Ludwig Pfau 1821-1894 Nicht mehr traurig-Печали ме

                ПЕЧАЛИ МЕСТА НЕТ!
                Запал однажды в сердце
                Твой милый, ясный взор,
                С тех пор пред болью дверца
                Закрыта на запор.
                Я от блаженства млею
                Средь ночи, среди дня,
                Ведь солнышком владею,
                Что в сердце у меня.

                Когда с издевкой молвит
                Оно:"Как ты далек!
                Меж нами горы, волны
                И нет чрез них дорог!"
                На шутки невзирая,
                Я в сердца глубине
                Ловлю взгляд милый, зная,
                А где же быть тебе!

                Тебя мне сладко, мило
                Носить в себе, ты знай!
                Ведь чувство не остыло,
                А льется через край!
                Пройдет боль стороною,
                Навеки ты - мой свет,
                Душа полна тобою,
                Печали места нет!
                /перевел с немецкого 28.10.2014/

             NICHT MEHR TRAURIG!
          Ich lag an deinem Herzen,
          Ob mir dein Augen klar,
          Seitdem bin ich von Schmerzen
          Erloest auf immer dar.
          Ich geh`un stiller Wonne,
          Vorbei an Tag und Nacht,
          Hab`eine eigne Sonne,
          Die mir im Herzen lacht.

          Wenn sie auch spoettisch sagen:
         "Du seist so weit von mir,
          Die Wogen,Berge ragen
          Wol zwischen dir und mir!"
          Mir stoert nicht ihr Beginnen,
          Ich schau;nur in mein Herz,
          Da bist du ja tief innen,
          Du bist nicht anderwaerts!

          Dich so in mir zu tragen,
          So hehr,so suess,so mild!
          Was soll ich weiter sagen,
          Wenn;s Herz mir ueberquillt!
          Ich kenne keine Schmerzen,
          Du bist ja ewig mein,
          Ich trage dich im Herzen,
          Kann nicht mehr traurig sein!















    


Рецензии
Так и хочется услышать всё в свой адрес. Прекрасно! Очень здорово сказано и так актуально...

Элла Есырева2   29.10.2014 21:46     Заявить о нарушении
Милая Элла!
А давайте представим,что симпатичное произведение,написанное поэтом и переведенное мной,адресовано Вам!Вот в этом сила и красота поэзии!
С теплом душевным и уважением!

Александр Гантман   29.10.2014 22:32   Заявить о нарушении
Вот такого поворота я не ожидала! Спасибо!

Элла Есырева2   30.10.2014 08:27   Заявить о нарушении
Ну просто дух захватывает...

Элла Есырева2   30.10.2014 08:35   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.