Трипитака Goes Wrong

Буддийский монах по имени Танка из провинции Балу
Слыл истым приверженцем дхармы
Он неукоснительно следовал всем 30000 предписаниям
Благословенной Трипитаки
Не разу не нарушив ни единого пункта

Однажды среди ночи в его одинокую хижину
В долине Саттападхана у подножья
Священной горы Халмандра Ульда постучались
На пороге стояла прекрасная девушка
Очень несчастная, промокшая до нитки
И слезно просила монаха пустить ее переночевать..

Танака опешил, он всячески избегал плотских соблазнов
А тело девушки манило к себе своей молодостью
И разжигала в жилах его порочный огонь страсти
Но отказать милому созданию он не смог
Ибо это нарушило бы взятые ми обеты бодхисаттвы

Танка уложил Марджину (а так звали бедную девушку)
На свое скромное ложе отшельника
А сам ушел ночевать в соседний амбар
В стог сена старого сухого хвороста заготовленного им на зиму
Для растопки очага и приготовления пищи
Таким образом Танка решил оградить себя
От порочных позывов плотского желания
Ночь выдалась темная и прохладная
Монах тут же провалился в глубокий сон
И не заметил как наступил рассвет

Ночью в дом монаха пришли разбойники
Ничего ценного они в бедной хижине не нашли
Ничего ценного кроме бедной красавицы Марджины
Злодеи надругались над девушкой
И ушли оставив несчастную умирать одну в пустой хижине

Утром монах проснулся в лучах восходящего солнца
Самодовольно потянулся и мысленно улыбнулся
Своей духовной неприклонности к плотским соблазнам
Он решил что в хижину его под видом бедной девушки
Явилась сама богиня Кали
Которая посещает ночью праведных отшельников
И вводит их в порочный блуд плотских утех
Дабы навсегда пресечь им путь в страну Уддияна
Страну вечной молодости и вечной весны

Но когда Танака увидел истерзанное и безжизненное тело
Несчастной девушки со следами насилия
Он пришел в неописуемый ужас...

Под видом разбойников в дом его приходили злые асуры
Они решили посеять в его душе смуту, сомнения и чувство вины
Ибо сломать его плотскую стойкость и воздержания духа
Им так и не удалось
Но бедная Марджина была самая настоящая
Она не была воплощением богини Кали
Танака понял это по многочисленным следам крови на полу хижины
И на теле девушки
А у богини Кали, как всем хорошо известно
Кровь цвета черного

Несчастный монах опустился на колени и горько заплакал
Он понял, что попал в ловушку злобных и коварных асуров
Он понял что если бы он остался в хижине вместе с Марджиной
Пусть даже на одном ложе
Пусть даже он тем самым нарушил бы главную заповедь
Благословенной Трипитаки
То девушка осталась бы жива
Асуры не посмяли бы вторгнуться в его хижину
Со злодейским умыслом

Танака понял, что карма его безнадежно испорчена
Все его праведные труды
С соблюдением 30000 наставлений
Благословенной Трипитака были напрасны
И нет у него права и надежды
Ни на прощение
Ни на избавление

О том как кончилась эта печальная история
И что дальше стало с несчастным Танакой
Вам поведает луна в гоном ручье
В благословенной долине Сатта Падхана
У подножья священной горы Хальмана Ульдра
В южной части провинции Балу


Рецензии