя томно на Адину):
Я помочь тебе же-
лаю. Без напитка ты страдаешь. Я помочь
 
Я богат. Имею деньги. Ты, мой Ангел,
Я богат, а ты - красива.

[1] Клавир. Лейпциг.

2005. Almaty


Мне нравится всё, что звучит и что дышит

Мне нравится всё, что звучит и что дышит,
Что жизнь вдохновляет, - её оптимизм, -
В фантазиях, вальсах, прелюдиях свыше,
В балладах, романсах, - любви романтизм,

Который уносит к вершинам бескрайним,
Туда, где витает дух, кровный уму,
И там, где тебя и твой век понимают.
Всё это симфонии сказочный звук.

15.05.2014. Krasnodar
Musics of cinematography. Musical theatre “Premiere”


Мир кино, безответно бескрайний!

Мир кино, безответно бескрайний!
Ты царишь и ликуешь в душе,
Жизнь меняя на мир виртуальный,
Звуком музыки манишь к себе,

К гениальным её сочиненьям,
Вдохновляя мелодий века,
Когда лучшие мыслей творенья
Остаются с тобой навсегда.

15.05.2014. Krasnodar
Musics of cinematography. Musical theatre “Premiere”


Я не верю в любовь с полуслова

Я не верю в любовь с полуслова,
С полувзгляда. Не верю такой.
Но влюбляться готова я снова
И мечтать под белёсой луной

О созвездьях в Галактиках мирных,
Свете звёзд и энергии дыр,
О мелодиях Лунных, старинных,
Что Земле звёздный мир подарил.

27.03.2014. Korenovsk
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"


Сирень в корзиночке из прутьев

Сирень в корзиночке из прутьев
Стоит изящно на столе
И лепесточками уюта
Ласкает взор, кивая мне,

Передавая яркость красок
И переливы всех цветов -
Сиреневых красивых сказок
С парящей свежестью садов.

И я ищу цветочек счастья,
С пятью цветками иль с шестью,
И калированную масть я
Желанье сотворить прошу

Из сокровеннейших, где чудо
Царит в немом восторге дум
И, удивляя мой рассудок,
Поёт гармонии триумф.

25.04.2014. Platnirovsk. Village


Сирень  аметистовый цвет распушила

Сирень аметистовый цвет распушила
Бутонов, изящно поднявших главу,
И нежными листьями чудо прикрыла -
Гармонии перл, что познал чистоту,

Палитру из белых, сиреневых красок,
Лиловых, фиалковых мягких тонов,
Весеннюю свежесть волшебных атласов
И бархат приветливых сельских домов.

И с чувственным флёром, пленяющим воздух,
Повсюду струится торжественный свет
Сирени, встречающей радостно звёзды
И дарящей миру природы свой цвет.

25.04.2014. Platnirovsk. Village


Грядут большие перемены

Главокружительный успех!
Вновь зал притягивает смех
И поднимает настроенье
Романтика любви, веселья,

Наивной прелести, фантазий,
Калейдоскоп высокой страсти!
И мысль звучит одна: «О, Вена!»
Грядут большие перемены

В наш век изысканной любви,
Когда б с ней большее смогли:
И чувствовать, и жить, играя,
На подвиг жизнь вновь вдохновляя.

Свет, очаровывая звуки,
Приносит в час прощанья скуку -
В букете лучших оперетт
Для первоцвета места нет.

25.05.2014. Krasnodar
Grand cancan. Musical Theatre “Premiera”


В волшебных снах осенних мыслей

В волшебных снах осенних мыслей 
Вдруг оживляется листва,
Когда в одеждах из батиста,
Встаёт разлучница Луна

И озаряет светом страсти
Сребро святых, невинных чувств,
И царственною силой власти
Любови усмиряет грусть.

Лишь чистота позиций блещет -
Расчётлив, хладен дерзский ум,
Шагнувший за пороги чести,
Забрав рождения триумф.

5.06.2014. Krasnodar
L. Mincus. Ballet. Bajadera. Musical theatre «Premiere»


Где ложь позолоты глаголит о чести

В таинственных красках глубинных оттенков
Встаёт храм культуры, где власть Баядерки
Ничтожна, но может стать искренней, чистой
С любовью возвышенной в чувственных мыслях,
Стремящихся в дали заоблачной сказки,

Как птица к свободе из клетки прекрасной,
В плену, где томится меж скал поднебесья,
Где ложь позолоты глаголит о чести,
Сияя в торжественной прелести сочной
Средь трав заповедных, древес непорочных.

5.06.2014. Krasnodar
L. Mincus. Ballet. Bajadera. Musical theatre «Premiere»


Большой канкан, или Шесть историй о любви

Сияют звёзды, кинодивы...
Необычайной красоты!
Игра актрис - неотразима!
Им аплодировал б весь мир,

Когда другое измеренье
Они смогли бы покорять,
Остановив любовью время,
Чтоб только ради муз страдать!..

3.09.2014. Krasnodar
Grand cancan. Musical Theatre “Premiera”


Н.Ф. фон Мекк: “Разорена. Долги... Паралич…”

И помощь неоткуда ждать -
Захват концессионных пастбищ…
…Был друг П.И… Но уповать
На помощь друга не предстало -
Друг изменился, стал другим.
Меня как будто бы не стало.
А ведь жила я только Им!..
23.08.2014. Korenovsk
Culture Channel. P.I. Tchaikowski & N.F. v. Meck


Скажи «Люблю», и я поверю

Скажи «Люблю», и я поверю
Словам, что открывали двери
Всем кавалерам оперетт
В тех венских замках, где балет

Парил со Штраусом, Легаром
И восхищал венгерским жаром,
Чарующею лирой, буйством
Рождая с музыкою чувства.
 
25.05.2014. Krasnodar
Grand cancan. Musical Theatre “Premiera”
 

Есть на земле места от Бога

Есть на земле места от Бога,
Как будто сотканные током
И ритмом жизни,  тем движеньем,
В котором сила притяженья,

Где вдохновение куётся,
Там музыка рекою льётся,
Журчит смешными ручейками,
Царит в озёрах, над горами,

Охватывая мир потоком
И снова льнёт к своим истокам,
Где шелест листьев, сон дубрав
И пенье птиц из венских стран,

Где оперетт очарованье,
Где смех, веселье, процветанье,
Улыбки в воздухе витают,
Где в ритме бабочек порхают

Животрепещущие польки,
Мазурки, вальсы жизни бойкой,
Блеск маршей и напевов страстных,
Где искры чардашей всевластных

Диктуют жить как надо миру,
Чтоб пушки не забили лиру,
Не убивали жизнь напрасно,
Чтоб жизнь была у всех, как праздник,

С весельем радостным и счастьем
С романтикой любви и страсти
И безудержного веселья
До буйства, до изнеможенья.

25.05.2014. Krasnodar
Grand cancan. Musical Theatre “Premiera”


Три пацана, три нувориша власти
Фантастическая быль
                Все события, место, время и лица вымышлены.
                Тем, кто себя по каким-то причинам узнал, просьба
    обращаться к врачу-психиатру по месту жительства

Три пацана, три нувориша власти
Решили явить псих-судейские страсти.
За деньги, конечно, пришёл спецзаказ,
Все роли они разобрали «за раз»:
Есть крайняя жертва, живёт что в квартире,
И глаз всем мозолит в бандитском их мире.
«Упечь надо бабу в психушку навечно,» -
Решили нувориши власти беспечно. –
«С квартирки дешёвой сорвём барыши,
А сами - в Европу, ищи там, свищи.»

Один мент, за пиво, к себе позовёт,
Про паспорт «РэФэ» разговор заведёт,
Другой мент психпомощь звонками достанет,
Врачу тысчу даст, а водилу заправит,
Потом в психприёме врачу да медсёстрам
По шмотке кому иль по тысяче просто.
А там своя «тутка» уж есть с отделеньем,
Где выкуп с торговлей идёт вне сомненья:
Злоташная с волчей - две ушлые «тутки»,
Что в их психбольничке росли как «проф-тутки».

И что? Без осечки два первых этапа:
С ментами, водилой, врачом и психбратом.
А вот психприём весь боднула девица,
Сказав, что законы «РэФэ» знает в лица
И пишет им всем за отказом отказ,
Вспотел врач, увидев, что дело - заказ.
А как против «тутки злоташной» пойти,
Коль палочку Коха в крови не найти?
Бомжа стали клеить - пред ними директор,
И вовсе не бомж, а орёл и проректор.

На силу другая есть, подлая сила,
Пришла казакова с дежурным громилой
И вмиг директрису к себе в отделенье,
Где СПИД с гепатитом готов к дню рожденья.
По 20 часов убивали жизнь кварцем,
И как с тупорылыми клана тягаться?!
А «волчая тутка» дела ей всё строчит.
Директор отказы всем пишет полночи,
А «тутка» отказы в сортир все несёт
И в суд «Прикубань» директрису везёт

К друзьям, трём наворишам власти судейской,
Убийцам, сидящим на стульях злодейства:
Ермолов, ким, малкин да волковы-«тутки»
Продажность «следов» завела мир их «к уткам».
Без адвоката создали решенье,
Забыв штамп поставить - законов волненье,
Когда, дескать, в силу намазы их вступят,
А даму давно в психбольнице все крутят:
Берут кровь и потчуют мысль психотропом,
Квартирку отжать групповым чтобы скопом,

«Учёный наш овощ прописан здесь вечно!» -
Смеялись нувориши власти беспечно.
Не знали, что доктор им в зубы попалась,
И быстро на травах сама оклемалась.
Есть все документы: она - иностранка.
И что ей «РэФэ», где прописка с шарманкой?
Теперь пусть поют все в судейских Гаагах
Гран-при-за-кубанские охтиной саги
Нувориши власти, чей овощ-балет
Рубец всем поставит за задницу лет.

3.06.2014. Krasnodar


Поёт звук природы легко, поэтично

Поёт звук природы легко, поэтично
И дышит с пространством миров безграничных,
И с музыкой, светом приносит гармонии,
И лирику чувств с философией крови,

В которой живут первозданные мысли.
И с ними, сливаясь, стремишься вновь в выси,
Где чувства трепещут с жемчужною пеной
И тонкою лирой пронзают мир скверный.

5.06.2014. Krasnodar
L. Mincus. Ballet. Bajadera. Musical theatre «Premiere»


Пусть пагоды храмов вершиной стремятся

Пусть пагоды храмов вершиной стремятся
К могуществу, власти, к мирскому богатству
И к космосу мира, в котором живёшь ты,
И жизнь умоляют, и всем её крошат,
Желая иметь ключ к подаркам Вселенной,
Не зная, что чувства миров их, увы, вожделенны.
5.06.2014. Krasnodar
L. Mincus. Ballet. Bajadera. Musical theatre «Premiere»
 

Прекрасная Никия власти порочной

Прекрасная Никия власти порочной,
Боспора царица, красой ярче ночи
На лезвии мира живёт и войны,
Где бой барабанов горланит в дали,

Забыв про красоты небесного края,
Накал чей борьбы мир в себе убивает,
Где радуга звёзд, где волшебное счастье,
В котором небесная сила бесвластья.

5.06.2014. Krasnodar
L. Mincus. Ballet. Bajadera. Musical theatre «Premiere»


Где ярче романтизм любви

Пусть тоньше роз благоуханье
И ярче романтизм любви
И тайна красоты молчанья,
Пронизаны которой сны:

Чтобы к мечте стремиться, к к чуду,
И познавать вершины чувств,
Сочится музыка где всюду,
На пике созиданья муз,

В котором жар благоуханья,
И романтизм мирской души
Владеет красотой желаний
И тайной сказочной любви.

1.06.2014. Krasnodar
De Lieb. Coppelia. Musical theatre «Premiere»

Сиреневой дымкой покрылась природа

Сиреневой дымкой покрылась природа -
Шифоновым маревом мягких цветов
С ажурными нитями раннего мёда
На ветках душистых сиреневых снов.

И флёр лицезрея красавицы-песни,
Который чарует и манит к себе
Волшебною сказкой страны поднебесья,
Вновь нежные чувства трепещут во мне,

Готовые рваться из сладкого плена,
Акриловой ночи чарующих дней,
Чтоб снова витать между звёзд во Вселенной,
Где разума мир улыбается мне.

25.04.2014. Platnirovsk. Village


Я народной была много лет

Слишком поздно часть дани отдали, -
Я народной была много лет.
Слишком много на плечи печалей
Мне легко от кивающих вслед.

Испытаний с лихвою досталось
От меняющих подписи лиц,
Наконец, справедливость узнала
Больше правды от русских актрис,

Встали что в революции годы
И ловили в погонах ментов,
И вошли в сериальные воды,
Где была я гвоздикой, гвоздём!

И тетрадок у жизни не хватит
Описать ощущения встреч
С корифеями Q-дипломатий,
Чтобы трепетность чувств всех сберечь.

Красота помогала в работе
И мешала играть тех, кто зол,
Я умела построить пехоту,
Чтобы в кадре парить, как орёл.

И характер мой ярким прозвали.
Правдолюбкой была я для всех.
Был в нём стержень и гвоздик из стали,
Что с ролями дарил мне успех.

Но по жизни я кутаюсь в ватник,
Избегая постелей у сцен,
Обожая стремительный катет -
Путь в страну, куда мчится олень.

27.03.2014. Korenovsk
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"


Я была в детстве маленькой Настей из картины
"Умчи, мой олень!"

Я была в детстве маленькой Настей
Из картины "Умчи, мой олень!" [1]
И мечтала о сказочном счастье,
Что рождало со звездами день,

И о мачтах больших, корабельных,
Тех, что рвались познать высоту
И найти мне созвездье Оленя [2],
Чтоб умчаться в Оленью страну.

И по небу без устали мчалась
Вместе с Гердой в заснеженный край,
Звёзды пальчиком я зажигала
И мечтала спасти месяц Май [2].

[1] К/ф "Ох, уж эта Настя". Противодействие коррупции в коррупционном Министерстве здравоохранения Краснодарского края: памятка врачу-коррупционеру “Синдром "коррупция" - лечить себя психотропами насмерть, без права на инвалидность.
[2] Двенадцать российских месяцев по старому стилю.
Календарь Майя и тринадцатое созвездие Оленя в календаре Майя. The Scientific Moon & Sun Calendar Dr. Elena G. Kordikova 2003: 264 дней в Солнечном году, по 28 дней в Лунном месяце, с 13ю восточными, южными и северными созвездиями.

