Это Америка A. Lebedeff Olshanetsky-What can you m

Русский перевод с  идиш - Берл Вайншток.
Текст песни на языке идиш в 1925г. написал   Аарон Лебедев.
Заголовок означает:"ЧТО ТУТ ПОДЕЛАТЬ, ЭТО ЖЕ АМЕРИКА!"
1.Ключевая,  много раз повторяющаяся строка  What can you (англ)   «махн, с-из Америке»(идиш) – смешная смесь двух языков -  -означает: «Что тут поделать, это же Америка». В тексте перевода строка эта имеет вид: «ВОТ ваш ответ – ведь здесь Америка!» -с ударением на слове «вот».
2.Перевод надо читать с одновременным прослушиванием самой песни.  Для этого введите в рамку  GOOGLE  копию нижеследующего названия:

A.Lebedeff  &  A.Olshanetsky  -  What can you mach?

Щелчок на картинке You Tube. С началом пения читайте перевод. Песню также легко включить, окрасив ссылку:

https://www.youtube.com/watch?v=qmRZa8tGq_4

Щелчок на краске правой кнопкой,затем левой на Open Link in New Tab, песня зазвучит сама,по ходу песни читайте перевод.


ЧТО ТУТ ПОДЕЛАТЬ  -  ЗДЕСЬ АМЕРИКА

Вступление ОРКЕСТРА

Чтобы сюда приехать, я денежки копил,
И чтобы стать раввином здесь, бородку я растил,
И пара пейсов у висков свисала  -  красота!
И вот я здесь, куда ж исчезли пейсы, борода?
Я спрашивал у вас, мои друзья-евреи:
Зачем же Божий дар все глупо бреют?

ВОТ  ваш ответ: ведь здесь Америка!
Здесь ведётся всё совсем не так.
ВОТ  ваш ответ: ведь здесь Америка!
Мужчина с бородою здесь  -  чудак.
И пейсы у мужчин – их нет уж и следА,
Их модницы-девицы носят, вот так красота!

Ну, ВОТ ваш ответ: ведь здесь Америка!
Ой, Америка, и в этом слове всё!

ИГРАЕТ  ОРКЕСТР.

Здесь, в Америке, ведь всё наоборот:
Мужчины гладко выбриты, у женщин -  ростки бород.
Ну, ВОТ ваш ответ: ведь здесь Америка!
Ой, Америка, и больше ничего!

ОРКЕСТР  - КРАТКИЙ ПРОИГРЫШ

В Европе свадьбу делают  - невеста-молодица,
И уж затем, в обычный срок, ребёночек родится.
В Америке же время  -  деньги, делают задел,
Сначала делают ребёнка, а свадьба  -  уж затем.
Я спрашивал у вас :ну как же так ?
Ведь это не женитьба, а бардак!

Ну, ВОТ ваш ответ: ведь здесь Америка!
Здесь может с вами всё произойти.
ВОТ ваш ответ: ведь здесь Америка!
Мораль и деньги  -  им совсем не по пути.
Во всём здесь ищут главное – сэкономить повсеместно,
Поэтому и  брис (*1)  и свадьбу делают совместно.

Ну, ВОТ ваш ответ: ведь здесь Америка!
Ой, Америка, и в этом слове всё!

ИГРАЕТ  ОРКЕСТР

Невеста и жених со свадьбы входят в жизнь новую,
А там уже колясочка с ребёночком готовым.
Ну, ВОТ ваш ответ: ведь здесь Америка!
Ой, Америка, и больше ничего!

Примечание
(*1)  Брис  -   праздник с гостями по случаю обрезания младенца-мальчика.


Рецензии