Поль Верлен. Привиделось
В серый вечер стороной.
Просерела мышка
В вечер вороной.
Вот и зазвонили —
Арестантам спать пора.
Вот и прозвонили,
Вот и до утра.
Снов дурных не надо.
Явь назойливая, брысь!
Снов дурных не надо.
Милая, приснись.
Лунный свет огромный.
Громкий храп лицом к стене.
Лунный свет огромный —
Это не во сне.
Набежала тучка —
Потемнело, как в печи.
Пробежала тучка —
Первые лучи!
Прибежала мышка
Розовая в голубом,
Убежала мышка:
Лодыри, подъём!
Свидетельство о публикации №114090906078
Хороший перевод... И другие тоже. Читал Вашу статью о Мандельштаме,
вопрос в связи с ней - "Стихи о неизвестном солдате" в "Лит. Грузии"
в 67 - были опубликованы в какой степени полностью? Сейчас у меня нет доступа
к публикации; может, знаете?
С уважением
Сергей Владимирович Соловьев 26.11.2014 00:05 Заявить о нарушении
С поклоном
Дмитрий Каратеев 27.11.2014 11:11 Заявить о нарушении
Спасибо. Может быть, проясните еще один момент - в стихотворении "Есть женщины, сырой земле родные..." сейчас обычно печатают
Сопровождать воскресших и впервые
Приветствовать умерших - их призванье...
Уверен, что я видел когда-то "Сопровождать умерших и впервые/
Приветствовать воскресших...", что, на мой взгляд, гораздо более
осмысленно (подразумеваться может, например, Мария Магдалина). Мне
кажется, что на нынешний вариант идет от Н.Я., которая могла иногда
очень упрямо настаивать на своих прочтениях - может быть, Вы располагаете
более полной информацией.
С поклоном
Сергей Владимирович Соловьев 27.11.2014 15:25 Заявить о нарушении
Дмитрий Каратеев 28.11.2014 10:18 Заявить о нарушении
Сергей Владимирович Соловьев 28.11.2014 10:51 Заявить о нарушении
Дмитрий Каратеев 29.11.2014 02:44 Заявить о нарушении