Басня Ворон и хлеб

Я  расскажу  простую  басню,
Но  расскажу  на  новый  лад
Про  то  как  мы  теряем  в  жизни,
Все  то,  что  ценно  на  наш  взгляд,
И  пусть  поправки  не  пугают
Всех  тех,  кто  дожил  до  седин
Неважно  кто  ты  и  кем   не  был
Но  смысл  останется  один.
Заменим  сыр  на  ломоть  хлеба
Да  и  вороне  сменим  пол
Подарки  падают  не  с  неба,
Но  это  меньшее  из  зол.
И  наша  басня   не  научит
Как   поступать,  чтоб  не  тужить.
Мозги  как  лампочку   не  включит
И  не  расскажет  вам  как  жить.
А  было  так.: -  Краюху  хлеба
Небесной   птице  бог  послал
Подарки   падают  не  с  неба,
Но  ворон  это  плохо  знал
Собрался  он  кусок  отведать
На  ель  степенно  взгромоздяcь,
Но  не  сложилось  отобедать
Лиса  откуда-то  взялась
Она   поблизости   бежала.
И  нюх  плутовку  не  подвел,
Тут  пахло  хлебом  и  не  малым,
Но  ворон  это  не  учел.
Другой  сказал  бы :  -  Ну  бежала !
Но  в  басне  это  не  пустяк.
Судьба  всем  роли  раздавала
И  было  все  не  просто  так.
Учуяв  хлеб  в  зубах  у  птицы,
Закон  не  волчий,  но  закон.
И  как  в  народе  говорится,
Был  ход  событий  предрешен.
- Привет  сосед,  как  поживаешь,
Как  дети,  как  твоя  семья ?
-  Прости  за  сыр,  ну  ты  же  знаешь,
Что  это  голод,  а  не  я.
-  Да  не  молчи,  ну  хватит  злиться,
Какие  сплетни  на  верху ?
-  Бывали  дни,  что  удавиться
Могла  бы  на  любом  суку !
А  ворон  наш  молчал  упрямо.
Не  потому,  что  был  умен.
Он  продолжал  держаться  прямо,
Хотя  в  душе  и  был  смущен,
И  озадачен  в  одночасье
Такой  словесной  болтовней.
Ему  хотелось  так  лисице
Ответить  пакостью  большой.
Ну  а  лиса  не  унималась,
Хотя  терпению  есть  предел.
И  как  она  не  изощрялась,
А  ворон  каркнуть  не  хотел.
И  вся  душа  ее  кричала
И  возмущалась :  -  Как  он  глуп !?
Да  если  б,  я  его  поймала,
То  наварила  глупый  суп !
И  вдруг  сомнение  закралось :
- А  может  ворон  поумнел ?
Она  уже  уйти  собралась,
Когда  последний  план  созрел.
С  ухмылкой,  как  бы,  неохотно,
Но  что б  до  ворона  дошло,
Она  сказала  беззаботно
То,  что  достать  его  должно :
-  Пока  ты  здесь  сидишь  насупясь,
Так  раздражен  и  нелюдим,
Твоя  жена  имела  глупость
Гулять  с  начальником  твоим ...
И  он  во  все  воронье  горло
Лишь  только :  -  Карр !  -  и  мог  сказать.
Лиса  -  за  хлеб,  а  что  до  птицы,
Плутовке  было  наплевать.
А  так,  как  все  свой  смысл  имеет,
И  в  нашей  басне  скрытый  смысл
Когда  в  семье  измена   зреет...
Рогатым  муж  в  народе  был. 
Когда  жена  с  начальсвом  крутит
Не каркай,  даже  и  слегка
Не  каркай,  чтобы  не  лишиться,
Хлеба  последнего  куска.


Рецензии