27.03.2014. Korenovsk
TV-Talk-show of Yu. Men’shova "You are yourself, with everybody"


Златая осень не печалит - 1

Златая осень не печалит
Меня весеннею порой
И снежный взор мой не туманит
Своей счастливою игрой,

Кружась над опустевшим садом,
Где раньше пел цветущий хор,
Даруя 'нежную прохладу'
И свой чарующий аккорд.

Она лишь тяготит раздумьем,
С воспоминанием грустит
О той поре, когда не думал,
Что красота умеет мстить

Златому времени, чья осень
Шуршит пред крепкою зимой -
Тепла всё бархатного просит,
Приходит что всегда с весной.

1.04.2013. Yablonovskiy Village


Златая осень не печалит меня весеннею порой - 2

Златая осень не печалит
Меня весеннею порой
И вальсом роковым не станет
Порхать над прежней мостовой,
 
Чьё задушевное молчанье
Хранило тайны многих лет,
Оставив путнику в изгнанье
Лишь краски от былых побед.
 
Быть может стих напомнит робкий
О миллионах виражей
И комбинациях некротких
Фигур златых в тумане дней?..

1.04.2013. Yablonovskiy Village


Я словом напишу картину
на Выставке детских работ

Я словом напишу картину -
Пейзаж, пленительный портрет,
И в них вложу стремлений силу,
Запечатлев их яркий свет
 
Для натюрморта вдохновений -
Фиалок хрупких из стекла,
Где каждое судьбы мгновенье
Из красок соткано тепла.
 
И в бабочек лугов вложу я
Всё легкомыслие ветров
И нежность солнца поцелуя,
Чтоб красоты увидеть зов
 
И повторить стрекоз полёты,
Прозрачность невесомых жил
Которых полнят беззаботно
Жизнь райской птицы, чьи сады
 
В гирляндах пальм и кипарисов
Висят над летою времён,
Вбирая силу хвойных тисов
С весной, в которую влюблён.

1.04.2013. Yablonovskiy Village


Яблоня-красавица
Народная песня

1. Яблоня-красавица
Косы распустила.
Неужели девица
Милого забыла?
Как же ему в горюшке
Жити, не кручинясь,
Если ясно солнышко
Тучею затмилось?
 
Припев: Пусть же светом полнится
Яблоневый сад,
Чтобы чувство девичье
Возвратить назад.
 
2. Молодильных яблочек
Дарит он подруженьке,
Чтобы красны яблочки
Ей головку вскружили,
А любовь проснулася
На зоре речистой,
Чтобы чувство девичье
Стало речкой чистой.
 
Припев: Пусть же светом полнится
Яблоневый сад,
Чтобы чувство девичье
Возвратить назад.
 
3. И спевать чтоб милому
Голоском хрустальным
О любови девичьей,
Ставшей обручальной
С яблоней-красавицей,
Косы распушившей
И плоды чудесные
Другу подарившей.
 
Припев: Пусть же светом полнится
Яблоневый сад,
Чтобы чувство девичье
Возвратить назад.
 
1.04.2013. Yablonovskiy Village
 

Белые яблони
Песня

Яблонь цвет одел деревья
В подвенечные лады,
Чьи законы притяженья
Сквозь гармонии могли

Принести плоды земные
И прелестный аромат
На алтарь духовной были,
Чтоб зацвёл чудесный сад

В Яблоновске Закубанском
Под Савойские усы,
Что крутили залихвацки
Их Яблонские отцы,
 
И одел бы вновь деревья
В белоснежные цвета,
Чтоб законы притяженья
Дали яблони уста
 
Не библейского злодея,
А богини красоты [1] -
Молодильное спасенье [2]
С витаминами весны.
 
[1] Яблоко любви богини Афродиты.
[2] молодильные яблоки, Яблочный Спас.

31.03.2013. Yablonovskiy Village


Террассные сады Екатеринодара
Парк культуры и отдыха им. Горького - Городской парк - Городской сад - Атаманов сад - сад с террасами Дворца

Не помогли ни рвы, ни стены
С террас сбегающим ручьям,
Дворец стоял где королевы
И где разбит был вешний сад

Семирамиды прикубанской,
В беседках чьих вблизи озёр,
Стерх белоснежный бился в танце,
Стремяся обуздать простор

Земель, ведущих к Чёрну морю,
Где флот Империи вставал,
Российский, что с Турецким споря,
Ему отпор в веках давал.

А кто порушил атаманство
И атаманские дворцы?
Черкесы, турки-голодранцы
До самой крепостной стены.

31.03.2013. Yablonovskiy Village

Беседка-ротонда была на холме

Беседка-ротонда была на холме
Двойные колонны вставали во тьме,
Приветствуя лебедей в барском пруду
И люд, что создал и порушил в бреду.

31.03.2013. Yablonovskiy Village

 
Глаза. Горят Её глаза

Глаза... Горят Её глаза,
Упрямы, целеустремлённы,
И взгляд, идущий сквозь века,
Он - тонкий, трепетный, чуть томный.

Взор пригвождает, знает всё,
Что составляет фон для мыслей,
Императрицыно лицо
И жёсткий ум, и ум лучистый.

11.07.2014. Korenovsk


Андреевский резвится стяг

Андреевский резвится стяг
И в парусах былая сила,
Которую боялся враг,
Бои кто вёл невозмутимо.

12.07.2014. Korenovsk


Аю-Даг, Крым

Среди равнины белогривой,
Что взор свой устремляет вдаль
И в небо смотрится тоскливо,
В нём отражая чувств печаль,
Стоит гряда, с медведем схожа.
Глава с ушами и хребет
Ползут к воде по бездорожью.
И в глубину столетий след

Свой простирают кособокий,
Поймать пытаясь беглецов,
Похитивших пирит в истоках
Гряды, слагающей остов.

18.07.2014. Platnirovsk. Village


Имеющие уши слышать - услышат
Симферополь. Старый город

Имеющие уши слышать -
Услышат, избранным что впрок,
И позаботятся о вышнем,
О том, что было невдомёк,

Когда знамения заблудших
Снискали духов на Земле,
Во дневе злобы живших чуждо,
В неверии о цельном дне,

Едином хлебе, разговоре,
Что не бросаются к ногам,
Не зарываются во споре,
А судят слово по делам.

Имеющие уши слышать –
Увидят мёртвую строку
И шёпот ястребов на крышах
Про дважды битую овцу.

14.07.2014. Korenovsk



Соборная площадь. Собор Александра Невского
[Сквер им. Г. Жукова, ул.Красная/ул. Гимназическая]

За решётчатой оградой
Храм стоит многоукладный,
Где престолов - сколько душ.
Каждый мог найти из служб

Ту, которая вернее
Вознесёт над апогеем
И поможет Спас найти,
И смиренье обрести

Пред закрытою оградой
В царство славы, где награды
С ветвью лавра вниз летят
Из созвездия Плеяд

В окруженьи храмов, башен,
Колоколен, града краше,
Византийского покроя…
Снесено всё новым строем.

11.07.2014. Krasnodar


Просто

Просто не было тепла
И космической любви,
Просто долго я ждала
Спаса для своей крови.
 
Просто знала лишь печаль
В повседневной суете,
Просто уходило вдаль
Счастье, что жило во мне.
 
И теперь я не хочу
Ничего и никого
И сама с собой молчу,
В руки взяв судьбы перо,
 
Чтоб соткать чуть-чуть тепла
На родимой стороне,
Чтоб любовь вновь обрела
Тягу к солнцу и весне...

31.03.2013. Yablonovskiy Village


Восходит в звёздах фейерверк

Когда над городской поляной
Восходит в звёздах фейерверк,
И месяц в фраке элегантном
Всех приглашает на балет,
 
Под елью дум земных, пушистых
Вдруг тронет ветерок струну
И в мягкой неге серебристый
Раздастся непорочный звук
 
Гитары нежной и певучей,
Дарующей свободе жизнь,
Дышащей лирой многозвучной,
Чтоб с нею устремиться ввысь
 
И всколыхнуть души порывы,
Звоня ни в колокол, - в сердца,
Чьи золотые переливы
Льют мудрость серебра в уста.
 
И звёзды всходят в фейерверках
И остаются в вышине
Или сгорают в пьянстве ветхом,
Храня мечты в своей душе.
 
[1] На тридесятой стороне.
 
30-31.03.2013. Krasnodar
Дворец Мавританский, XIX в. - Гостиница «Централь»
[дворец куплен и перестроен Богарсуковыми в начале XX в. на
уг. ул. Красной и Гимназической]

Дворец Мавританский -
Гостиница стилей,
Историй испанских,
Что братья купили,

Надстроив украшенный третий этаж,
Где балки с декором в готический раж
Пучки устремляли колонн на фасадах
С высокими шпилями стен балюстрадных

Со вставками плиток хромистых керамик
И с низким рельефом на фризе с мирами,
Где правил искусством бог, царь Аполлон
С игрой на кифаре с древнейших времён.

Дворец Мавританский
С гостиницей стилей -
Вновь в сказах Кубанских,
Соборных «Бастилий».

11.07.2014. Korenovsk


Особняк барона Розена, XIX в. - нач. XX в.
 [ул. Октябрьская 106, уг. ул. Чапаева]

Воздушной ковкий козырёк
С грифоном дум Пантикапейских,
Высокий светлый потолок
И в редких кружевах, библейских,

С орнаментом листвы крыльцо,
Куда подходят экипажи
Увидеть роскоши лицо
И баронетов век вальяжный,

В котором пережили всё
После Декабрьских восстаний,
Познав позорное ярмо,
И срок в сраженьях уменьшали.

11.07.2014. Korenovsk


Патриархальный предков град
[напротив гостиницы «Централь», уг. ул. Красная и Гимназическая]

Патриархальный предков град
С часами круглыми, чеканкой
На башнях, жестяных оград
С цветами кованной огранки,

В спиралях, с стрелами любви,
С народным праздничным гуляньем
В квадратах крепостной стены,
На тройках в бубенцах катаньем.

12.07.2014. Korenovsk


Счастье. Полётом чувств переполняясь

В мечтах и мыслях - о Любви,
Большой, безоблачной, где счастье
Парит на лепестках весны,
В цветочных ароматах власти,

В безудержном приволье снов
Из романтического рая,
На крыльях бабочки, - легко,
Полётом чувств переполняясь.

11.07.2014. Korenovsk


 
О, чистота небесных звёзд!

О, чистота небесных звёзд,
Взирающих на правых, левых,
В слезах вины или без слёз
Глубоких и окаменелых!

Понять не всякий может вас,
Кто устремляет ввыси взоры,
Лишь тот, кто чист, душа чья Спас 
Земле являет в чувствах новых.

Кто любит, тот лишь вас поймёт, -
Вы знаете, любить кто может,
Кто знает сердцем наперёд
Любви, большой и не похожей

На чувства смертных чудаков.
В вас - бесконечное стремленье
К духовной девственности снов 
И к нравственному восхожденью.

О, чистота небесных звёзд!
Небесное убранство ваше
В далёкий Космос унесло
Любовь, чья искренность звёзд краше.

11.07.2014. Korenovsk


Познание

Познанья путь, его процесс -
Глубок, и предана дорога.
Науки, техники прогресс,
Способен открывать немногим -

Лишь тем, кто хочет их понять
И осознать логичность мира,
И по крупицам познавать,
Чтобы движенье было зримо,

Плоды науки с ним вкусить,
Описывая в чутких книжках
Вещей природу, суть испив
Познанья, озарений вспышек.

12.07.2014. Korenovsk


В порядке вещей разуверилась я

В порядке вещей разуверилась я -
Повсюду разнузданный хаос,
Познал что все ужасы бесов в три дня.
Влюбиться в него? Мне ль пристало?
 
Как жизнь полюбить больше смысла её
И прежде, чем логикой вникнуть?
Как суть уловить и схватить естество
И как от невзгод не поникнуть?

19-21.03.2010. Краснодар


Всё в этой жизни я познал

Всё в этой жизни я познал:
Любовь и ненависть, страх, веру,
И многое я осознал:
Как отыскать в пространстве меру.

Одно лишь я хотел узнать,
Что не подвластно стало многим:
Как молодым мне снова стать?
Как молодость вернуть в чертоги?

22.07.2014. Platnirovsk. Village


Знанье - сила!

Я восклицаю: "Знанье - сила!"
И поднимаю книгу вверх,
Как светоч позитивной силы,
В стремительно летящий век,

Чтоб сократить с ней расстоянье
От самых призрачных затей
И от безумства силы крайней
До воплощения идей.

Наука скажет нам о многом:
О том, творится что вокруг,
Как к знаниям крута дорога
И как спиралью сделать круг,

Чтоб поступательность развитья
Осуществляла бы прогресс,
В котором путеводной нитью
Шёл творчества земной процесс.

28.07.2014. Platnirovsk. Village


Когда в погоне за звездой

Не видим под ногами почвы,
Когда в погоне за звездой
Спешим в сомнениях непрочных
Мы обрести любви покой.

И славы горькое признанье
Разумность дум не тяготит -
Приятны лавра излиянья,
Лишь одиночество претит.

1.08.2014. Korenovsk


Ключом ко всякой науке является вопросительный знак
(О. Бальзак)

Вопрос один, за ним десяток
Встают и множат суть наук,
Чтоб истину познать, - тот атом,
Что мир от всех избавит мук,

Осевших в глубине наследства,
Как ил сознанья, его хлам; -
К природе ключ найти, то средство,
Откроет что науки храм.

1.08.2014. Кореновск


Науки истин и искусства

Плоды науки и искусства,
Коль истин путь у них один, -
Цветущий рай реки, чьё русло
Идёт по компасу долин

Оазисом, наделы множа
И урожаев времена,
Когда в историю путь вхож их,
А правда - истинна сама. 

1.08.2014. Кореновск


Любовь - правдива и всесильна

Любовь - правдива и всесильна,
Она - в искусствах и науках.
Но вдохновляется той силой,
В которой состраданье с мукой

Приходит и творит таланно
На почве ласковой Отчизны,
В родной стихии, первозданной,
Где ничего нет, кроме жизни.

