Библия, Исход, глава 14
«К Йисраэйля сынам разговор -
Затем, чтобы они возвратились,
Стали станом пред Пи-га-Хирот.
Между морем, а также Мигдолом,
В месте идол где Баал-Цефон
Расположитесь станом у моря;
На ближайший путь Мой вам закон.
О сынах Йисъраэйля так скажет
Фараон – заблудились они,
Заточились глубоко в пустыне,
В ней замкнулись, не могут идти.
Закоснелым соделаю сердце
Фараона - преследовать их,
И явлю Свою славу вселенной,
Я – Господь, все узнают мицрим.
Чрез Паро, да и всё его войско
Я прославлюсь, вы сделайте так,
Царь мицрим ощутит беспокойство
И погонится вас наказать».
Сообщили царю Мицраима,
Что народ Йисъраэйля бежал,
У Паро сердце переменилось
И в сердцах он, известно, сказал:
«Йисъраэйля зачем отпустили
От служения нам, почему?
Как же славно они все трудились!
Разве плохо им было в плену?»
Заложил он свою колесницу,
И народ свой он взял тут с собой,
Убедил их в погоню пустится,
И идти на ушедших войной.
Взял шестьсот колесниц всё отборных,
Колесниц армии Мицраим,
К колесницам - спасённые кони,
Паро двинулся – несокрушим.
Закоснелым Господь сделал сердце
Фараона – царя Мицраим,
Стал преследовать по инерции
Йисъраэйля сынов, уходил
С высоко вознесённой рукою
Йисъраэйль, те погнались за ним,
И настигли у Пи-га-Хирота,
Кони, всадники – из возниц.
Пред Баалом-Цефон так случилось
И Паро, взял, приблизил себя
К людям станом расположившимся
Аж у моря, подняли глаза…
И подняли сыны Йисъраэйля
Очи, видят – Мицраим над ним,
Устрашились, воззвали ко Господу,
Громко, так как когда-то отцы.
И сказали Моше: «Потому ли,
Что могил во Мицраиме нет,
Ты привёл умирать нас в пустыню,
Что соделал ты с нами, Моше?
Это есть, что тебе говорили
Мы в Мицраиме: о, оставь нас!
Будем вечно служить Мицраиму,
Ибо лучше чем сдохнуть сейчас,
Лучше чем умирать нам в пустыне…»
Так народу сказал Моисей:
«Не страшитесь, а станьте и зрите
Силу Бога во славе Своей!
Не страшитесь, спасение Богом,
Вам ниспосланное, совершит
Всемогущий Владыка сегодня,
Вам же только стоять, верить, зрить.
Ниспосланное Богом спасение
Совершится сегодня, вам зреть –
Вот, как видели вы Мицраима,
Не увидите больше вовек.
Господь будет вести за вас битву,
Вы молчите». Сказал Бог Моше:
«Быть народ твой боится убитым?
Что так громко взываешь ко Мне?
Говори же сынам Йисъраэйля,
Чтоб немедля отправились в путь,
Ты воздвигни свой посох Мне с верой,
Простри руку над морем Йам Суф
И разверзни его, как по суше
Йисъраэйля сыны внутрь войдут,
Будет мощный дуть восточный ветер,
По дну моря проложите путь.
А Я сделаю сердце упёртым
У всего Мицраима, пойдут
Вслед за вами Паро и всё войско,
Через них Свою славу явлю.
Чрез Паро Я явлю Свою славу,
И поймёт Мицраим: Я – Господь.
Все возницы Паро, его всадники
Так узнают: Всевышний - Я, Бог.
И сместился тогда ангел Божий -
Перед станом Йисъраэйля шёл,
Он пошёл позади не тревожа,
Так сместился и облачный столп.
И вошёл между станом Мицраима,
Также станом пред ним Йисъраэйль,
Было облако, мрак. Озарял он ночь
Для других, так всю ночь без потерь.
Не смогли приближаться друг к другу,
Моше руку над морем простёр,
Разводил Господь море упругим,
Мощным ветром восточным с тех пор.
Так продлилось всю ночь, море в сушу
Превратил Бог, разверзлись воды,
В морей сердце тот ветер могучий
Проявил человека следы.
И вошли все сыны Йисъсраэйля
Внутрь моря, по суше, стеной
Возвышались от них справа, слева
Воды моря, был гневен Паро,
И преследовал их, вслед за ними
Вошли всадники, строй колесниц,
Мчались полные лютой решимости,
Как настигнут - убить, устрашить.
И случилось в предутренней страже,
Воззрел Бог на весь строй египтян,
Столпом облачным сделал дно вязким,
Столпом огненным накалял.
Во смятение стан Мицраима
Бог привёл, колесницы колёс
Как и сердце Паро тяжки были,
В колесницах сидящих трясло.
Как правление фараона,
Что мучительно, тягостно им,
Колесницы тащились все волоком,
И тогда возопил Мицраим:
«Обращусь от Йисъраэйля в бегство,
Ибо Бог Сам за них, против нас
Сам Всевышний воюет предерзостно
Унижает, разит нас сейчас».
И сказал Господь Моше: «Вот, руку
Ты простри здесь над морем и пусть
Возвратится вода и обрушится
На Мицраим, дай руку свою».
И простёр Моше руку над морем
И вернулся йам к силе своей
При утра повороте, так буря
Захлестнула бежавших встречь ей.
При утра наступлении к силе
Йам вернулся, Господь же стряхнул,
Потопил Мицраим, вместе слились
Ветра вой, шум воды в сплошной гул.
Возвратилась вода и покрыла колесницы,
Всё войско Паро,
Также всадников всех, колёс спицы
Оседали беззвучно на дно.
Всех влекомых неведомой силой
За Йисъраэйлем, Бог истребил,
В море шедшее скопище сгинуло,
Не единый из них не ожил.
Йисъраэйля сыны шли по суше,
Среди моря, а воды стеной,
Им по правую, левую руку,
Вот так чудо свершил им Господь.
Спас Всевышний в тот день Йисъраэйля,
От руки Мицраима, узрел
Йисъраэйль египтян потопленных –
Море выбросило на брег.
Увидав ту великую силу,
Что свершил Господь Бог над мицрим,
Устрашился народ Бога мира,
Моше верил и шёл вслед за ним.
Свидетельство о публикации №114092308599