Сандалии сказочка для Наталии

Не зря купил муж для своей Наталии
Путёвку в африканскую страну,
Где, скинув свои лёгкие сандалии,
Она нырнула в пенную волну.
А тело её солнцем зацеловано.
Она, как Клеопатра, хороша!
Экзотикой Египта очарована,
На пирамиды смотрит, чуть дыша!
Вдруг видится, что всё ей здесь знакомое,
И Цезарь на избранницу глядит!
Душа парит, как чудо невесомое
В бессчётных лабиринтах пирамид.
Из ланьей кожи лёгкие сандалии,
С серебряным орнаментом хитон,
Сапфировые кольца из Италии
Надела ты, чтоб выйти на балкон.
В морской лазури солнце отражается,
И золотом рассыпавшись в волнах,
Твоей короны царственной касается,
Сверкая в бриллиантовых камнях.
Ты в сад спешишь и, сняв свои сандалии,
Срываешь розы с красного куста.
Твой Цезарь тянется к изящной талии,
И губы ищут жаркие уста.

... А верила ли ты в реинкарнацию?
Наверное, не верила. Зачем?..
В саду посадишь белую акацию,
Чтоб жить без медитаций и проблем.
На Вятке летом солнце тоже жаркое
Бывает, как в Египте, иногда.
Ты по песку к реке пройдёшь, не шаркая,
И освежит прохладная вода.
А, может быть, ещё пофантазируем?
Какой же без фантазии поэт?
Мечтаем, сочиняем и позируем,
И унываем, если Музы нет.
... А всё же хороши твои сандалии!
В них что-то есть от древних пирамид.
Пусть Клеопатра с розами на талии
Поэзией тебя благословит.

2008 г.
ISBN 978-5-498-00253-8


Рецензии