Об очевидности Из несказанного -3

Из несказанного Гомером
________________________________

Очевидность - любимый конек слепых ... "

Русская поговорка " Ему хоть ссы в глаза - а он: все Божья роса " - бесспорное доказательство того, что очевидности , как таковой, в принципе, не существует ... "

***

Очевидности на сегодняшний день днем с огнем не сыщешь ... "
Из несказанного Диогеном




Несказаницы.Что это? http://www.stihi.ru/2017/04/20/9716


***

очевидность

Семантические свойства

Значение,
книжн. отвлечённое существительное к очевидный

несомненность, бесспорность, понятность чего-либо для кого-либо

В руке у него был белый носовой платок — условленный сигнал; он им даже слегка помахивал в воздухе для большей очевидности: Ватажко был возбуждён и слишком молод, чтобы действовать с самообладанием опытного конспиратора. С. М. Степняк-Кравчинский, «Андрей Кожухов», 1898 г.

Все собранные, тщательно выверенные факты, указывали с безусловной очевидностью, что «Раскин» — Азеф. Гуль, «Азеф», 1958 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Завороженные очевидностью, они интересовались только тем, что происходило в тайге после взрыва, и никто из них не попытался узнать, что там было до. Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий, «Понедельник начинается в субботу», 1964 г.

 — Это не спор, нет, нельзя спорить с очевидностью. Б. Л. Васильев, «Были и небыли», 1988 г.

Синонимы: несомненность, бесспорность, понятность

Антонимы : частичн.: сомнение

Гиперонимы: ясность


***

хоть плюй в глаза — и то Божья роса

Материал из Викисловаря

Русский

Тип и синтаксические свойства сочетания
Устойчивое сочетание (поговорка). Используется в качестве .

Семантические свойства

о бесстыдстве, людях без совести и чести; также о дураках и глупости

Ему хоть плюй в глаза, а он говорит: божья роса.

Однако прошедшему огни и воды финансовых игрищ Козлову, похоже, хоть плюй в глаза — всё божья роса.

Дураку хоть плюй в глаза, а он: это божья роса.
Синонимы: частичн.: как об стенку горох
 
Гиперонимы: упрёк

***

Словарь синонимов

божья роса Перевод

божья слеза, очищенная водка


Словарь русских синонимов.

божья роса
сущ., кол-во синонимов: 2
• водка (162)
• очищенная (5)


Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013.

Синонимы: водка, очищенная


божья матерь  божья слеза  См. также в других словарях:

Божья роса Божью землю кропит. — Божья роса Божью землю кропит. См. БОГ ВЕРА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

Ему хоть плюй в глаза, а он говорит: Божья роса. — Хоть плюй в глаза и то Божья роса. Ему хоть плюй в глаза, а он говорит: Божья роса. См. ГОРЕ УТЕШЕНИЕ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

Всё божья роса — Всё БОЖЬЯ РОСА кому. Разг. Экспрес. Ничто не волнует кого либо. Митрофан, что ни говори, уникальный мужик, он из тех, кому всё божья роса,… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

Хоть плюй в глаза, — и то Божья роса — Хоть плюй въ глаза, и то Божья роса. Ср. Есть подлецы, которыхъ бьютъ, Которымъ въ рожу вс; плюютъ; Но, униженные, они Во тьм; свои скрываютъ дни. А ты оплеванъ, ты и битъ, Но все хранишь свой гордый видъ. М. Ю. Лермонтовъ. А. А.
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Хоть плюй в глаза - и то Божья роса. — см. Ему хоть плюй в глаза, а он говорит: Божья роса …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

Барская милость - Божья роса. — Барская милость Божья роса. См. ЗВАНИЯ СОСЛОВИЯ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

Дураку хоть плюй в глаза, а он: это Божья роса. — Дураку хоть плюй в глаза, а он: это Божья роса. См. УМ ГЛУПОСТЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

Хоть наплюй в глаза: ему все Божья роса. — Хоть наплюй в глаза: ему все Божья роса. См. ЧЕЛОВЕК …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

Всё Божья роса — кому. Разг. Ирон. Кого л. абсолютно ничего не волнует, всё кому л. безразлично. / Выражение образовано усечением поговорки ему плюй (ссы / нассы) в глаза, [а] он [скажет] Божья роса. Мокиенко, Никитина 2003, 290 …   Большой словарь русских поговорок

хоть плюй в глаза, и то Божья роса — Ср. Есть подлецы, которых бьют, Которым в рожу все плюют; Но, униженные, они Во тьме свои скрывают дни. А ты оплеван, ты и бит, Но все хранишь свой гордый вид. М.Ю. Лермонтов. А.А.