2.08.2014. Кореновск


Чтоб тягу творчества познать и красоту земной планеты

Волненьем наполняя дух,
Гармониями музы, лиры, -
Вокалом развиваем слух,
Жизнь ярче делая, игривей,

Чтоб тягу к творчеству познать,
И красоте земной планеты,
Искусств тончайших власть впитать -
Для этих светлых целей здесь мы.
 
Соприкоснуться чтоб с добром,
Открыть свои таланты людям,
Услышать голосов венок -
Никто за это не осудит.

23.12.2011. Краснодар

И Пушкинский парящий слог

Что вдохновляет? Гениальность
И Пушкинский парящий слог,
И наставления в печали,
Когда в уныньи одинок,

А счастье было так возможно,
И что теперь читаешь ты?
О чувствах жизни архисложной,
Напрасный дар чей - дар любви,

Но знанье  нам - всего дороже.
К воображенью восходя,
В нём гениальность, мысль стреножа,
Питает истиной тебя.

22.07.2014. Platnirovsk. Village


Влиянье Пушкина огромно на наш, непонятый им век

Влиянье Пушкина огромно
На наш, непонятый им век,
Культура чья могла б напомнить,
Каким быть должен человек,

Когда потеряно святое,
Любовь, честь, вера, память, ум,
История, её изгои, -
Всё, что осталось от культур,

От воспитания, наследий. -
В остатке разум забытой
И отражение трагедий,
В которых Пушкин – несвятой.

22.07.2014. Platnirovsk. Village


Таланта сёстры - краткость, точность

Таланта сёстры - краткость, точность,
Достойные пера людей,
Писателей великой прозы,
Блестящих тысяч дум о ней.


Когда написано в страданьи,
Тогда читается легко,
Коль труд в основе мыслей главных,
К которым каждого влекло б.

22.07.2014. Platnirovsk. Village

Чтение - вот лучшее учение (А.С. Пушкин)

Ученье лучшее из всех,
Что занимательней познанья, -
Есть чтенье мыслей, чей успех
Зависит весь от пониманья

Тех слов, что в образы встают,
Глаголом обжигая прозу,
И суть сермяжную куют,
И душу устремляют к розам.

22.07.2014. Platnirovsk. Village


Прикосновение 1

Я касаюсь Тебя,
Задевая струн чувств бесконечность,
Постигаю земное, себя,
Мирозданье, в котором жизнь вечна,

И льну к тайнам волшебным Твоим,
Проникая упорною мыслью
В заповедные, чуткие сны
И в Твой разум, Природа,
Лучистый.

19.07.2014. Platnirovsk. Village


Прикосновение 2

Из малого растёт большое,
Соприкасаяся с душой
И открывает неземное
В том мирозданье, где весной,

Зимою, осенью и летом
Пытаемся войти в века,
Проникнуть в тайное планеты,
Вновь прикоснувшись к чудесам

Души своей - большой и малой,
Хранящей память высоты
В прикосновении к анналам,
Познав в них кладезь глубины.

22.07.2014. Platnirovsk. Village


Мы прикасаемся к живому

Мы прикасаемся к живому,
Чтоб осознать, как мы живём,
Что происходит в стенах дома,
Зовём который «Бытиём»

И чем удерживает завтра
От шага и скачка вперёд,
Талант в котором троекратно
Живое, жизнь таланты ждёт.

22.07.2014. Platnirovsk. Village


Материальность мыслеформы

Реальность жизни - в представленье,
Дух отражающих эпох,
В реальной силе превращенья
Угля пылающего охр,

Чтоб, к посвящению готовясь,
Материей мог делать мысль:
Богатство, роскошь, негу, совесть
И власть, стремяся с нею ввысь,

Сияя в многоцветье рая,
Обманчивой игры теней,
Себя героем представляя
Изобретений мудрых дней.

12.07.2014. Korenovsk


Отпавший лист и лист наследный

Отпавший лист и лист наследный,
Чья незлобливая судьба
Должна вновь к памяти победной
Стремиться в поисках добра

И возвращать заблудших души,
Кто в преступлениях погряз,
Иль кто родился малодушным, -
Не хочет лист кленовый пасть.

22.07.2014. Platnirovsk. Village


Душа, убитая страданьем

Душа, убитая страданьем,
Подобна павшему листу,
Отломленному мирозданьем
От дерева за глухоту

И чёрствость к боли и мученьям –
Всему, чем переполнен век,
Устав от воздуха гниенья,
Ушла из жизни ‘лесосек’.

22.07.2014. Platnirovsk. Village


Братья по вере, братья по крови

Братья по разуму – братья по крови?

Братья по вере? Но в разуме ль дух?
С разумом может рассудок ли спорить,
Чтоб прекратить вторить войнам вокруг,

Кров защитить свой иль жизнь?! Что дороже?
Горьше свободы – свобода одна.
Только без жизни свобода что может?
В горе безбрежном она не нужна.

26.10.2014. Krasnodar
The Serbian Orthodox Movie Festival. Kuban-Cinema House


Достойны большего народы!

Достойны большего народы!
Достойны счастия, любви,
Достойны радости, свободы
И веры для своей страны,

Чтоб не сумели лихолетья
Стереть с лица земли добро,
Смахнув из памяти  столетья,
На жизнь не ставили чтоб «Стоп».

26.10.2014. Krasnodar
The Serbian Orthodox Movie Festival. Kuban-Cinema House


Трагично жизни основанье

Трагично жизни основанье.
И драматична смерть-исход.
Она диктует отрицанье
Живого, сущего, чей плод

Достоин лучших масок жизни.
И, в окруженьи тонких муз,
Творит на радость той Отчизны,
Где чтут язык и мир искусств.

12.07.2014. Korenovsk


Когда под маской лицемерья

Когда под маской лицемерья
Скрывается заблудший век,
Живущий в времени безверья,
Не осознав, что человек

Должно звучать по-царски твёрдо,
Без лицедейского вранья,
Свободой наполняясь гордой,
Чтоб искра веры разум жгла.

22.07.2014. Platnirovsk. Village


Добро должно быть с кулаками

Добро должно быть с кулаками, -
Чтоб защитить себя могло
И зоркий разум свой направить
На тех, кто лезет на добро,

Пульсируя созвучно теме,
И, отсекая произвол,
Дань отдавать такой системе,
Добром в которой был глагол.

13.07.2014. Korenovsk


О, Зевс-громовержец! Верни мне покой!

О, Зевс-громовержец! Верни мне покой,
И окна темницы ты мыслям открой,
Чтоб можно с кометой бы было взлететь,
И мир наш, пещерный, с высот оглядеть!
Открой мне темницу и воздуха дай,
Владыка Олимпов, что сеют печаль!

12.07.2014. Korenovsk


Отпавший лист

Дух, содрогаясь, пресыщался
Страданьем, тем, что он прошёл
И чрез которое всё мчался, -
Насилье, смерть - всё видел он:
Тоску, отчаянье и слёзы,
Кровь, море трупов, ужас тьмы.
Он огрубел среди некрозов,
Стал жёстким, мёртвым, хоть вопи.

И пред блаженною Нирваной,
Пред совершеннейшей душой
Терял он капли состраданья,
Последние, с чем в мир пришёл.
И обновить его не в силах -
Он - лист, отпавший от души,
От дерева, что вверх ветвилось,
Купаяся в лучах любви…

12.07.2014. Korenovsk


Украине нужен мир

Украине нужен мир!
Нужен мир и взрослым, детям, -
Всем, кого он обделил,
Кто несчастливей на свете.

Почему? Да потому,
Что людей там убивают!
Разжигают рознь, войну!
Матерей сынов лишают!

Разрушают генофонд
Россов, лужичан, подолов!
Землю чей спасёт покров?
Отуреченных монголов?

Кошки лучше здесь живут,
Чем на Украине люди.
Войны выгодны кому?
Нехристям! Их не убудет!?.

Кровным братьям и отцам,
Надо единиться с миром,
Чтобы убивать славян
Больше не могли вампиры!

16.08.2014. Korenovsk


От Тверской до Лермонтовской
К 200-летию со дня рождения М.Ю. Лермонтова

Скрепляя дружбу пылким сердцем
Пред пальмой верности людской,
С терпеньем, чтоб плодов дождаться,
Лермонт и Пушкин под луной

Клялись друг другу в вечной дружбе
И в том, что бедность - не порок,
Что силе чести разум нужен,
Познать который каждый смог,

Когда распаханное поле
Засеять избранным зерном,
Найдя суть пламени в глаголе,
И в чувстве нежном, роковом,

Что преступлению подобно
В простосердечии невежд,
Героев времени незлобном,
Когда в неверный час надежд

Всевышний приговор читает,
С боязнею смотряся вдаль,
И горечь отдаёт, мечтая,
Чтоб не унизилась печаль,

Познав напрасные заботы,
Всем исповедуясь в грехах,
Когда угасший день с холодной
Улыбкой маски на устах

Уходит, предавая клятвы
Любви бессмертной, чей упрёк
Проходит с совестью помятой
Меж страстных и нетленных строк.

15.08.2014. Кореновск


Где эта пятая колонна?

Где эта пятая колонна,
Что изменить желает век,
Уничтожать  что страны склонна,
Чтоб на руинах колких вех

Развал, глумление оставив
И деградации остов,
Своей бездарной властью править
И пыль вбивать в бразды умов?!

Где эта пятая колонна?!
Лета лихие – наша жизнь,
Что загоняет нас на склоны,
Чтобы потом столкнуть всех вниз.
[И топчет праведную мысль.]

19.07.2014. Platnirovsk. Village

Значенье времени - в явленьях

Значенье времени - в явленьях,
В прогрессе дел, что движут век,
И в нравственности поколений,
В мостах, что 'строит' человек

В прямом и в переносном смысле.
Оно среди небесных сил,
Что равнодушны к пацифистам,
К смертям и войнам, где я был.

2.08.2014. Кореновск


Брось небесные сомненья!

Брось небесные сомненья!
Буйный узел развяжи,
Думы связанных стремлений
Им в тоскующей груди.

Хоть глаза его не видят,
Но не солнца в том вина,
А желанье ненавидеть.
Истина ж на всех одна.

3.08.2014. Кореновск


Блик!

Блик!
Грянул гром, младой и правый!
Блик!
Дождик брызнул, пыль летит,
Жемчужин нити над дубравой,
И солнце золотом блестит

С улыбкой счастья, позитива,
С прищуром совести к орлам,
Драконящим, что не остыло.
Блик! Гром гремит теперь всем нам!
 
2.08.2014. Кореновск


 Два мира есть и два пространства

Мир поделён на свет и тьму,
Добро и зло в конфликте с высшим.
И победитель, посему,      
Он обитает над нависшим,

Прогорклым, падшим - над землёй
С её немытыми грехами
И увядающей листвой,
Несущей смерти меч с жнецами

Из царства ада, сатаны,
Где нечисть обитает зримо -
Гнойник стареющей души,
Живущий на своей вершине.

6.07.2014. Korenovsk


Розы

Лепесточки, лепесточки
Роз растрёпанных стоят;
Маленькие детки квочек
Терпят солнца жгучий взгляд,
Источая ароматы,
Что уносит свежий бриз,
Лепестков чей цвет мохнатый
Кахолонгом чувств пленит;
Улыбаются жемчужно синеокой тишине,
Морю радушного утра,
Вам,
Ну и, конечно,
Мне.

6.08.2014. Кореновск


Коль есть заслуги пред другими

Коль есть заслуги пред другими,
Заслужит похвалы лишь тот,
Вершит кто труд неравной силы
И преимущества кого

Идти и далее дорогой
И каждый шаг в ней утверждать,
Свободный от грехов, пороков,
Где дух способен побеждать.

7.08.2014. Korenovsk


Доходы почести приносят

Доходы почести приносят
Тому, достоин кто похвал,
Кто ничего взамен не просит,
С трудом кто благородней стал.

9.08.2014. Korenovsk


Коль польза есть в твоих делах

Коль польза есть в твоих делах
И творчество, не ради славы, -
Достоин почестей в сердцах.
И силу признают державы,

Того, кто красит мастерством,
Трудом кто выпрямляет души,
Привык работать кто творцом,
Кого труд делает всех лучше.

9.08.2014. Korenovsk


Труд - лучший лучшего из всех

Лучший лучшего из всех –
Труд – источник вдохновенья,
Воля радостей побед
И заоблачных свершений,

Дивные дела творит,
Созидает мир достойный
И талантливо рулит
С тягой мудрости земною.

9.08.2014. Korenovsk


Будь чистым сам

Подобно чистому хрустальному ручью,
Будь чистым сам.
И пусть твоя душа
Кристальною водой
Не сможет запятнаться
На горе всем дурным
И нечестивым псам.

12.08.2014. Korenovsk


Патриотизм коль, смелость есть

Патриотизм коль, смелость есть
И мужество, и честь, и шпага,
Тебя не запятнает месть,
Прислуживающая у отваги.

12.08.2014. Korenovsk
Судьба - строптивая лошадка

Судьба - строптивая лошадка,
Брыкается, когда ум падок
На лень, на лживость и на лесть,
Невежество коли рождает спесь.

Встаёт строптиво на дыбы,
Когда испытавает лбы,
Трусливый ощущая норов.
Но мужеству подвластен гонор.

И благородная судьба
Гордится статью скакуна.

12.08.2014. Korenovsk


Шар Прометея

Пространства сфер всех пролетая,
На землю с неба мчится шар
И, всё земное освещая,
Несёт огня он жгучий жар.

И обжигается планета
Огнём, похищенным с небес.
Шар-молния, пройдя сквозь Лету,
В мгновенье плавит райский лес,

Поля с посевами пшеницы
И разнотравия дубрав.
Летит огонь на колеснице,
Несёт из ада он пожар,

Сжигая солнцем опалённым
Мир, разрушая всё кругом.
Земля коленнопреклонённо
Перед несметным злым огнём

На пепелище дум взирает.
За что наказана она?
За худосочность урожаев?
За то, что предала себя,

Не защитила перед смерчем
Щитом неопалимых скал.
Сжимает боль страданьем вечным
Свой дух, себя что не познал.

