Не называй любовь ты никогда судьбою

Не называй любовь ты никогда судьбою.
Она не любит предсказуемости злой.
И не надейся унести ее с собою,
В загробный мир не захватить ее рукой.

И будет мучить ли она тебя при жизни,
Иль сделает твой путь сладчайшим, словно мед,
Не проклинай, она  уйдет, как ты на тризне
И словно кочевой народ к другим примкнет.

Не нужен ей одежд, нарядов пестрый ворох.
Ни врЕтищ, ни фЕрязей, и ни камзолов.
Она огонь, все это превратится в порох,
Как тысяча  других опричь  ее законов.


*вре;тище-одежда из грубой толстой ткани (холста или рогожи), мешковидного полотна, козьего или верблюжьего волоса, надевавшаяся во времена печали, раскаяния, глубокого поста.

**фе;рязь-старинная русская одежда (мужская и женская) с длинными рукавами, без воротника и перехвата.


Рецензии
Красиво, необычно, очень понравилось. С большим уважением, Валерия.

Бухвалова Валерия -Странная Лера   18.01.2015 03:13     Заявить о нарушении
Спасибо вам, Валерия.

Эльнара Папилова   18.01.2015 03:17   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.