Вглядись
пронзи собой ментальное движение:
на дне ума - жемчужных мыслей тьма,
чем дальше, тем богаче вглубь скольжение.*
Где разум - там рассудка чистота,
безумство - свет, в котором темнота
верх над сияньем разума взяла.
Но сверху много легче падать вниз,
и прежде чем тянуть за хвост вола
своих надежд, исполни мой каприз:
впусти рассвет в Малевича квадрат,
чтоб высветить в банальной черноте
алмаз таланта в тысячи карат,
и вес придать чернильной пустоте
вселенского пространства вне времён.
…Как много в прошлом будущих имён!
*Шарлотта Бронте (1816-1855) - английская писательница
Свидетельство о публикации №114082205199