***
http://www.pravda.com.ua/rus/news/2014/09/9/7037150/

Меркель: Участие России в украинском конфликте очевидно

Вторник, 09 сентября 2014, 10:28
 
Непосредственное участие России в украинском конфликте "очень и очень очевидно".

Об этом заявила канцлер Германии Ангела Меркель в интервью немецкой радиостанции rbb-Inforadio, пишет Deutsche Welle.

По ее словам, действия России нельзя оставить без последствий, и санкции являются единственным средством давления на Москву.

Тем не менее, у немецкого правительства нет никаких сомнений в том, что военным путем конфликт решить нельзя, заявила Меркель.

Канцлер ФРГ выражает уверенность в том, что санкции являются единственной возможностью влияния на Россию, которая оказывает поддержку сепаратистам в Украине.

Но, вводя их, надо четко дать понимать: как только обстановка нормализуется, меры наказания будут отменены, подчеркнула глава немецкого правительства.

Несмотря на планы НАТО по созданию новых сил быстрого реагирования, канцлер Германии не намерена увеличивать бюджет министерства обороны ФРГ.

По ее словам, дополнительные финансовые средства в минобороны появятся после вывода бундесвера из Афганистана.

***
obvious
adjective
easily perceived or understood; clear, self-evident, or apparent


***

obvious adjective : easy to see or notice

: easy for the mind to understand or recognize

Full Definition of OBVIOUS:

1 archaic :  being in the way or in front
2:  easily discovered, seen, or understood

— obviousness noun

Examples of OBVIOUS:

Her doctor immediately noticed the obvious signs of the disease.
She saw only the most obvious differences.
It was obvious that things weren't working out.
The answer seems obvious enough to me.
The problem was immediately obvious to everyone in the room.
He was the obvious candidate for president.
The obvious question is: how did he become so successful?
For obvious reasons, I would not like to reveal my name.
 
Origin of OBVIOUS
Latin obvius, from obviam in the way, from ob in the way of + viam, accusative of via way — more at ob-, via
First Known Use: 1603

Related to OBVIOUS

Synonyms:
apparent, bald, bald-faced, barefaced, bright-line, broad, clear-cut, crystal clear, decided, distinct, evident, lucid, luculent, luminous, manifest, nonambiguous, clear, open-and-shut, palpable, patent, pellucid, perspicuous, plain, ringing, straightforward, transparent, unambiguous, unambivalent, unequivocal, unmistakable

Antonyms:

ambiguous, clouded, cryptic, dark, enigmatic (also enigmatical), equivocal, indistinct, mysterious, nonobvious, obfuscated, obscure, unapparent, unclarified, unclear, unclouded

