Переводы - Борхерт - Прощание

Вольфганг Борхерт – Прощание
(перевод с немецкого)


Дай мне с губ твоих сорвать
Розовый цветок!
Дай себя поцеловать –
Слишком мир жесток!

Дай мне нежную мечту,
Светлую, как ты –
Я ведь просто пропаду
Без такой мечты!

Дай мне отблеск лишь поймать
Твоего тепла,
Дай хотя бы помечтать,
Что любовь была.


Рецензии