12.08.2014. Korenovsk


Что истина есть? Что есть ложно?

Что истина есть? Что есть ложно?
Что правда, а что просто миф?
Звучит соната осторожно,
И поднимается, как нимб,

С букетом праздничным сонетов,
Над иллюзорною мечтой,
Дум мысли обращая в Лету,
Где звук страдает под луной

Всё также, лирой наполняясь,
Стремясь насытить янтарём
Мелодию, где грусть, страдая,
С рапсодией приходит в дом

И наполнятся игристым
Из брызг Шампанского житьём,               
Вздымаясь радостно и быстро
Над счастья чистым бытиём,

Где чайка реет над волнами,
Касаясь крыльями гряду,
И рыба рвётся ввысь, не зная,
Хорош как хоровод в саду,

В великолепном танце моря,
Природы, тайны что хранит,
Из жизнерадостного кроя
Себе наряды дум строчит

И расправляет ветви кроны
Под ясным тоненьким лучом,
Где путеводною короной
Звучит соната над свечой

С букетом праздничным сонетов,
Над иллюзорною мечтой,
Дум мысли обращая в Лету,
Где царство звука под луной.

12.08.2014. Korenovsk


Стремимся к счастью мы, к свободе

Стремимся к счастью мы, к свободе
И к справедливому житью,
Чьи праведные чести ноты
Способны окрылить зарю,

Благ состояние помножив
На личности, чей зреет класс,
И развивает мыслей ножны,
Язык которых - кортик масс

В восторге, в радости, в любови,
Испуг переживая, страх
И мысли грустного покроя,
Где ненависть питает нас,

Забыв про волю и желанье,
Отдав сомненью повода.
Лишь шепчет вера: "Сила - в знаньях!"
И вера, как всегда, права.

12.08.2014. Korenovsk
Иллюзиями мир живёт

Лицетворяя идеалы,
Иллюзиями мир живёт,
Не различая левых, правых,
Свой образ целостный куёт,

Где всё логично, сообразно,
Гармониями пышет лир,
Желания где плещут властно,
Грозяся переделать мир,

Уже внутри себя, сознанье,
Вдохнув чтоб опыт всех веков,
Прийти вновь к старым испытаньям,
К которым с измальства готов.

12.08.2014. Korenovsk


Рука об руку вера, разум

Рука об руку вера, разум
Идут по вечному пути,
Где мир гармониями стразов
Блистает, мыслям вопреки,

И культивирует простое,
Скоромностью питая дух,
Изящно мир природы строя,
Где человек - всем лучший друг.

12.08.2014. Korenovsk


Где практик доброты настрой

К добру постыдно равнодушны
Все те, в бездействье кто рождён.
Борьбу утратившим - жить скучно,
Когда внутри опустошён,
Или когда узнавши душу,
Был пригвождён бесстрастно злым,
Сполна плод горечи откушав
И отвращения к мирским, -

К кресту, где вера в ощущеньях
На плаху открывает путь
И где счастливые затменья
В мир Космоса свой держат путь,

Чтоб сделать мысль яснее, лучше,
Очистив самобытный строй,
И силу мощи сделать сущей,
Где практик доброты настрой.

12.08.2014. Korenovsk


Обманывая правды суть

Скрывая правду, утверждая
И ложь, и лживый правды путь,
Остерегайся тех, кто зная,
Обманывает правды суть,

Кто многозначность толкованья
Лжи призывает воскресить
И предикатом связей манит,
Чтоб лживость с истиной скрестить.

12.08.2014. Korenovsk


Чтоб впереди лететь оркестра

Чтобы просторно мыслям стало,
Душой просторно надо жить,
Держась за истины анналов
И с правдой странствовать без виз,

Словам скупым давая место,
Открыв глаза на кривду правд,
И впереди лететь оркестра,
Верификатором правд став.

12.08.2014. Korenovsk


Когда прельщают наслажденья

Кого прельщают наслажденья,
Того свободным не назвать:
Из наслаждений возникают
Зависимость от карт и страсть

К напиткам вредным, к фамиаму
И к удовольствиям мирским,
К желаньям денег, власти странной,
К утехам плоти неземным.

Не прекратить таких стремлений,
Когда свободен от всего,
Тогда неведомы сомненья,
Печали, страхи, беды - всё.

И пустоты не ощущая
Той жизни, что дана лишь раз,
С собой в согласье пребываешь,
Мир музыки познав, как Спас.

13.08.2014. Korenovsk


Как трактовать значенья слова

Как трактовать значенья слова,
Когда не высказан весь смысл,
И разум требует другого
Высказыванья фраз, чей смысл

Способен трактовать значенья,
Мир познавая вокруг нас,
Определяя чувств стремленья,
Их глубину высот и класс,

Пытаясь осознать логичность
И понятийность языка,
Вложив в предмет понятий личность,
Оформив в фразы и слова.

13.08.2014. Korenovsk


Земля детства

Сбылись мечты мои! Вернулась
Туда, где в детстве я жила,
Училась в школе, где тянулась
За знаньями моя рука,

Природа где, земля богата
Многообразием цветов,
Где столько красок вместе взято,
Что описать не хватит слов,

Где познавала я живое -
Волшебный мелодичный звук,
Из окон лившийся в мирское,
И ускорявший сердца стук.

И не пропеть земли всех песен,
Чтобы украсить утро дня,
Чьи тайны познавались вместе,
Когда чуть счастлива жила.

13.08.2014. Korenovsk




Когда поля зазеленеют

Когда поля зазеленеют,
И будет урожай хорош,
Когда, зардевшись, станут ели
Пыльцою опылять погост,

Тогда земля, набравшись света,
Сумеет с п;том отдавать
Созревшие колосья лета,
Чтоб истин семена вобрать

Над бесконечным летним полем,
Где ситца яркие цветы,
Где разнотравья запах вольный
Венчает высоту мечты.

13.08.2014. Korenovsk


Песенка о подсолнушках

На полюшке подсолнушки
Под солнышком стоят
И с лучиками солнышка
Шьют праздничный наряд.

Пахучие, красивые
Подсолнушки в цвету
Стоят они, как солнышки,
И машут на лету
Воробушкам, чтоб зёрнышки
Дарили детворе
По зёрнышку под солнышком
Подсолнушки в жнивье.
Чтоб было в зиму маслице
Подсолнушков всегда,
Прозрачная, душистая
От солнышка еда.

И щёлкали чтоб зёрнышки
Подсолнушков земли
В лучах горячих солнышка
Все в зёрнышках цветы.

13.08.2014. Korenovsk


Букет из сложных ароматов

Букет из сложных ароматов,
Волнуя ваш тончайший вкус,
Цветков душистых и пикантных
С тонами светлыми, как грусть,
 
В янтарных, вязких струйках мёда
Прозрачных яблок, как слеза,
Что по устам текут, как воды, -
Стоит на краешке стола.

15.07.2014. Краснодар


Художник и модель

Свет жизни расщепляя в креме,
Она стоит на постаменте,
И лист лозы летит к подножью...
Свет одиночества, быть может,

Сумеет чудо сотворить
И в мрачный век шедевр родить
Художником, пленённым чувством, -
Тончайшей силою искусств всех, -

Что с лёгким ветерком взлетают
И мир любовью наполняют.

12.07.2014. Korenovsk

Душа с душой соприкоснулась

Душа с душой соприкоснулась
И от касанья обмерла,
И, задрожав, вдруг встрепенулась
И поняла чем, как жила

Она в воздушности пространства
Без сопричастности своей
К большому миру звёздных странствий,
Слиянью душ где апогей.

22.07.2014. Platnirovsk. Village


Слиянье душ, слиянье мыслей

Слиянье душ, слиянье мыслей
И помыслов духовных, чистых,
Текущих судеб, как река,
Имеющая рукава,

Несут которые стремнины
И изменяют лик долины,
Сливаясь, выходя из русел,
Из жизни, той, что стала узкой

Двоих, в духовном озареньи
С божественным проникновеньем,
Слиянием духовным душ
В миру, который был им чужд.

23.07.2014. Ст Платнировская


Душа души другой коснулась

Душа души другой коснулась
И ощутила её боль,
Вобрав её, к ней притянулась
И обезболила, без мольб,
Бемоль души другой, печальный,
Знак, тонус жизни изменив,
Её избавив от отчаянья,
Про свой бемоль на миг забыв.

23.07.2014. Platnirovsk. Village


Сиянье душ, сердец биенье

Сиянье душ, сердец биенье -
Разумной мудрости река,
Вскипает что с прикосновеньем
И током бьёт тебя, меня,

Когда касанье не напрасно -
Из цели в цель прицельно бьёт,
И открывает тайны сказок,
И ускоряет дум полёт.

22.07.2014. Ст Платнировская


Дева

Край, зависимый от силы,
От мужского и мужчины,
Патриарха, край казачий!
Ведь тебе не станет слаще,
Коль пригнёшь к земле берёзу
Иль осину в стане слёзном,
Чтоб собою насладиться,
Славою творцов умыться?!
Иль на сердце будет лучше,
Ради интереса кущих,
Если выше, больше станешь
И главой небес достанешь
Сам, берёзам вопреки,
Без желаний и любви?..

12.07.2014. Korenovsk
Речка движется и не движется

Речка движется и не движется.
Пруд заросший в ней уж давно...
Что мне слышится, то и пишется:
Колокольный сумрачный стон

Меж берёзок светлых в косыночках,
От которых горы взросли.
Ах ты, Русь моя, вся в былиночках,
Где в болотах ждут журавли.

22.06.2014. Краснодар


На «Тёплых камнях»

Уеду! Уеду! Уеду
К скалистым святым берегам!
К просторам морским, многоликим,
К прибою - к родимым местам,

Где чайки с гортанным надрывом
Несут заповедную грусть,
Где ты был со мною счастливым,
Оставлю их грязь и напьюсь

Водицы хрустальной и чистой
Без штаммов бацилл золотых,
Чтоб снова с мечтами искриться,
Рождая возвышенный стих

На камнях, знакомы что с детства,
Теплом те что греют меня
И классикой русской, от сердца,
Стреножа мысль светлого дня.

23.07.2014. Platnirovsk. Village


Златая строфа - молчаливая птица

Златая строфа – молчаливая птица,
И вороном в горы жемчужные мчится,
Когда наслажденья земли не прельщают,
Часами с песком сквозь года протекают.
«Любви нет, Любови», - мне шепчут деревья. -
«Без лиры Любви нет. И нет вдохновенья.»
Тоскует мой парус в белёсой косынкой,
Мятежно стеная с шотландской волынкой.

28.09.2014. Korenovsk


Свет лунный, голубой, волшебный

Свет лунный, голубой, волшебный...
И мы опять с тобой вдвоём.
Остановилось время - вечность
Определяет день земной.
Желанья достижимы, чувства.
Всё здесь духовно, гармонично,
На пике высоты искусства -
Любви большой и поэтичной.
 
28.02.2010. Krasnodar
Ballet. Legend about Love. Musical theatre “Premiera”


Мир для двоих!

Мир для двоих! Простой и сложный.
Дрожат от напряженья мысли,
Сродни безумству, слышно кожей,
Как повышает звук регистры.
Нет места мелочности, злобе.
И открывается вовнутрь
То, что неведомо и робко
Ростками пролагает путь
И отрицает монотонность
Фантазий и волшебных снов.
Мир для двоих! Простой и сложный.
Где ясно всё без лишних слов.

28.02.2010. Krasnodar
Ballet. Legend about Love. Musical theatre “Premiera”


Рассветы снятся и Любовь

Всё сладко дремлет в тишине,
И не играет в сердце кровь.
Легко и радостно. Но мне
Рассветы снятся и любовь -
Источник переливов чувств
И жизни радостных течений.
Она мой окрыляет путь,
Она - источник вдохновенья.

28.02.2010. Krasnodar
Ballet. Legend about Love. Musical theatre “Premiera”


Бабье лето в прозрачных одеждах

Бабье лето в прозрачных одеждах,
В паутинках меж царственных лоз,
В затаённых и сладких надеждах
Вновь пришло в край чарующих грёз,
И раскинулось взором лучистым
На волнующий разум простор,
Где летят, поднимаясь ввысь, мысли
Над волшебною гладью озёр.

23.09.2014. Korenovsk


Свеча горит и воском плачет

Средь одиночества Вселенной,
Там, где кончаются пути
Душевной тяги к переменам
Гонимой поступи судьбы,

Свеча горит и воском плачет
Над тихим пламенем 'Любить'
И плавит веру на удачу,
Мечтая в счастии светить.

18-19.11.2008. Алматы; 19.07.2014. Platnirovsk. Village


Старинная музыка снова звучит! Иоганн Себастьян Бах

Звук сладкого чувства окутает сердце,
Мелодией дивной, горящей, как страз,
Растущей в красотах и таящей быстро,
Томимой от счастья ликующих глаз,

Как только коснётся земли, дорогого,
Всего, что священно и тайно для всех,
Что дышит бессмертною грустью святого
И чей потрясает безоблачный смех.

И счастье высокой любви, вдохновенной,
Сияющей нимбом сакральным вкруг глав,
Забьётся мелодией чувств совершенных,
Безмерно парящей над славой держав.

13.07.2014. Korenovsk


Природы мир - мир гармоничный

Природы мир - мир гармоничный.
В ней всё исходит от тепла,
В ней - совершенно всё, логично
И истинна в ней красота,

Чьи мелодичные напевы -
В дыханье ветерка, листвы
И в аромате трав, посевов,
Цветов - во всё, что влюблены

Глаза - в красоты мирозданья
И в ясный, гармоничный мир -
В его природу и деянья
Таинственных волшебных лир.

23.07.2014. Platnirovsk. Village


Природы мир - мир безграничный

Природы мир - мир безграничный,
Разнообразием пленим,
Он совершенен, романтичен,
С ничьим другим он не сравним
В закономерности гармоний
И в необъятности систем,
Чьей окрылённости достоин,
Когда божественней поэм.

