О рецепте со вздохами, о выси и показе взросления
Александралт Петрова
http://www.stihi.ru/2014/02/17/4984
Свободный художественный (?) перевод:
О, сколько вздохов кроется в рецепте,
Что мне приятен сладкими волнами,
Хотя глаза наполнены слезами,
Как будто угнетает всё на свете.
Теперь подозреваю, я в ответе
За тени, что сумел создать речами,
Мечтая выси выразить словами,
О смерти говоря, как о фиесте.
Прекрасной нимфы принимая облик,
На дно морское прячу ворожею
Иль, став героем, совершаю подвиг.
Потом на берег мчусь мечтой своею,
Где женщины одной рисую домик,
Показывая то, что я взрослею.
© Copyright: Александралт Петрова, 2014
Привыкла к хорошей, грамотной пародии на плохие, безграмотные стихи, а чтоб наоборот - впервые вижу, хотя...
Всё зависит от вкуса.
Александралт Петрова 17.02.2014 13:33
ПЛОХАЯ ПАРОДИЯ НА ГРАМОТНЫЕ ХОРОШИЕ СТИХИ
Взяла рецепт, а в нём… так много вздохов
И сладких волн приятных… Что за диво?!
Стою и обливаюся слезами,
И угнетает всё меня на свете…
Хотела выси выразить словами,
Но тени на плетении наводила
Речами (типа мыслил так Петрарка!),
А я по Гуглу мысли узнавала, -
Теперь подозреваю, что в ответе
За то, что осквернила флорентийца,
«Прекрасной нимфы принимая облик»,
На дне морском упрятав ворожею.
Опять «на берег мчусь мечтой своею,
Показывая то, что я взрослею».
понедельник, 17 февраля 2014 г.
Свидетельство о публикации №114081307883