Moony light

Очень вольный перевод на английский язык стихотворения  «***»
Автор - Татьяна Савицкая Пищурина

http://stihi.ru/2014/08/10/9118

*
Soft moony light is breathing hearts of poets,
when darkness raves by truth of hundreds years.
Vague lumps of fog in wind by pieces crawl
and,  touching dead, they measure life in fears.

Inspired by fight, the moonlight breathes hardly.
By poppy color thread it's brought to tangle.
And over there, where wolves are howling loudly
All sounds die in devastated bangle.

The world of words inhales the moonlight slowly.
There is no roof, the candle trembles in flame.
My palms are burnt. In miracle I’m drowning.
My soul is blessed with love. It's not a game...
*

И дышит лунный свет в сердца поэтов,
Когда в клубке  столетий бредит правдой  мрак,
Куски тумана рвано стелятся по ветру
И , прикасаясь к спящим, мерят жизнью шаг.

И  дышит-  лунный ,возбужденный боем,
Вплетается в клубок нить алая, как мак,
И где-то там,  вдали,  протяжным мерным воем
Вновь  звуки обращает в безутешный знак.

И дышит лунный свет в обитель слова.
Нет крыши. И волнуется свеча…
Ладони обжигая, в ожиданьи чуда
Благославенно  шепчет о любви душа……


Рецензии
Наигрались.Забылись.О,ЧУДО!
Душа требует вновь продолженья..
Сколько силы огня?Откуда?-
Без единого прикосновенья!

Сквозь туман и лучи косые,
Лунный свет и мерцанье звезд
От грехов спасает Мессия,
Укрывая странствием грез.

ТОт огонь,что в сердца однажды
Он вживил,искажаясь в гриммассе,
Миллионны лет освещает отважно
И не меркнет в дождливом ненастье.

Растворяя любовью- тьму,
Поглащая сердечною страстью,
Не игру изменил- судьбу...
И зовется всЕ это-СЧАСТЬЕМ!

Классный перевод!Сам все видишь...Спасибо!

Бобрякова Елена   27.06.2016 18:34     Заявить о нарушении
Спасибо!

Сожалею, что автор первоисточника завязала со стихами.
И стихи приятные сочиняла, да и сама симпатичная такая.
Надеюсь, что это временное её решение...

С поклоном,

Андрей Чекмарев   29.06.2016 13:46   Заявить о нарушении
Я заметила,что у Ваших первоисточников часто "зашторены" окна..Странно...Нервы или
чувства?

Бобрякова Елена   29.06.2016 13:59   Заявить о нарушении
На самом деле моя любимая поэтесса ушла в прозу.
Я сам давно об этом мечтаю.
Одно останавливает: кто станет про это читать...

Андрей Чекмарев   29.06.2016 19:13   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.