23.07.2014. Platnirovsk. Village


Прекрасный, гармоничный мир

Прекрасный, гармоничный мир
С самим собой и с настроеньем, -
Природы естества клавир,
Небесной красоты творенье, -
Он в нас и вокруг нас живёт
И полнит лирой мирозданье,
Поэзией счастливых нот
И радостью от ожиданья

Разумных совершенных уз,
Романтики любви лазурной,
Где льётся мёдом мягкий блюз
И воспевает  мир ноктюрнов

И грацию красот земных
С цветочным нежным ароматом
В твореньях мудрых и родных,
Что светлой чистотой объяты.

23.07.2014. Platnirovsk. Village


Савойский крест - скалы рожденье!

Савойский крест - скалы рожденье!
Корней наследных возрожденье:
Плодов от яблоньки златых,
Руки Голицыных, что стих
Рисует, пишет кистью тонкой,
Ведёт всех за собой в потёмках
К небесным звёздам, путеводным.
К любви высокой и к свободе
Равновеликой, как и крест,
Савойских, греческих принцесс.

10.09.2014. Korenovsk


Три ангела, богини, музы

Три ангела, богини, музы,
Три белых лебедя плывут.
Мадонны три с душой мимозы,
Три грации с ума сведут
И цвет акации душистой,
Сродни что всем наедине
В мечтах о чувствах жизни быстрой,
Чтоб повезло в любви втройне.

11.07.2014. Korenovsk


Мечты в реальность обращая

Мечты в реальность обращая,
Мы, свой пришпоривая век,
Спешим их обогнать, желая
Лететь к прогрессу, чей успех
Обогащать способен будни,
И делать легче жизни быт
И жизнь реальную доступней,
Чтоб за мечтами снова плыть.

22.07.2014. Platnirovsk. Village


Иду по улочкам станицы

Иду по улочкам станицы,
Где запах скошенной травы
Под жаром солнцем тяготится,
Где птичий крик из муравы

Вещает о покосах злаков,
О широте полей и нив,
Где вольно дышится, нет страха
За жизнь, которой не вкусил.

И серебром в лазури льётся
Трель незатейливых пичуг,
И нитью тоненькою вьётся
Из прошлого печаль разлук.

28.07.2014. Platnirovsk. Village


Степные просторы свободою дышат

Степные просторы свободою дышат
И верят в безоблачный завтрашний день.
Сияющий взор звонких зорек колышет
Бродячих мустангов, забытый ячмень,

Колосья чьи с ярким цветным разнотравьем
Слагают свободную волю земли
И дух наполняют торжественной явью,
Где явственно слышится Космоса гимн.

13.07.2014. Korenovsk


Древо знаний
Песня

1. Увлекательный мир - мир, в котором живём, -
Жизни путь, что летит серпантином.
Открывая мир истин и знаний о нём,
Познаём мира-зданья картины.

Припев:
Древо знаний поёт
О восходах и благостной жизни.
И цветёт напролёт
Наша дружба под небом искристым.

2. В нас большая частичка страны мировой.
С каждым днём крепнут дерева корни.
Ствол и ветви упругие машут листвой.
Молодеет с ней разум привольный.

Припев:

3. Познавая суть истин и знаний плоды,
Древо жизни дарует нам радость,
Воплощает в реальность все наши мечты,
Защищая от зноя и града.
Припев:

12.09.2014. Кореновск


Земля - наша Родина!
Песня

1. Земля - наша Родина!
Древа растишь ты,
Чьи корни в землице кубанской, родной,
Ты силы даёшь и даруешь надежду,
Познанья и мудрость с её глубиной.
 
2. Пред нами раскинулись жизни дороги.
Какую избрать - должен каждый решить:
Старейших иль новых её технологий.
Но главное, как наши жизни прожить.

3. И где бы разбросаны не были жизнью, 
Всегда школа - дом наш, родимый, как мать,
Как город родной и как наша Отчизна.
И мира хотим мы земле пожелать.

12.09.2014. Кореновск


Белый дракон есть. И чёрный есть, был

Белый дракон в ощущеньях возник,
Света источник, живительной мощи,
Жизнь чтоб настроить на благостный ритм
И исцеленье принесть для порочных.

Им объяснить, где истоки добра,
Где протекают лиричности реки,
Гнёзда где вьют для созвездья Орла,
Чтобы птенцов не убили ацтеки.

Лентами льётся спасительный свет,
Космоса мир аплодирует звёздам,
Тем, что сложили лавровый венец
Белым драконам, чей свет был-есть воздух [1].

[1] Эфирная природа света (Кордикова Nov. Interpr.)
 
13.09.2014. Korenovsk


Карелин финном был угорским

Карелин финном был угорским.
А сын - наследником его,
Земли, поместий, замков росских.
Делить не стал б своё добро,

Пересудив суды Европы.
Втоптать супругу легче в грязь,
С адюльтером, не став двурогим,
А показав всем жёстко власть

И домострой страны пещерной [1],
Где гном, как царь и Бог, живёт
И треплет имя благоверной.
Каков Тристан - таков народ?

[1] Григ Э.: Карелин в пещере горного короля.

12.10.2014. Krasnodar


Люблю я театр, живу я театром

Люблю я театр, живу я театром -
Нет скуки в праздной суете.
Могу смотреть я многократно
Спектакли, те, что любы мне,
Что удивляют разум быстрый
И отрывают от забот,
Развитье где, движенье мыслей
Где мчится жизнь
Вперёд! Вперёд!..

13.09.2014. Korenovsk



Куда грядущий день несёт

И как в оазисе поникнуть,
Когда грядущий день несёт
Частицу новую открытий
В себе, в артистах, где живёт
Неукротимость, жажда жизни
И созидательный порыв,
Харизма с позитивом чистым
И бодрый дух, его надрыв?!.

13.09.2014. Korenovsk


Путь к новым звёздам и Вселенным

Путь к новым звёздам и Вселенным -
Движение, в котором суть
Развития, чей стержень ценный
Историями не согнуть
И не сломать, - с крылами мысли.
Они торопятся лететь
На встречу с Космосом лучистым,
Чтоб в звёздной чистоте гореть.

22.07.2014. Platnirovsk. Village


Творить - великий дар природы

Творить - великий дар природы
И таинство её души.
И тяга к творчеству - та ода,
Что музу пестует любви,

Великое её деянье,
Святой талант мирских щедрот
И жизни творческой признанье.


С ней процветание идёт.

21.07.2014. Platnirovsk. Village


Великие творенья Бога

Творенья духа человека -
Величье гордое вершин,
Чьи пики поднимают вехи
И вверх уносят мыслей клин,

Чем далее от них уходим,
Тем выше предстаёт шедевр -
Великое творенья Бога
Нерукотворен чей предел.

21.07.2014. Platnirovsk. Village


Талант великих душ - творенье

Талант великих душ - творенье,
Высоты узнавать в других,
Передавая поколеньям
Искусства вдохновенный стих,

Песком сквозь пальцы протекая
И слыша шелесты веков,
Творенья души исцеляют
И в тайны проникают снов.

22.07.2014. Platnirovsk. Village


Творить - присущее живому

Творить - присущее живому,
Чья мысль стремительный полёт
Несёт навстречу дню иному,
Где созидание живёт.

И в блеске глаз, улыбках светлых
Средь внутренних свобод ума,
Открытиями дум согретых,
Взлетает восхищенье сна.

21.07.2014. Platnirovsk. Village


Творчества полёт

Когда взлетает вдохновенье,
На крыльях ветра перемен,
И создаёт дух восхищенья
И отрешает от блаженств

Творцов-художников, поэтов,
Когда, ликуя, мысль поёт
Среди зимы, в начале лета,
И гений творчества живёт, -

21.07.2014. Platnirovsk. Village


Безусое творенье

Фантазия творит мгновенье
И дивный аромат свобод,
Неся безусое творенье,
В котором восхищает всё.

21.07.2014. Platnirovsk. Village


И место творчеству где есть

Там, где есть жизнь,
Свобода, счастье,
И место творчеству где есть,
Царит там чуткое согласье,
Гармония святейших мест.

21.07.2014. Platnirovsk. Village


Чтоб лучше осознать шедевры

Я прикрываю глаз, глаза,
Чтоб лучше осознать шедевры,
Возникшие из волшебства,
Из тайны, творческого ветра

Где мысль, волнуяся, растёт
И созидает неземное,
И что в душе твоей цветёт,
Что поражает вышиною.

21.07.2014. Platnirovsk. Village


Но жив талант, бессмертен гений

Но жив талант, бессмертен гений
И наслаждение творить
Достойных славы поколений
Придёт в святую нашу жизнь.

21.07.2014. Platnirovsk. Village


Таланты, что владеешь сам

Нет покровителей надёжней
Талантов, что владеешь сам,
И мастерства с рожденья кожи,
Чем славишь жизнь вокруг себя,

Суть превращая в восхищенье,
Коль разглядеть её сумел
И превратил в любви творенья,
На подвиг музы вдохновив.

21.07.2014. Platnirovsk. Village


В ком есть талант

В ком есть талант, и кто способен
Его использовать сто крат, -
Открыт тому путь свой к свободе,
И встречам всяк с талантом рад.

В себя и в силу с ним поверишь
Разумных всеземных начал,
И пониманье чувств оценишь,
И как талант свой развивал.

21.07.2014. Platnirovsk. Village


Ни «да», ни «нет» - Ni oui ni non (ABBA)

Он ничего не говорит.
Смотрюсь в пустынное окно.
Ах, как душа моя болит,
Не понимает ничего,
Творится что во цвете дня
Со мной и будто не со мной,
Но без него и без меня -
C моей застенчивой душой.

Он ничего не говорит.
И соразмерно жизнь течёт,
То светит глянцевый софит,
То день не стоит ни на «йот».
А он молчит: ни «да», ни «нет».
Решенья принимаю я.
А от него один лишь след –
В пустом окне, от слёз дождя.

6.10.2014. Korenovsk


В цветочном царстве волшебства

В цветочном царстве волшебства
Так всё чудесно и прекрасно!
Здесь вечный праздник света, сказки!
Хочу остаться навсегда

И жить среди цветов душистых,
Душа которых всех искрится
И дарит детям чудеса!
Здесь Королевой буду я!

23.07.2014. Platnirovsk. Village


К Старинному испанскому романсу «О любви»
из к/ф «Запрещённые игры»

И я выдыхаю весны ароматы,
Льну к клейким листочкам, и чувства объяты
Огромным, невиданным солнцем свободы,
Что миру дарует любови восходы

12.09.2014. Korenovsk


Кавказ - истоки всех начал

Кавказ - система мирозданья,
Фрагмент Вселенной, той земли,
Хранящей всё - руины, храмы,
Легенды и монастыри.

В нём вписаны в природу люди,
Погонщики, черкес, скакун,
Кувшины с девами, верблюды,
И лики бесконечных Лун,

И романтичность интонаций,
Таящих краски старых гор.
В нём - древний аромат формаций.
В Кавказ всяк с сызмальства влюблён,

Сливаясь с чувством поэтичным,
С лучами солнца тихих скал,
Долин пейзажных, гармоничных…
Кавказ - истоки всех начал.

23.08.2014. Korenovsk


Возвращение к истокам

Там, где Кубань берёт начало
На склонах ледниковых вод,
Застыли где Эльбруса лавы,
Где начинается исток

Непознанной природы взрывов
И извержений важных вех,
Наружу рвущихся разливов
Гидротермальных бурных рек, -

Там и пытаемся приблизить
Историю к своим очам,
Чтоб пойму с руслом не унизить
И не сложить к своим стопам

Былую славу наших предков,
Чей побеждать рассудок мог
И покорять миры рулеткой,
И запахи ценить сапог.

23.08.2014. Korenovsk

К поэме “Вадим” (1832-1834) М.Ю. Лермонтова

Здесь всё сплелось:
Страданье, ужас,
Дум проницаемость, их гнев
И боль душевная, наружно
Смогла что выплеснуться с тем,

Чтобы открыть восторги мыслей
И описать их глубину
Пером иль памятною кистью
Спас жизней, лиры высоту

И безграничное терпенье
Народа, что рождён страдать,
За глупость и просчёты с теми,
На смерть кто посылает рать.

23.08.2014. Korenovsk


Плов "Кабили"
Рецепт из Краснодарского Музыкального театра «Премьера»

Плов «Кабили» - это мясо,
Лук с морковью в казане,
Нашинкованные, с маслом,
Те, что жарят на огне,

А потом с водой солёной
Тушат, парят, кипятят.
Рис отдельно варят, томят,
И с изюмом смесь едят:

Россыпной рис, плов «Кабили»
Сорок лет, из года в год,
Тройки ролей чтоб кадрили
Джазом дышащий народ.

7.09.2014. Krasnodar
Гуси, лебеди
Из сказки

- Постойте, гуси! Не летите!
Мне братца, Ванечку, верните!
Не уследила - виновата
Перед семьёй и перед братом.

Догнать никак вас не могу -
Мне не проплыть через реку:
- Прошу я, реченька моя,
Перенеси меня, шутя,

Украли Ванечку гусыни.
Спешу отнять – должна быть сильной. -
Просила реченьку сестра,
Спасти чтоб братца помогла.

- Отведай ты моей водицы.
Открою, с птицей как водиться
И подарю тебе свирель.
Да не вода. Во мне - кисель.

Попей его - прибудет силы
И станешь в миг ты исполином. -
На речке поднялась волна
И пропустила сквозь себя

Сестрицу, что спасала брата
От лебедей с гусями клятых.
Так пожелаем мы сестрице
И храброй маленькой девице

С огромным сердцем и душой,
Вернулась с братцем чтоб домой.

12.07.2014. Korenovsk



Кубанскую чашу до края нальём
Здравица

Кубанскую чашу до края нальём.
И пусть она станет шампанским вином,
Чрез скалы лоза пусть взрастёт на ветру,
И чтоб угостить всех мёдком поутру.

15.07.2014. Краснодар


Жжёнка

Кубани песня зажигает
Всех вдохновенною игрой,
Хватает за сердце. Страдая,
С ней забываешь про покой -
 
Внутри живёт ритмично песня
И крутит залихватски так,
Что знаешь, для любви есть место,
Не только в песнях и стихах.

11.07.2014. Краснодар


Людвиг ван Бетховен. Письма к возлюбленной:
Соната в до-диез миноре. Чем совершеннее творенье
 
Чем совершеннее творенье,
Тем боле поражает взор,
Взывая к образам мышленье,
Звучащее по нотам волн,
 
Что создают в умах картины,
Ассоциируясь с чем жил
И в чём фантазиям повинен,
Питающим таланный пыл.

