Скрипач под луной

Скрипач под луной играет,
Освещая покоем все вокруг,
Нежно изгибы прижимая,
Извлекает страстно звук.

Закрыв глаза, замирает,
Слушая своего сердца стук,
Эрате* мусейон** посвящая,
Богине искусства и наук.

Струну пальцем зажимает,
Как лучник натягивает лук.
Музыку смычком рождает,
Лечащую от душевных мук.

Мелодия в годах не тает,
Вызывая вьюги чувств,
Свет во тьме рождает,
Излечивает сотни душ.

И оказавшись в зале
Где маэстро прежде играл.
Росою умоются веки
От музыки, что он написал.

*Эрато; (др.-греч. ;;;;;) — муза любовных песен. Одна из девяти муз-сестер, богинь наук и искусства.

**Мусейон - храмы, которые посвящались музам в древней Греции (от этого слова и произошел «музей»).


Рецензии