Я иду по треснувшему льду,
Шаг ещё – на дно камнем нырну.
Днём – контроль, нервы стянуты в сталь,
За грудиною воет февраль.
Ночь приходит и я боюсь сна:
Чувствам – воля, зазвенит струна.
Мой взгляд – ожог, моё слово – шрам,
Где-то марш гремит, трам-тара-рам.
В шутку рукой отмахнусь: «Не ной»
И рушится чей-то мир. Не твой?
Я устала держать свою тьму, а та — ждёт.
Милый, ты не трогай меня, собьют ведь – влёт.
Ваше стихотворение словно сжатая пружина, но Вы везде используете точные рифмы, кроме двух первых строк. "Льду - нырну", мне кажется, провисает в общем строе всего стихотворения, - а ведь Вас, пожалуй, не назовёшь таким уж новичком, раз Вы используете внутреннюю звукопись. Мне очень понравилось, как прозвучали "шрам" в конце строки - и "марш" в середине следующей. Может быть, всё-таки, рискнуть - и зарифомвать "льду" - и "камнем на дно ПОЙДУ"? Тривиально, но точно! :) С уважением.
Доброго времени суток, Елена?)
Вы точны в определении настроя стиха - сжатая пружина.
Насчёт "...льду" и "...пойду": было в черновом варианте, но мне не понравилось как раз созвучие "...иду" и "...пойду", решила разбавить другим))
Спасибо за интерес к моему творчеству и рецензию!
С уважением, Таша.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.