Почему я так в себе уверен?

Думал, никогда тебя не встречу,
Никогда на свете, дорогая,
Не услышу звука твоей речи,
Не увижу глаз, от слез моргая.

Долго я просил о снисхожденьи*,
Сам всегда прекрасно понимая -
В снах моих мелькнет твое виденье,
Сны пройдут, а явь опять обманет.

Почему я так в себе уверен,
Для сомнений дня не оставляя?
Почему узнал, что буду верен
Лишь тебе одной? Скажи, родная?

Не ловлю таинственные знаки, -
В них услышать можно только скерцо**.
Не нужны планеты зодиака, -
Слышу только повеленья сердца.

* О Небесном снисхожденьи.
* Скерцо (итал.) - музыкальный термин, означающий "насмешка".

Любое мое стихотворение (не переводы) посвящено реальной женщине, например жене в 2014 году.


Рецензии
И всё же Вы это прекрасное произведение не дописали, или мне кажется что я что-то не дочитала? Вот что значит родиться под знаком Земли! Нам надо всё по-земному! Поэтому не принимайте слишком всерьёз. с весной Лариса

Вехова Лариса   12.04.2016 20:59     Заявить о нарушении
Некая недосказанность - это то, что отличает поэзию от прозы. Достигается это путем использования идиом и метафор, а отнюдь не рифмой или ритмом. Хотя, русская поэзия почти никогда не обходится без рифмы и ритма, за исключением белого стиха. Иностранцам полноценно использовать рифму и ритм мешает структура их языков, которые гораздо менее флективны (гибки) по сравнению с русским языком.

Диалектика (совмещение противоположностей и игра противопоставлений) русского языка помогает нам не только в поэзии. Носители русского языка наиболее успешны в научном творческом мышлении, инновациях и изобретениях, - это особенно заметно, когда они попадают на Запад. А у себя на Родине, как известно, "нет пророка в своем отечестве". Правда в СССР иногда выпускали гениев из ГУЛАГА для решения важных государственных задач. Например Королева выпустили из ГУЛАГА для того, чтобы он запустил человека в космос. Однако в ГУЛАГЕ охранник-вертухай сломал Королеву челюсть, от воспаления которой он и умер через несколько лет, едва успев создать оборонную мощь страны.

"Язык мой - враг мой". Неужели наш русский язык - наш враг?
Опять недосказанность... Догадывайтесь сама.

Андрей Лучник   14.04.2016 22:46   Заявить о нарушении
Андрей, спасибо Вам за Ваши мысли!...
Пусть и давнее, но отзывается и сейчас...
Уточню...Я не про сам прекраснейший стих, а про Ваш ответ Ларисе...

Мне очень!!! понравилось - "о недосказанности в поэзии". "о руссском языке"
и т.д.
А ведь действительно, если глубоко подумать,
в недосказанности - и заключается изюминка поэтической речи...

Не могу удержаться, если Вы не против, сохраню комментарий Ваш
на память в свою скромную копилку мудрости,
которую завела совсем недавно:

http://stihi.ru/2021/05/31/2845

Всего самого-самого доброго!!!

С теплом и уважением!

Арина Батуренко   09.06.2021 11:15   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.