И многогранней восприятье,
Характеров, событий, лиц,
Истолкование заклятий,
Коли ведут творенья ввысь.

26.01.2013. Krasnodar
N. Gusakova. Meetings at royal. L. v. Beethoven. Krasnodar PhilHarmonia
 
 
Людвиг ван Бетховен. Письма к возлюбленной:
Что возбуждает впечатленье?
 
Что возбуждает впечатленье?
Гармония, природы дух,
Звучащий в классике творений
И создающий чудный звук
Великих эпохальных перлов,
Что изменяют суть веков,
Торжественно идя и верно
Навстречу будущих миров,

Осознавая важность встречи,
Величие больших начал,
Которым Лунный Путь стал млечным
И осветил Земли причал.

26.01.2013. Krasnodar
N. Gusakova. Meetings at royal. L. v. Beethoven. Krasnodar PhilHarmonia
 

Людвиг ван Бетховен. Письма к возлюбленной:
Когда осознаётся счастье
 
Когда осознаётся счастье?
Когда теряется оно,
Когда исток приходит мрачным
Когда проходит смысл всего

И умирает вдруг надежда,
Забыв об образности сил,
Скудеют краски мыслей прежних,
Эмоций - всем, чем раньше жил.

Когда осознаётся счастье?
Когда оно то есть, то нет.
Тогда контрастность восприятья
Величит счастье, лунный свет.

26.01.2013. Krasnodar
N. Gusakova. Meetings at royal. L. v. Beethoven. Krasnodar PhilHarmonia


Людвиг ван Бетховен. Письма к возлюбленной: Лунный свет
 
Рояль... Открыты окна в садик,
Сиреневый где куст цветёт,
Благоухая ароматом,
Что от Луны златой идёт,
 
Струясь по листьям и по веткам,
Фосфоресцирует в ночи,
Кручинясь мягко на рассвете
О неуслышанной любви.
 
26.01.2013. Krasnodar
N. Gusakova. Meetings at royal. L. v. Beethoven. Krasnodar PhilHarmonia
 
 
Людвиг ван Бетховен. Письма к возлюбленной:
Поющий Лунный свет - мечтает!

Даль звёзд вознеслась высоко-высоко
И шлёт откровенья влюблённым,
А лучшую песню из призрачных грёз
Поёт о Луне ворожённо,
Чей свет слаще музыки, звуков любви,
Ноктюрнов, чьи вальсы печальны.
Всех чувств передать не хватает уж сил:
Поющий свет Лунный - мечтает!..
 
26.01.2013. Krasnodar
N. Gusakova. Meetings at royal. L. v. Beethoven. Krasnodar PhilHarmonia
Людвиг ван Бетховен. Письма к возлюбленной:
Луна поёт любви сонату

Луна поёт любви сонату,
Храня таинственную грусть.
И с заповедностью всесвятой
Величит солнечную Русь,
 
Её бескрайние просторы
И Космос Млечного Пути,
Что отражает отзвук скорый,
Идущий вдоль кряжей Курил
 
И возвращающий посланья
Влюблённым с чистотой своей,
Медовое своё сиянье
И лучезарность счастья дней.

26.01.2013. Krasnodar
N. Gusakova. Meetings at royal. L. v. Beethoven. Krasnodar PhilHarmonia


Людвиг ван Бетховен. Письма к возлюбленной:
К Элизе (нем. Fuer Elise) 1
 
Любимая!
Должна Ты знать: [1]
Была любимою ты теми,
Не мог признаться кто, сказать:
Как Ты возвышенна![2] Лишь тенью

Хотел я пред Тобою быть,
Оберегая образ вечный,
И страсть с другими не делить,
А в наслаждении беспечном

Дарить всеё, имел что сам -
Благое, с милостью природы.
Я весь талант Тебе б отдал,
Влюблённость, молодые годы,
Прославил имя бы в веках -
Воздушное, в земном почтенье,
Святое, с ландышем в венках,
От чувств любови благовея.
 
[1] Л. в. Бетховен посвятил Багатель певице Элизабет Рёкель (1793-1883), младшей сестре Йозефа Августа Рёкеля, тенора, первого исполнителя партии Флорестана в опере Л.в. Бетховена «Фиделио» в 1806 г. в Вене, которая впоследствие вышла замуж за графа Иоганна Непомука Гуммеля Лихтенбергского (портрет), композитора и пианиста, ученика Моцарта и друга Бетховена. В 1810 г. Элизабет Лихтенбергская (Гуммель)переехала из Вены в Бамберг, и Бетховен сделал ей прощальный подарок. Незадолго до кончины Бетховена в 1827 г. Элизабет получила в подарок от маэстро прядь волос и перо, которым он записывал партитуры...
[2] "Как Ты божественна!" Дата написания Багатели - 27 апреля 1810 г. и рукой автора "Элизе на долгую память от Л. в. Бетховена, 27 апреля".

26.01.2013. Krasnodar
N. Gusakova. Meetings at royal. L. v. Beethoven. Krasnodar PhilHarmonia


Людвиг ван Бетховен. Письма к возлюбленной:
К Элизе (нем. Fuer Elise) 2
 
Перо простое. Блеск затеи
Качнул неслышно тонкий стан,
И музыка, рекой полнея,
Вдруг полилась, чаруя ямб,
Лирично, нежно, с переливом,
В камнях волнуясь каждый раз.

Тревожно, резко... снова мило
Звучит пленительный рассказ
О светлых, белоснежных чувствах,
Подобных робкому ручью,
И кладези безбрежной грусти,
Которой стон не по плечу.

И снова радость не скрывает
Свои аккордные черты,
А пламенеет, увлекая
В чертоги юности, в мечты,
Вели которые по жизни,
Определяя выбор дня,

Когда столь искренней и чистой
Душа ранимая была.
И вновь легко и безмятежно
Звучит чарующий рассказ
В мелодии элегий нежных,
Что стали главными для нас.

26.01.2013. Krasnodar
N. Gusakova. Meetings at royal. L. v. Beethoven. Krasnodar PhilHarmonia


Пион

Цвет пиона прозрачный, желанный и чуткий,
Символ древний богатства, ума и любви.
Управляя надеждою, верой, рассудком,
Он судьбу улучшает, а с нею и жизнь,

Людям счастье приносит, воздушность и свежесть,
Красотою чарует цветок белоснежный,
Обладает он силой, миры изменяет,
Настроенье светлеет с ним, чувства порхают.

25.07.2014. Ст. Платнировская



Шиповник и Мальва
Басня

Там, где идёт дорога к морю
И серпантином вьётся мысль,
Цветёт шиповник нежной крови,
Хватаясь цепко за карниз,

И устремляет взгляд к вершинам,
Что приютили красоту -
Соседку мальву из долины,
В янтарно-солнечном цвету,

И вопрошает он спокойно:
"Что будет к осени, когда
Цвет девственный любви достойной
Спрошу я «раз и навсегда»?

Каких плодов ждать от природы,
Дарящей многолетний цвет
И отражающей свободу
Тех чувств, которых в жизни нет?.."

26.07.2014. Ст. Платнировская


Птица счастья

Подари мне, Птица, счастье:
Запах яблок налитых,
Радость жизни с мёдом страсти
И романтику любви,

Подари цвета рассветов
С алою палитрой чувств
В красках лилий нежных лета
И возьми мою всю грусть,

И развей её бескрылье
Там, на краешке земли,
Где мечты бескрайней былью
Стать для нас с тобой могли…

26.07.2014. Ст. Платнировская


Я слышу музыку весны

Я слышу музыку весны,
Поэзию духовных звуков,
Взволнованность картин любви,
Что мысль питают мудрым слухом,

Способным фильтровать жнивьё
Жизнепотоком созиданья,
Чарующим вновь делать то,
Что вдохновляет путь сознанья,
 
Стремясь к прекрасной стороне,
Ведя во храм, склоняя главы
Перед свободою в венке,
Достойною роскошной славы.

2.02.2013. Krasnodar
Concert. Krasnodar Regional PhilHarmonia

 
Уходит дёготь из души

Уходит дёготь из души,
Регрессия и лужи жизни,
Вновь возвеличивая стих,
С любовью славя ту Отчизну,
 
К которой прикипел душой -
Природу, лирику гармоний,
Хоть не нашёл ты дом в ней свой,
Но в радостях её и в горе
 
Живёшь и внемлешь чувствам муз,
Предначертаниям их свыше,
Оставив в поднебесье Русь,
Живущую земною мыслью.

2.02.2013. Krasnodar
Concert. Krasnodar Regional PhilHarmonia




Пускай златая песнь заката

Пускай в литую песнь заката
Всё смотрится печаль моя
И отражает в водах злато
Берёз и клёнов ноября,
 
Осиновый багрянец троя
В упрямстве непослушных дней,
И песнь осеннего покроя
Слагая юности моей.
 
Я не впущу её розливы
В бескрайность поднебесных грёз.
Пусть бьются волн седых приливы
О край осиновых берёз.
 
[1] Пономаре;нко, Григо;рий Фёдорович (2.02.1921, с. Моровск, Остерский уезд, Черниговская губ.-я -– 7.01.1996, Краснодарский край) - советский российский композитор, баянист. Народный артист СССР (1990); членом Союза композиторов СССР с 12 апреля 1971 г.; с 1972г. на Кубани; написано: пять оперетт, духовная хоровая музыка "Всенощное бдение", концерты для баяна с оркестром, квартеты, пьесы для оркестра народных инструментов, оратории для смешанного хора с оркестром, произведения для домры, баяна, музыка к спектаклям драматического театра, к фильмам, множество песен - в целом около 970 произведений. Фирмами звукозаписи выпущено более 30 пластинок, издано около 30 сборников песен.

2.02.2013. Krasnodar
Concert. Krasnodar Regional PhilHarmonia


И кто поможет? - Зной кругом
Метафора

Растут две розы на песке,
Пронзая корнем землю мёртвых,
И изменить самим себе
Они не в силах. В край упёртых

Несут живые лепестки
Навстречу свету, состраданью.
С мечтой о чёлне у реки
В пустыне ветхой засыхают.
 
И кто поможет? - Зной кругом
И равнодушие на лицах
У суккулентов за рулём.
А роща райская лишь снится...

29.01.2013. Krasnodar
Concert. Krasnodar Regional PhilHarmonia


Весна: начало жизни

Начало жизни,
Радость пробужденья
Природы, Космоса и человечьих чувств.
В ней пенье птиц
И юности томленье,
Ручьёв журчанье
И творенья муз.

18.02.2013. Krasnodar
A. Vivaldi. The Four Seasons. TV, Culure Channel

 
Весна (La Primavera)

Весна грядет! И радостною песней
Полна природа. Солнце и тепло,
Журчат ручьи. И праздничные вести
Зефир разносит, Точно волшебство.
 
Вдруг набегают бархатные тучи,
Как благовест звучит небесный гром.
Но быстро иссякает вихрь могучий,
И щебет вновь плывет в пространстве голубом.
 
Цветов дыханье, шелест трав,
Полна природа грез.
Спит пастушок, за день устав,
И тявкает чуть слышно пес.
 
Пастушеской волынки звук
Разносится гудящий над лугами,
И нимф танцующих волшебный круг
Весны расцвечен дивными лучами.

18.02.2013. Krasnodar
A. Vivaldi. The Four Seasons. TV, Culure Channel


Лето (L'Estate)

В полях лениво стадо бродит.
От тяжкого, удушливого зноя
Страдает, сохнет все в природе,
Томится жаждой все живое.
 
Кукушки голос звонко и призывно
Доносится из леса. Нежный разговор
Щегол и горлица ведут неторопливо,
И теплым ветром напоен простор.
 
Вдруг налетает страстный и могучий
Борей, взрывая тишины покой.
Вокруг темно, злых мошек тучи.
И плачет пастушок, застигнутый грозой.
 
От страха, бедный, замирает:
Бьют молнии, грохочет гром,
И спелые колосья вырывает
Гроза безжалостно кругом.

18.02.2013. Krasnodar
A. Vivaldi. The Four Seasons. TV, Culure Channel


Осень (L'Autunno)

Шумит крестьянский праздник урожая.
Веселье, смех, задорных песен звон!
И Бахуса сок, кровь воспламеняя,
Всех слабых валит с ног, даруя сладкий сон.
 
А остальные жаждут продолженья,
Но петь и танцевать уже невмочь.
И, завершая радость наслажденья,
В крепчайший сон всех погружает ночь.
 
А утром на рассвете скачут к бору
Охотники, а с ними егеря.
И, след найдя, спускают гончих свору,
Азартно зверя гонят, в рог трубя.
 
Испуганный ужасным гамом,
Израненный, слабеющий беглец
От псов терзающих бежит упрямо,
Но чаще погибает, наконец.

18.02.2013. Krasnodar
A. Vivaldi. The Four Seasons. TV, Culure Channel


Зима (L'Inverno)

Дрожишь, замерзая, в холодном снегу,
И севера ветра волна накатила.
От стужи зубами стучишь на бегу,
Колотишь ногами, согреться не в силах
 
Как сладко в уюте, тепле и тиши
От злой непогоды укрыться зимою.
Камина огонь, полусна миражи.
И души замерзшие полны покоя.

На зимнем просторе ликует народ.
Упал, поскользнувшись, и катится снова.
И радостно слышать, как режется лед
Под острым коньком, что железом окован.
 
А в небе Сирокко с Бореем сошлись,
Идет не на шутку меж ними сраженье.
Хоть стужа и вьюга пока не сдались,
Дарит нам зима и свои наслажденья.

18.02.2013. Krasnodar
A. Vivaldi. The Four Seasons. TV, Culure Channel

 
Весна: беззаботный смех пассажей

Беззаботный смех пассажей,
Всплеск энергии,
Полёт,
Настроенье вернисажей -
Яркость красок -
Мир живёт!

18.02.2013. Krasnodar
A. Vivaldi. The Four Seasons. TV, Culure Channel


И пусть перо моё не дрогнет

Пусть страстию уже не блещут
Мои печальные глаза,
И пусть надежды тают свечи
И исчезают, как вода,

Я всё равно к тебе вернуся, -
Сорренто, слышишь или нет?! -
К реке живительного устья,
С духовной силою побед.
 
