Eng-Rus. The castle of love

THE CASTLE OF LOVE
The clash of naked lovers
Are castles thus in battle?
Above, below, traverse
All for the greatest mettle.
It sure is impossible,
A soul penetrate.
But bodies? They are crucibles
For love not to stagnate.

Замок любви THE CASTLE OF LOVE
Столкновение голых любовников – THE CLASH OF NAKED LOVERS
Что зАмок на зАмок в бою? ARE CASTLES THUS IN BATTLE?
Выше, ниже, по траверсу – ABOVE, BELOW, TRAVERSE
Все для наибольшего пыла. ALL FOR THE GREATEST METTLE.
Ну конечно, невозможно IT SURE IS IMPOSSIBLE,
Проникновение в душу. A SOUL PENETRATE.
Но тела? Они – плавильные котлы BUT BODIES? THEY ARE CRUCIBLES
Для любви, чтобы не застаивалась. FOR LOVE NOT TO STAGNATE.

Звук
https://soundcloud.com/brekhman/116-the-castle-of-love


Рецензии
ЗАМОК ЛЮБВИ
Любовников голых столкновение,
Замки это, что в бою?
Выше, ниже, затем траверс
Для пыла наибольшего все.
Конечно, это невозможно,
Проникнуть в душу.
Но что тела? Они же тигли,
Любовь чтоб от застоя уберечь.

Петр Чайковский   21.08.2014 16:30     Заявить о нарушении