Переводы из Феогнида
Сделал ты доброе дело кому-то; что ж вестника кличешь? —
Весть о деянье благом —
пошлое дело, мой друг.
О ПРЕЛЮБОДЕЯНИИ
Женщину я не терплю попрыгунью, а с ней и мужчину,
Коему, дурню, не лень
пашню чужую пахать.
О БЕДНОСТИ
Гнусная Бедность, пойти от меня что же медлишь к другому
Мужу? — Меня не люби
ты против воли моей!
В дом отправляйся другой поскорее, постылая Бедность,
С нами же не коротай
полную горестей жизнь.
1991-1992, Кривой Рог
* Феогнид — древнегреческий поэт-лирик VI века до Р. Х.
Свидетельство о публикации №114101010889
классическим канонам. Мною же избранный путь объясняется желанием приблизить мысли поэта-философа к современному читателю.. Спасибо!!!
Николай Филин 31.01.2022 18:21 Заявить о нарушении