Pink Floyd - Shine On You Crazy Diamond. Parts 6-9

http://www.youtube.com/watch?v=796SV4-8RlQ 
http://www.youtube.com/watch?v=5jXQeiFErHs 
http://www.youtube.com/watch?v=RgHUBclmpVg (Parts 1-9)


Александр Булынко
БЛИСТАЙ, БЕШЕНЫЙ БРИЛЛИАНТ
(Части 6 – 9)


                Перевод песни "Shine On You Crazy Diamond" (Parts 6-9)
                группы Pink Floyd


Никто не знает, где же ты сейчас.
Ты близко, далеко от нас?
Блистай же, бешеный бриллиант!
Сгущай палитру слой за слоем
И я пойду вслед за тобою.
Блистай же, бешеный бриллиант!
И мы согреемся в тени
Вчерашнепрожитой (*****) возни…
Нам паруса наполнит бриз жестокий.
Ступай, пацан-дитя,  боец и лох,
Ступай, искатель правды и грехов…
Иди, блистай!
2 июля 2011

Цикл «Антология классического рока.
Британский рок. Весь Пинк Флойд». Wish You Were Here


http://www.stihi.ru/2014/09/16/7811
=============================

Pink Floyd
SHINE ON YOU CRAZY DIAMOND
(Parts 6-9)
(Richard Wright - Roger Waters - David Gilmour)


Nobody knows where you are
How near or how far
Shine on, you crazy diamond !
Pile on many more layers
And I'll be joining you there
Shine on, you crazy diamond !
And we'll bask in the shadow
Of yesterday's triumph
And sail on the steel breeze
Come on, you boy child, you winner and loser
Come on, you miner for truth and delusion
And shine !

Альбом "Wish You Were Here" (1975)
=============================

           Композиция "Shine On You Crazy Diamond" разбита на две части, размещенные в начале и конце альбома. Это была идея Уотерса. Гилмор был против, но при общем голосовании он остался в меньшинстве.

           Во время записи, а вернее во время микширования альбома "Wish You Were Here, 5 июня 1975 года произошло одно из важнейших событий  в жизни группы, о котором стоит рассказать подробнее.
          Дэйв Гилмор недавно женился на своей первой жене Джинджер. Музыканты готовилась ко второму в том году турне по США, поэтому в ускоренном  режиме и заканчивали сведение центральной композиции "Shine On You Crazy Diamond". В этот момент в студию вошел, очень полный человек с гладко выбритой головой и бровями, держащий в руках полиэтиленовый пакет.  Работавший в студии Уотерс поначалу не узнал его. Райт тоже не сразу опознал посетителя, он решил, что это какой-то друг Уотерса. Гилмор подумал, что это один из сотрудников EMI. Мейсон тоже не узнал и "пришел в ужас", когда Гилмор сообразил и сказал ему, кто это.
           Позже Мейсон вспоминал, что Баррет (а это был именно он) вел себя неадекватно и произносил "бессвязную и не совсем здравомыслящую речь". Сторм Торгерсон (из дизайн студии Hipgnosis) тоже вспоминал: "Двое или трое из нас даже вскрикнули от изумления. А он сел и что-то говорил, на самом деле у него был отсутствующий вид."

           Говорят, вид бывшего товарища по группе произвел угнетающее впечатление на Уотерса. Пришедший к ним другой приятель Эндрю Кинг спросил Сида, как он умудрился набрать такой вес. На что Баррет ответил, что у него на кухне стоит большой холодильник, и что он ест много свиных отбивных.
           Он сказал также, что готов предложить группе свои услуги. Баррету поставили практически полностью готовую версию "Shine On You Crazy Diamond".
           Сид никак не отозвался о ней. Предложили поставить ещё раз, но Баррет ответил: "Зачем? Вы же её слышали только что", и довольно скоро покинул студию. Никаких признаков понимания, что композиция относится к нему, Сид не выразил. Потом он правда присоединился к гостям на свадебном приеме Гилмора в столовой EMI, но чуть позже ушел… по английски…ни с кем не попрощавшись. Никто из членов группы не видел его с тех пор живым, вплоть до его смерти в 2006 году.

           Посещение Баррета в тот день немного повлияло на записанную уже вещь: в самом конце альбома едва слышен рефрен из барретовской песни "See Emily Play" в исполнении Ричарда Райта (по выражению Ника Мейсона – "скорбное рубато").

           "Мне очень жаль Сида. Конечно, он сыграл огромную роль, и группа никогда не родилась бы без него, потому что он писал весь материал. Это не началось бы без него, но с другой стороны, это не могло продолжаться с ним. "Shine On" –  не только о Сиде. Он –  только символ всех людей, уходящих в прострацию, потому что для них это, как не ох...но печально это говорить, часто единственный способ справиться с современной жизнью – выпасть из нее полностью. Это ужасно печально."
            (Роджер Уотерс)

Цикл «Антология классического рока.
Британский рок. Весь Пинк Флойд». Wish You Were Here
==========================================


Рецензии