Дождь в сердце моём...
Comme il pleut sur la ville;
Quelle est cette langueur
Qui p;n;tre mon coeur ?
O bruit doux de la pluie
Par terre et sur les toits !
Pour un coeur qui s’ennuie
O le chant de la pluie !
Il pleure sans raison
Dans ce coeur qui s’;coeure.
Quoi! nulle trahison ?…
Ce deuil est sans raison.
C’est bien la pire peine
De ne savoir pourquoi
Sans amour et sans haine
Mon coeur a tant de peine !
Paul VERLAINE,(1874)
Дождь, непогодою город обняв,
Плачет, томлением сердце пронзая,
Нежно и землю, и крыши ласкает,
Как мне тоскливо под песню дождя!
Плач беспричинный… дождь не виноват –
Окон осенних бедовая влага,
Город промокший ни грешен, ни свят,
И до опасного края – полшага…
Легче отчаянной ночью без сна,
Где я не знаю, любим, не любим,
Иль ненавидим и необходим…
Быть бы живым, выгорая дотла…
Свидетельство о публикации №114080705313