На перекрёстке
Я шел, захвачен отвлечением от жизни.
И странной прихоти сознания в угоду
Отдал, зачем-то, время мыслям бескорыстно.
Случайный взгляд поймал Её в толпе прохожих:
В душе внезапно словно дверца приоткрылась…
И словно божия меня коснулась милость…
И будто перышком погладила по коже.
Играл подолом платья ветер шалунишка.
Струилась нежность из задумчивого взгляда…
И я почувствовал себя опять мальчишкой,
Готовым сдаться, не снеся любви осады.
Остановился, от себя не ожидая…
Зачем-то выгляжу неопытным подростком.
И на виду у всех от счастья глупо таю
Я на обычном многолюдном перекрёстке.
Шалит с волнением зачем-то безмятежность,
Напоминая мне, что жить – уже прекрасно.
И эта дьявольски заманчивая нежность...
Мой разум быстро увлекает в сеть соблазна.
28.08.2014
Краткий анализ стихотворения
Тема: внезапное пробуждение чувств при встрече с прекрасной незнакомкой на городском перекрёстке.
Основная мысль: любовь способна в одно мгновение преобразить внутренний мир человека, вернуть ощущение юности и наполнить жизнь радостью даже в обыденной городской среде.
Композиция:
зачин — описание рутинной городской сцены и отрешённости лирического героя (1-й катрен);
завязка — встреча взглядов с незнакомкой, внутреннее пробуждение (2-й катрен);
развитие — ощущение возврата в юность, нарастание чувства (3-й катрен);
кульминация — остановка посреди толпы, переживание счастья (4-й катрен);
развязка — осознание ценности жизни и втягивание в «сеть соблазна» (5-й катрен).
Тип речи: лирическое повествование с элементами описания (портрет героини, городская сцена) и рассуждения (размышления о жизни и чувстве).
Стиль: художественный (поэтический), с ярко выраженной эмоциональной окраской.
Средства связи предложений:
лексические повторы («перекрёсток», «нежность»);
местоимения («её», «меня», «я»);
синонимические замены («случайный взгляд»;;;«задумчивый взгляд»);
синтаксический параллелизм и анафора («И словно…», «И будто…»);
союзы и союзные слова («и», «что», «как»).
Средства выразительности:
метафоры («в душе словно дверца приоткрылась», «сеть соблазна»);
сравнения («словно божия меня коснулась милость», «будто пёрышком погладила по коже»);
эпитеты («задумчивый взгляд», «дьявольски заманчивая нежность», «многолюдный перекрёсток»);
олицетворения («ветер;шалунишка», «шалит с волнением безмятежность»);
гипербола («сдаться, не снеся любви осады»);
инверсии («скопил народу», «захвачен отвлечением от жизни»);
риторические конструкции и повторы, усиливающие эмоциональность.
Итог: стихотворение передаёт внезапный всплеск романтического чувства в будничной городской среде. Через богатую палитру тропов и синтаксических приёмов автор создаёт лирический образ пробуждающейся души, для которой встреча с незнакомкой становится моментом озарения и возвращения к ощущению полноты жизни.
Свидетельство о публикации №114082809282