Кынгырга
По южному склону ТункИнских Гольцов
Бежит, сломя голову, шумная речка;
И чудится, что перезвон бубенцов
Плывёт по округе – далёко-далечко.
Теперь саксофон исполняет каприс,
А это - страдания юного альта.
Взлетело сопрано – и медленно вниз,
К холодным глубинам речного контральто.
Щемящее соло колдуньи реки
Меня растревожило, разволновало.
Припомнились милые сердцу деньки…
И радость… И счастье… И всё миновало.
И вот я в ущелье глубоком стою,
Едва различимый в мистическом мраке.
Я, что твой шаман, заклинанье пою,
Руками рисую сакральные знаки.
- О ХЭнгэргэ! Хэнгэргэ! - так говорю.
- Исполнится слово моё ведовское!
- Беги на зарю, к Океану-царю,
Моли его, чтобы послал мне покоя!
Бежит… Я доволен: всё, как я велел,-
Не смеет ослушаться древнего слова!
…Кончается ночь, и восток заалел;
Динь-динь - и бубенчики слышатся снова.
- 2 –
Валуны да перекаты,
Да скалисты берега –
Это КЫнгырга.
Искры брызг да водопады,
Да цветные жемчуга –
Это Кынгырга.
Водяные да русалки,
Да речная мелюзга –
Это Кынгырга.
КабаргА у водопоя,
Да на камне пустельга –
Это Кынгырга.
Это - Кынгырга…
Свидетельство о публикации №114080706121