И пусть перо моё не дрогнет,
Пусть полнят звёзды небосклон,
И пусть романтики дорога
Души моей заменит стон!

31.03.2013. Yablonovskiy Village.

 
NO HELP & NO SUPPORT since October, 14, 2003, Frankfurt-a-Main
http://de.wikipedia.org/wiki/Alexander_von_Humboldt-Stiftung 00,00 Euro
http://en.wikipedia.org/wiki/Alexander_von_Humboldt_Foundation 00,00 $

Содержание
4 Огонь Олимпийский - Hymn to the Olympic Fire
5 Огонь Олимпийский - Hymn to the Olympic Fire
6 Ария. Когда хрусталь ласкает пламя
6 Ария. Калі крышталь лашчыць полымя. Перевод с русского языка на белорусский
7 Ария. Коли кристал пестить полум'я. Перевод с русского языка на украинский
7 Ария-романс. Простите, навеки о счастье мечтанья
8 Песня. Вихрь пламени
9 Песня. Город Сочи
9 В последний раз
10 Жизнь - это праздник, волшебство! В Отрадном
10 Финал. И первый бал графини юной
11 Финал. И первый бал графини юной. Продолжение
12 Белая голубка мира
13 Дельфин - талисман удачи, символ Олимпиады в Сочи
13 Черноморская афалина (Tursiops truncatus ponticus)
14 Дельфины - первооткрыватели новых земель
15 Басня. Дельфин и акула с пескарём-брокером
16 Феномен Липницкой - Спираль "Турителла"
16 Теорема Ферма = Теорема Пифагора-Кордиковой (=Кордик) 2001
Fermat Theorem =Theorem of Pyphagor - Dr. Elena Kordikova (Dr. Kordik) 2001
17 Модель Рапана. Rhapanus model
17 График деформации сдвига
17 Universal Interruptions' Law of Dr. Elena Kordikova 2003/
Закон прерываний Елены Кордиковой 2003 универсальный
17 И поединок длится вечно: чёрный Лебедь и тёмный Коршун
18 Вальс "МаскеРад"
19 Поэма. Лидерам Олимпийского скиатлона!
20 Я имитирую прыжок
21 Быть в вечном драйве
21 Чтобы поднять упавший фланг: Ойёёёй!
22 Критичность точки под трамплином при высоте горы недлинной
23 Прожив свою послушно жизнь
24 Спроси меня, чего хочу я
24 Невесело мне жить, поверьте!
25 Держала я всегда удар
25 Берёза
26 Фигурное катание - катание с фигурами
26 Аксель (норв. Axel jump), рёберный прыжок
27 САльхов (швец. Salchow), рёберный прыжок
27 Риттбергер (нем. Rietberger, англ. Loop jump, фр. boucle), рёберный прыжок
27 Тулуп (Toeloop), зубцовый прыжок
27 Флип (нем. Flip, англ. toe salchow), зубцовый прыжок
28 Лутц (нем. Lutz), зубцовый прыжок
28 Ойлер (нем. Euler jump, англ. Half loop), однооборотный прыжок
28 Шаги базовые (Basical Steps)
29 What's Left of Me (original of Nick Lachey) - То, что осталось от меня [Со мною что? И без меня...]
30 Песня. То, что осталось от меня [Со мною что? И без меня...]
What's Left of Me (original of Nick Lachey). Перевод с английского языка на русский
32 Здесь геометрия оценок
32 Песня. И парус вьётся за спиной [Остановить меня нельзя!]
"Don't Stop Me Now!" ('Queen'), положенный на музыку Фредерика Лоу (Лёве) "Могла б я танцевать всё ночь!"
(из мюзикла "Моя прекрасная Леди"). Перевод с английского языка на русский
34 Святой Елене Равноапостольской!
34 Любви дыханье ощутив
35 Птица "Горгона"
36 Третьяк. Разбор полётов
37 Прыжок с трамплина
37 Флип-выстрел в небе ясном грянул
38 Ave Maria
38 О чувствах муз в твореньях дивных
39 Когда иллюзий меркнет свет
39 Но Партитуры не горят!
40 Второй фортепианный концерт Cергея Рахманинова
41 Звучит старинный менуэт
41 Бобслей зубатых воевод
42 Даурский журавль - The White-naped Crane (Grus vipio)
43 Шехерезада лиры звучной
43 Легенда белая парит
44 Асада Мао? - Пьедестал!
44 Луганск
45 Они войну остановили
45 Как засудить весовщицу Фемиду?
46 Лицо - с портрета поколений
46 Душа и нервы нараспашку
47 Итак, Ботвинники на старте
47 Шикарный старт, рекордный финиш
48 Разрыв на сотые секунды!
48 Об аксель сломанный шуруп
49 Москвина: "Бета-амнистия"
50 Работал, не жалея сил
51 Пан Янковский: “Бессмертен на свою беду”
52 Возьмёт ли Батько Украину и весь Майдан себе на спину?
52 Песня. Ты не ревнуй меня
53 Екатерининский Крым верный!
54 Девятая
54 The Ninth Symphony
55 И цель достигнется сама
56 Dr. Elena KORDIK Analog Boss Tachometer: Global Positioning System
Dr. Elena KORDIK Analog Watch with Boss Tachometer: Global Positioning System
56 Ни к вечеру мужает юный холод
57 Русский язык
57 Романс. Не называйте моё имя
58 Здесь бесконечность обаянья
58 В том мире, где циничность снов!
59 Я - за семью! Я - ведь мужчина!
59 Просто всё летит красиво
60 Шопениана - это юность
60 Азарт, напор, игривый кольт
61 Ширинки рельсов в чьих домах?
62 Романс-импрессия. Даруй, Всевышний, мне терпенье!
63 Песня-вальс. Когда цветёт акация
64 Они играли для меня!
64 Гирлянды лучших оперетт, в которых собрано живое!
65 Перетекая фразой, темой
65 Вновь пылкость чувств сверкает в венцах
66 И пусть простят меня живые
66 Сопрано два, колоратурных
67 Баритональный тенор яркий!
67 Другой акцент в знакомой фразе
68 И пылкий юноша вздыхает
68 А это полька-хохотунья
69 Ширли-мырли "Мы танцуем па-де-трио"
69 Танцует Сильва в чёрном платье
69 Стою пред креслами в антракте
70 Весна! Весна опять пришла!
70 Сегодня я вдруг без бинокля
71 Когда привык грустить в тиши
71 Вальс с колокольчиками
72 Вальс птиц, поющих всем о счастье
72 Виды Вены! Cолнце светит!
73 Сюрприз: шары в весеннем театре!
73 Тот соловей, что май встречает
74 И грусть опять щемит под сердцем
74 И дирижёр танцует вальсы
75 Вальс дирижёра
75 Всё непривычно! Всюду праздник!
76 День чудесный, всё сверкает!
76 Звучание оригинала!
77 И пусть простят меня таланты 
77 Лилия "Принцесса"
78 Питаясь воздухом творений
78 Грёзы жизни светлой
79 Шопен. Вальс N 7
79 И потрясающий полёт!
80 Цвета Кандинского на льду
80 Да, я не села на коляску
81 Смогу и выдержу я бой!
81 По камешкам, по острой гальке
81 Врагам я не устрою праздник
82 Видение Розы
83 Тонкий розовый флёр
84 Масленница
84 Зубами за себя борись!
85 Мир без драконов?! Кто поверит!?
86 Цвет белёсый, синий, красный
86 Больше, чем любовь.История любви Станислава Честного Потоцкого. Ливадийский Дворец
87 Жар-птица
88 Сознанье хрупкое, как боль
88 Один, один! Всегда один!
89 Чтоб к миру ключ твой подходил
89 А у меня всё превосходно!
90 Все мы ждём, и беспечно приходит весна
91 Весна! Ликуют чувства духа!
91 Огонь взлетает по ступеням 
91 Пусть света ясные диоды cияют в искреннем лесу
92 Мне нравится жемчуг белёсый
92 А я мечтаю о Париже
93 Нет веры, ангелы померкли
93 В готическом стиле
94 Свирель
94 Написан на одном дыханье
95 Картина “Ковчег пленительной Любови”
96 Страна детства
96 Легко ли Моцартом родиться?
97 Она, великая из жриц
97 В темнице
98 Май! Пышный май!
98 О, Небо! Защити Любовь!
99 Нет, выкинуть балласт на землю!
100 А Дон Жуан - султанский отпрыск
100 Злодей, насильник и развратник!
101 Какая точность декораций!
101 C мандолиной Дон Жуан
102 Быть осмеянной счастливцем?
103 Он соблазнил её и бросил!
103 Ария. Доколь мне в злобе пребывать?
104 Ария. Я всё простить ему готова
105 Ария. Жестокость! Если б только знала!
105 Ария. И не надейся на доверье
106 Ария. И стыд, и ужас я познала
106 Предательство познать сумела
107 Ария. Моя доверчивость посмеет Вас защитить, Любовь моя!
107 Невинность юную порочить?
108 Невесту соблазнить, жену ли
108 Вернись, любимая, в Севилью!
108 Позитив
109 Живу, как умею - 1
109 Живу, как умею - 2
110 Возлюбленному
110 Белая трость
111 Вербное Воскресенье - Пасха
111 О, пречудный Николае!
112 Нежность
112 Любовь моя
113 Когда твою любовь пятнают
113 Дух и Душа
114 Неразделённая любовь
114 Романс. Родник любви
115 Я окружу тебя заботой
115 Твои глаза
116 Я буду верною подругой
116 Незабудка
117 День рожденья
117 День четвёртый
118 Ах, эти розы, розы, розы!
118 Цветы
118 Вера, или Когда нет сил и слёз всплакнуть чтоб
119 Я буду ждать тебя всю жизнь
120 Пройдут года
120 Fabel. Eine Eiche und ein Stock
121 Fabel. Die Fliege
121 Fabel. Das Schaf
121 Fabel. Der alte Mann
122 Вишнёвый сад
122 Душой я чувствую! Душой!
123 Когда писалась мысль по древу, себя в полотнах находя
123 Ошибок чьих-то глупых ради?
124 Пусть время хвалит серп и молот
124 Там, где табун - воды не виться
125 Желая вымолить прощенье
125 Чтоб с каждым взмахом кисти вмазать
125 Глаз оторвав от мракобесья
126 Где открывается душа
126 Слеза басы сквозь время белит
126 Люблю Мадонны чистый лик
126 Бросая розы на песок
127 Коль был бы третий глаз твоим
127 Лепестки устремляют вновь к земле свой полёт
129 В руках пульсирует висок
129 Прошедшей жизни не вернуть
130 Звучит Бизе, сжигая чувства
130 Кармен - мечта, любовь ветров
131 Нет дома, Родины, квартиры - 1
131 Нет дома, Родины, квартиры - 2
132 Жизнь по трупам
132 Друзья уходят все в остаток
132 Успешности не все приемлют
133 Мы все хватаемся за землю
133 Здесь неспособность бытия, столкнувшись, выиграло б драму
134 Song. From Souvenirs to Souvenirs - навеки в памяти моей
135 Песня. Навеки в памяти моей - From Souvenirs to Souvenirs. Перевод с английского языка на русский
135 Сancion. Da Quando Sei Mia - Когда Ты моя
136 Песня. Когда Ты моя - Da Quando Sei Mia. Перевод с испанского языка на русский
137 Краснодар
138 Song. Moon River - Лунная река
138 Песня. Лунная река - Moon River. Перевод с английского языка на русский
139 J.W. v. Goethe. Gefunden - В.И. фон Гёте. Нашёл тебя, моя звезда!
140 В.И. фон Гёте. Нашёл тебя, моя звезда! - J.W. v. Goethe. Gefunden. Перевод с немецкого языка на русский 
141 Aria. La donna e mobile - Ария Герцога. Донна воздушна
142 Ария Герцога. Донна воздушна - Aria. La donna e mobile. Поэтический перевод с итальянского языка (нем. и англ.) на русский язык
143 Здесь стены видывали счастье
143 Скрестить любовь формаций разных?
144 Боюсь серьёзности я чувств
144 Жизнь кончилась. Нет перспектив
145 Мне снился сад
145 Скворцы все в розовом поют
146 В усадьбе ты уж не хозяин
146 А я!? А я?! Со мной что будет?!?
147 И жизнь вся пролетела зря?
147 Я хочу, чтоб ты верил!
148 Я для себя не пожила. Ни дня, ни месяца с луною
149 Я такая, какая я есть
150 Стать сбитым лётчиком легко
150 Лолита: «Чем я пленяю мужиков»
151 Нет, не умру!
152 Живу в вишнёвых парусах
152 Как изменить мир к лучшему: внутренняя и внешняя свобода
154 Спасите Гарем!
154 Изида - Матерь Земли, богиня и жрица
156 Песня. Петропавловский град
158 Любить по-русски - это значит...
159 Спираль раскручивая жизни
159 Время Ноева ковчега
161 Киса Куприна, дочь Куприна
162 Волна в движенье непрестанном
162 Колечко золотое, букет из алых роз
163 Вкус игры всегда со мной
164 Романс. Длинные кисти глициний цветущих, или О, моя Родина, сердце  Тавриды!
165 Всё невозможное - возможно!
166 Немного странная весна
166 Я не люблю, когда мне лезут в душу
167 Мы делаем нужное дело
167 Трепещет всё и пламенеет от покаяния свечей
168 Как объяснить мои все мысли?
169 Без Тебя жизнь не мыслю, родная Одесса!
169 Чудеса
170 Я не приемлю слово смерть
170 Стоит в Новороссийске Дача
171 Весна опоздала надолго на встречу
171 Когда тебя достойных нет
172 Я не ору, но легко мне обидеть
173 Покажи мне, о Боже, какая я есть
173 Когда же проснётся природа повсюду?
174 Романс. Несчастная моя любовь
175 Вальс. А Симферополь останется русским!
177 Я беру то, что взять просто так невозможно
177 Тварь в свадебные генералы метит
178 Любить Россию стоит, нужно! (Н.В. Гоголь)
179 О взятках губернаторских, программных
180 Ода опальному адмиралу Чичагову младшему
181 Монолог опального Адмирала Чичагова младшего
182 Я напишу про тройку-птицу
182 Девичьи грёзы жизнь питают
183 Я - в равновесии с собой
184 То время
184 Чтоб мир удивился и сам бы запел
185 Мама моя - самый мудрый наставник
185 Мне не встретился тот, кто достойным был многих
185 В струистой жизни с тонким чувством
186 Если ты не желаешь больше жить с нелюбимым
187 Жизнь оставляет синяки, но и миры людей меняет
187 Да, честь носить не только имя, но и фамилию дедов
188 Актрис красивых здесь не любят
188 Смешно мне душечкою быть
189 Я поднимаю всем оценку
189 Придут и сами всё дадут
190 Александр Вертинский - его я представляю песни
191 Биллборд Волочковой - всё детям России
191 В шлейфе историй с надуманной ложью
192 Когда эпатаж достигал апогея
192 Ко Дню рождения
193 Ядерный полигон
194 Как часто огорчали клятвы
194 Камо грядеши
195 Романс. Есть в чувствах прежних, безвозвратных прелесть
195 Аллеи сада вешних грёз
196 Звёздный вальс
196 Я верю в сказки, в чудеса!
197 Как засудить весовщицу Фемиду?
198 Фашисты-врачи из больниц недостойных, или Маленькая смерть
199 Врачует боли вешний лес
200 Из сказки светлой о любви
201 Я привыкла к открытости прессы
201 Учить бессмысленно словами
202 Романс. Мне жаль себя
203 Как карты лягут мне? Прекрасно
203 Колет, режет, обжигает
204 Убил Тореро он! О, Боже!
204 Режь, жги меня! - Твоей не буду!
204 Режь! Жги меня! - И всё напрасно!
205 Когда Любовь могла б молиться
205 Нет, не люблю
206 Любви, любви нет! Есть бандиты
206 Позволяю начать день с пустого листа
207 Атаманов сад
208 Ян Кохановский. Про липу - Jan Kochanowski. NA LIPE
Перевод N1А с польского языка на русский
209 Ян Кохановский. Про липу - Jan Kochanowski. NA LIPE
Перевод N1B с польского языка на тему «Ян Кохановский» на русский
210 Ян Кохановский. Роза - Jan Kochanowski. NA ROZA
Перевод с польского языка на русский
210 Ян Кохановский. К Музе - Jan Kochanowski. Ku Muzom
Перевод с польского языка на русский
210 Ян Кохановский. Про липу 2 - Jan Kochanowski. NA LIPE 2
Перевод с польского языка на русский
211 Развод, развод…
212 Непростительно счастливо
212 Италия! Здесь вечный праздник!
213 Карелин
214 Карелин: "Стреляться? Мне? Я - иностранец!"
214 По младости галопом меря года, когда кипела кровь
215 Басня. Яблочный пирог, или Торт «Шарлотка»
215 Коль каждый позволяет явно тебе указывать, как жить
216 Нет прав
216 В нашей жизни ведь сложно понять, кто ты есть
217 Зависть, подлость - всё ведь было
217 Хочу ли наверх? Не хочу - слишком грязно
218 Пленяет поэзия, музыка звонов
219 Я - добрый, светлый человек
219 Там, на Лысой горе
221 Ночь безвластия, или На заповедных Кирпилях
221 Не бойтесь! Мы - свои! Свои!
222 Станица Платнировская
222 Забочусь я о содержанье
223 Записка Ксении Петербуржской
224 В. Шекспир. Король Лир. Философия перевода
226 Г. Доницетти. Опера "Любовный напиток"- G. Donizetti. Opera “Liebes Trank”. Перевод с немецкого языка на русский. Сцена Седьмая. Речитатив N9
227 Г. Доницетти. Опера "Любовный напиток"- G. Donizetti. Opera “Liebes Trank”. Перевод с немецкого языка на русский. Сцена Восьмая. Адино, Неморино
228 Г. Доницетти. Опера "Любовный напиток"- G. Donizetti. Opera “Liebes Trank”. Перевод с немецкого языка на русский. Дуэт Адины и Неморино. N10
230 Г. Доницетти. Опера "Любовный напиток"- G. Donizetti. Opera “Liebes Trank”. Перевод с немецкого языка на русский. Сцена Девятая. Терцет Адины, Неморино и Белькоре. N 11
234 Г. Доницетти. Опера "Любовный напиток"- G. Donizetti. Opera “Liebes Trank”. Перевод с немецкого языка на русский. Дуэт Адины и Дулькамара. N18
238 Г. Доницетти. Опера "Любовный напиток"- G. Donizetti. Opera “Liebes Trank”. Перевод с немецкого языка на русский. Дуэт Адины и Дулькамара
238 Мне нравится всё, что звучит и что дышит
238 Мир кино, безответно бескрайний!
239 Я не верю в любовь с полуслова
239 Сирень в корзиночке из прутьев
240 Сирень  аметистовый цвет распушила
240 Грядут большие перемены
241 В волшебных снах осенних мыслей
241 Где ложь позолоты глаголит о чести
242 Большой канкан, или Шесть историй о любви
242 Н.Ф. фон Мекк: “Разорена. Долги... Паралич…”
243 Скажи «Люблю», и я поверю
243 Есть на земле места от Бога
244 Три пацана, три нувориша власти
245 Поёт звук природы легко, поэтично
246 Пусть пагоды храмов вершиной стремятся
247 Прекрасная Никия власти порочной
247 Где ярче романтизм любви
248 Сиреневой дымкой покрылась природа
248 Я народной была много лет
249 Я была в детстве маленькой Настей из картины
"Умчи, мой олень!"
250 Златая осень не печалит - 1
251 Златая осень не печалит меня весеннею порой - 2
251 Я словом напишу картину
252 Песня. Яблоня-красавица
253 Песня. Белые яблони
254 Террассные сады Екатеринодара
255 Беседка-ротонда была на холме
255 Глаза. Горят Её глаза
255 Андреевский резвится стяг
255 Аю-Даг, Крым
256 Имеющие уши слышать - услышат
257 Соборная площадь. Собор Александра Невского
257 Просто
258 Восходит в звёздах фейерверк
259 Дворец Мавританский, XIX в. - Гостиница «Централь»
259 Особняк барона Розена, XIX в. - нач. XX в.
260 Патриархальный предков град
260 Счастье. Полётом чувств переполняясь
261 О, чистота небесных звёзд!
261 Познание
262 В порядке вещей разуверилась я
262 Всё в этой жизни я познал
263 Знанье - сила!
263 Когда в погоне за звездой
264 Ключом ко всякой науке является вопросительный знак (О. Бальзак)
264 Науки истин и искусства
264 Любовь - правдива и всесильна
265 Чтоб тягу творчества познать и красоту земной планеты
265 И Пушкинский парящий слог
266 Влиянье Пушкина огромно
266 Таланта сёстры - краткость, точность
267 Чтение - вот лучшее учение (А.С. Пушкин)
267 Прикосновение 1
267 Прикосновение 2
268 Мы прикасаемся к живому
268 Материальность мыслеформы
269 Отпавший лист и лист наследный
269 Душа, убитая страданьем
269 Братья по вере, братья по крови
270 Достойны большего народы!
270 Трагично жизни основанье
271 Когда под маской лицемерья
271 Добро должно быть с кулаками
271 О, Зевс-громовержец! Верни мне покой!
272 Отпавший лист
272 Украине нужен мир
273 От Тверской до Лермонтовской
274 Где эта пятая колонна?
275 Значенье времени - в явленьях
275 Брось небесные сомненья!
275 Блик!
276 Два мира есть и два пространства
276 Розы
277 Коль есть заслуги пред другими
277 Доходы почести приносят
277 Коль польза есть в твоих делах
278 Труд - лучший лучшего из всех
278 Будь чистым сам
278 Патриотизм коль, смелость есть
279 Судьба - строптивая лошадка
279 Шар Прометея
280 Что истина есть? Что есть ложно?
281 Стремимся к счастью мы, к свободе
282 Иллюзиями мир живёт
282 Рука об руку вера, разум
282 Где практик доброты настрой
283 Обманывая правды суть
284 Чтоб впереди лететь оркестра
284 Когда прельщают наслажденья
285 Как трактовать значенья слова
285 Земля детства
286 Когда поля зазеленеют
286 Песенка о подсолнушках
287 Букет из сложных ароматов
287 Художник и модель
288 Душа с душой соприкоснулась
288 Слиянье душ, слиянье мыслей
289 Душа души другой коснулась
289 Сиянье душ, сердец биенье
289 Дева
290 Речка движется и не движется
290 На «Тёплых камнях»
291 Златая строфа - молчаливая птица
291 Свет лунный, голубой, волшебный
292 Мир для двоих!
292 Рассветы снятся и Любовь
292 Бабье лето в прозрачных одеждах
292 Свеча горит и воском плачет
293 Старинная музыка снова звучит! - Иоганн Себастьян Бах
294 Природы мир - мир гармоничный
294 Природы мир - мир безграничный
295 Прекрасный, гармоничный мир
295 Савойский крест - скалы рожденье!
295 Три ангела, богини, музы
295 Мечты в реальность обращая
296 Иду по улочкам станицы
297 Степные просторы свободою дышат
297 Песня. Древо знаний
297 Песня. Земля - наша Родина!
298 Белый дракон есть. И чёрный есть, был
299 Карелин финном был угорским
299 Люблю я театр, живу я театром
300 Куда грядущий день несёт
300 Путь к новым звёздам и Вселенным
300 Творить - великий дар природы
301 Великие творенья Бога
301 Талант великих душ – творенье
301 Творить - присущее живому
302 Творчества полёт
302 Безусое творенье
302 И место творчеству где есть
303 Чтоб лучше осознать шедевры
303 Но жив талант, бессмертен гений
303 Таланты, что владеешь сам
304 В ком есть талант
304 Ни «да», ни «нет» - Ni oui ni non (ABBA)
305 В цветочном царстве волшебства
305 К Старинному испанскому романсу «О любви» из к/ф «Запрещённые игры»
305 Кавказ - истоки всех начал
306 Возвращение к истокам
307 К поэме “Вадим” (1832-1834) М.Ю. Лермонтова
307 Плов "Кабили"
308 Сказка. Гуси, лебеди. Фрагмент
309 Кубанскую чашу до края нальём
309 Жжёнка
309 Людвиг ван Бетховен. Письма к возлюбленной: Соната в до-диез миноре. Чем совершеннее творенье
310 Людвиг ван Бетховен. Письма к возлюбленной: Что возбуждает впечатленье?
310 Людвиг ван Бетховен. Письма к возлюбленной: Когда осознаётся счастье
311 Людвиг ван Бетховен. Письма к возлюбленной: Лунный свет
311 Людвиг ван Бетховен. Письма к возлюбленной: Поющий Лунный свет - мечтает!
312 Людвиг ван Бетховен. Письма к возлюбленной: Луна поёт любви сонату
312 Людвиг ван Бетховен. Письма к возлюбленной: Бетховен. К Элизе (нем. Fuer Elise) 1
313 Людвиг ван Бетховен. Письма к возлюбленной: Бетховен. К Элизе (нем. Fuer Elise) [1]
314 Пион
314 Басня. Шиповник и Мальва
315 Птица счастья
315 Я слышу музыку весны
316 Уходит дёготь из души
317 Пускай златая песнь заката
317 Метафора. И кто поможет? - Зной кругом
318 Весна: начало жизни
318 Весна (La Primavera)
319 Лето (L'Estate)
319 Осень (L'Autunno)
320 Зима (L'Inverno)
321 Весна: беззаботный смех пассажей
321 И пусть перо моё не дрогнет






