Eng-Rus. Atonement

ATONEMENT
Only staying alone,
Far from the laughing crowds,
Can you a little atonement.
Your sins which are always a mound.
Loneliness may be a blessing
Sins are almost too heavy.
Somebody's messily messing,
Not letting you lift the levy.

Искупление ATONEMENT
Только оставаясь один, ONLY STAYING ALONE,
Вдали от смеха толпы, FAR FROM THE LAUGHING CROWDS,
Ты можешь немного искупить CAN YOU A LITTLE ATONEMENT.
Свои грехи, которых всегда полно. YOUR SINS WHICH ARE ALWAYS A MOUND.
Одиночество может быть благостным, LONELINESS MAY BE A BLESSING
Грехи же слишком тяжелы. SINS ARE ALMOST TOO HEAVY.
Кто-то суетно возится, SOMEBODY'S MESSILY MESSING,
Не позволяя тебе взвинтить налог. NOT LETTING YOU LIFT THE LEVY.

Звук
https://soundcloud.com/brekhman/67-atonement


Рецензии
ИСКУПЛЕНИЕ
Лишь в одиночку оставаясь,
Вдали от хохота толпы,
Ты можешь небольшое искупление получить.
Грехи твои, которые всегда как холм могильный.
Благословенным одиночество быть может
Грехи, что слишком тяжелы.
Кто-то тебе мешает,
Налог поднять не позволяя.

Петр Чайковский   19.08.2014 14:04     Заявить о нарушении