Роковой пасодобль

Так поступает Кармен.
Рваные раны тореро.
Смерть снова ставит на з'еро.
Сердце не терпит измен.

О, пресловутый Хосе.
Жертвенный танец кровавый.
В нём погибаешь неправый,
Как нелюбимые все.

Так поступает Кармен.
В пляске  любовной корриды
Всё ж побеждает Киприда,*
Смерть попирая  и тлен.

Так поступает Кармен.
Смотрит с высот пьедестала.
Каменным идолом  стала
К счастью зовущих   Сирен.


Поясню,что хотел сказать.
Пасодобль (исп. Paso doble — «двойной шаг») — испанский танец, имитирующий корриду. Партнер изображает тореро, а партнерша — его плащ или мулету (кусок ярко-красной ткани в руках матадора), иногда — второго тореро, и совсем редко — быка, как правило, поверженного финальным ударом.
У меня в этом танце (который танцуют Дон Хосе и Карменсита)
побеждает бык(партнёрша ,олицетворяющая собой чувство любви-свободное и порою безжалостное,не ограниченное ни моралью,ни состраданием.Оно либо есть ,либо его нет.)
Дон Хосе повержен,растерзан быком -стихией этого чувства.
В новелле Проспера Мериме он закалывает кинжалом возлюбленную,но любовь свою он убить не может.
И не может заставить этим себя любить.
Он повержен.Любовь торжествует.
Памятник Кармен есть в Севилье на берегах Гвадалквивира.
*Киприда-Венера или любовь вообще.


Рецензии
Зацепили строчки "В нём погибаешь неправый, Как нелюбимые все". Прямое попадание в десятку.
У Вас интересные стихи!

Марина Калмыкова   12.10.2014 00:00     Заявить о нарушении
Всё время перечитываю ,,Русалочью юность,, и,,Глаза Пьеро,,:))-чудесно ворожите ,Марина.:))Рад ,что есть Ваша страничка на стихире.
Рад ,что заходите в гости.
С теплом,

Александр Шустов-Васильев   12.10.2014 08:11   Заявить о нарушении
Спасибо, "Пьеро" - один из моих любимых.))

Марина Калмыкова   12.10.2014 12:24   Заявить о нарушении