Тася МЕЙЕРХОЛЬД
Поэзия. Книга 14. КАК УПРАВЛЯТЬ ЛЮДЬМИ. - Краснодар: Роялти, 2014. - 336 с.

Tasya MEIERHOLD
Poesy. Book 14. HOW TO MANAGE PEOPLE. - Krasnodar: Royalty, 2014. - 336 р.

© МЕЙЕРХОЛЬД Тася - Tasya MEIERHOLD 2003-2014
© КОРДИКОВА Елена - Elena G. KORDIKOVA 2003-2014
ISBN: 978-5-98517-334-5

http://www.stihi.ru/2014/10/29/3150
Свидетельство о публикации №114102903150 от 29.10.2014
http://www.proza.ru/2014/10/29/630
Свидетельство о публикации №214102900630 от 29.10.2014

Подписано в печать 25.10.2014. Формат 60x88 1/16.
Гарнитура Newton.  Бумага офсетная. Усл. печ. л. 28,0
Тираж 500 экз. Заказ № 57. Цена свободная.
Отпечатано по технологии «печать по требованию»
Orders and Info & International Calls: + 8-960-474-83-57
E-mail: kordikova.elena39@gmail.com

МЕЙЕРХОЛЬД Тася. Рассказы, очерки, сказки, сценарии.
МЕЙЕРХОЛЬД Тася. Поэмы
МЕЙЕРХОЛЬД Тася. Поэтические впечатления: театры, концертные залы, выставки, фестивали
МЕЙЕРХОЛЬД Тася. Басни, притчи
МЕЙЕРХОЛЬД Тася. Романсы, песни, либретто к операм, балетам
МЕЙЕРХОЛЬД Тася. Стихи-переводы
МЕЙЕРХОЛЬД Тася. Научная поэзия. Часть 1
МЕЙЕРХОЛЬД Тася. Научная поэзия. Часть 2
МЕЙЕРХОЛЬД Тася. Научная поэзия. Часть 3
МЕЙЕРХОЛЬД Тася. "В любовь я верую, в мечту". Христианские молитвы. CHRISTIAN PRAYERS
МЕЙЕРХОЛЬД Тася. Ледниковый период
МЕЙЕРХОЛЬД Тася. Журналистские статьи, интервью, некоммерческая реклама, идеи, критические эссе "Как улучшить"
МЕЙЕРХОЛЬД Тася. Стихи. 2005/2006гг. Стихи. 2007г. Стихи. 2008г. Стихи. 2009г. Стихи. 2010г. Стихи. 2011г. Стихи. 2012г.  Стихи. 2013г. Стихи. 2014г.
МЕЙЕРХОЛЬД Тася. КВН. Юмор


Рецензии