***
English/ German

obvious {adj}
offensichtlich
eindeutig
deutlich [offenkundig, unverkennbar, evident]
einleuchtend
ersichtlich
klar [offensichtlich]
augenscheinlich [geh.]
unuebersehbar
sichtlich
naheliegend
offenbar
augenfaellig [offensichtlich]
offenkundig
evident
sinnfaellig
klar ersichtlich
auf der Hand liegend
nahe liegend [alt]
blatantly obvious {adj}
ueberdeutlich
It's obvious.
Es springt ins Auge. [fig.]
more obvious {adj}
ersichtlicher
most obvious {adj}
ersichtlichste
offensichtlichste
naechstliegend [fig.]
painfully obvious {adj}
nur zu offensichtlich
patently obvious {adj}
voellig offensichtlich
That's obvious.
Das ist doch selbstverstaendlich. idiom
to be obvious
einleuchten
klar zu Tage liegen
nahe liegen [alt]
auf der Hand liegen idiom
to become obvious
sichtbar werden [offenbar werden]
to make obvious
deutlich machen
Captain Obvious [coll.] [hum.]
[Scherzname fuer jdn., der etw. voellig Offensichtliches ausspricht; Schlaumeier]
obvious advantage
offensichtlicher Vorteil {m}
obvious fact
offenkundige Tatsache {f}
obvious falsehood
offensichtliche Falschheit {f}
obvious idea
einleuchtende Idee {f}
obvious mistake
offensichtlicher Fehler {m}
obvious motive
offensichtliches Motiv {n}
obvious purpose
offensichtlicher Zweck {m}
obvious reason
offensichtlicher Grund {m}
obvious target
offensichtliches Ziel {n}
obvious untruth
offensichtliche Unwahrheit {f}
for obvious reasons {adv}
aus naheliegenden Gruenden
aus (leicht) ersichtlichen Gruenden
It is obvious.
Es ist offensichtlich.
Es liegt auf der Hand.
It was obvious ...
Es lag nahe ...
not immediately obvious
nicht unmittelbar ersichtlich
to be more obvious
naeher liegen
blatantly obvious advances
plumpe Annaeherungsversuche {pl}
a bit too obvious
etwas zu offensichtlich
It is blindingly obvious.
Das sieht doch ein Blinder. [ugs.] idiom
obvious to the eye {adj}
in die Augen springend
to be perfectly obvious / clear
klar auf der Hand liegen  idiom
... but of course there are obvious exceptions <BOCTAOE>
... aber natuerlich gibt es dafuer Ausnahmen
I should have thought it was obvious.
Ich haette gedacht, es liegt auf der Hand.
I would have thought that was patently obvious.
Ich wuerde meinen, das liegt doch auf der Hand.
It is obvious to me.
Es ist mir klar.
Es leuchtet mir ein.
The obvious question is why ...
Die Frage liegt nahe, warum ...
to make a virtue of the obvious
aus dem Offensichtlichen eine Tugend machen
the most obvious thing (to do)
Naechstliegendes {n}

***

Word of the Week: Schlaumeier

Nov 16, 2012

Every Friday, Germany.info and The Week in Germany highlight a different "Word of the Week" in the German language that may serve to surprise, delight or just plain perplex native English speakers.

Schlaumeier

 
Enlarge image (© picture-alliance/chromorange)
 
A "Schlaumeier" is someone who is clever or cunning. Given that this expression is deployed more often than not in a tongue-in-cheek fashion, it is best to be on your guard if someone calls you a "Schlaumeier."

In German, "schlau" means clever, whereas "Meier" is a common surname, like "Smith" in English. Back in the Middle Ages, a "Meier" was someone who administered the property of a noble or ecclesiastical landowner. They often worked on a "Meierhof" or "Meiergut" (farm or estate). Later, as regular folk acquired more property rights, a "Meier" was also an independent sharecropper or farmer. Similarly, a "Meierei" was a "Pachtgut" (leasehold) farm or a dairy, which is also known as a "Molkerei."

Somehow over the centuries the expression "Schlaumeier" evolved to mean a clever, cunning or crafty person. Somebody who believes they are particularly clever may, in this vein, be jokingly branded a "Schlaumeier."

 
Enlarge image A "Schlaumeier" may also be a "Besserwisser"
 
(© picture-alliance/dpa)
 
Synonyms for "Schlaumeier" include "Schlauberger," "Schlaufuchs" (clever fox), and "Schlaukopf" (clever head).  More critical synonyms might be "Angeber" (show-off), "Besserwisser" (know-it-all), "Intelligenzbestie" (intelligence 'beast') or - more colloquially - "Klugscheisser," "Klugschnacker" or "Klugschwaetzer" - all variations of what could essentially be defined as a kind of "know-it-all" teller of tall tales.


So "Schlaumeier" is usually a verbal imposter: This would-be compliment might more often than not be laced with a facetious undertone. Yet this expression is usually issued as a missive from one person to another in jest. So if someone exclaims in a teasing tone "Hey, du Schlaumeier du!" (Hey, you Schlaumeier you!), it could be interpreted as an exasperated or mocking term of endearment, especially when accompanied by a friendly pat on the back and a hearty chuckle.


A fun and oft-used related phrase in German is "Vereinsmeier" (Club-Meier). It pertains to Germans' penchant for joining all sorts of clubs, such as athlectic clubs, gardening clubs or chess clubs. Germans like to get together in such clubs or associations (Vereine). Someone who, however, might be considerd to be too involved in too many such clubs, or take his or her involvement in such clubs just a tad too seriously, is often mockingly or derisively described as a "Vereinsmeier."

Both "Schlaumeier" and "Vereinsmeier" are masculine nouns that are hardly ever used in a feminine form.


Variations of the surname Meier, incidentally, include Maier, Mair, Mayer, Mayr, Meyer and Meyr.

 


Рецензии